ID работы: 7640089

Never Grow A Wishbone

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
42
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
На дворе стояло раннее лето, когда Драко вернулся с длительной командировки в Германию. Поэтому когда на пороге поместья появился гость, он ожидал увидеть знакомых, желающих украсть у него немного времени, так как он наконец приехал в Британию. Кто-то или хотел взять у него в долг, или считал, что это Драко ему должен; это мог быть и кто-то под защитой его семьи, кому нужна была помощь, или просто один из его друзей. Но вместо этого один из его домашних эльфов, Милли, появилась в комнате и произнесла: - Директриса МакГонагалл хотеть увидеть Вас, Мастер Драко. Пару мгновений он просто смотрел на нее, надеясь, что она просто оговорилась, но ничего не произошло. Появление МакГонагалл в его доме не могло означать ничего хорошего. Во всяком случае, хотя бы его родители находились во Франции. - Отведи ее в гостиную, - приказал он, и Милли с хлопком исчезла. Ему уже двадцать четыре года, и это абсолютно нелепо, но он все равно проверил прическу перед тем, как выйти к ней. После войны он перестал носить черные мантии, но темно-зеленые должны были подойти к ситуации - даже несмотря на колкие замечания о преданности своему факультету, которые он постоянно собирал. Однако МакГонагалл носила зеленые мантии все его обучение в школе, поэтому, к счастью, она не стала бы ничего говорить по этому поводу. Заходя в гостиную, он поправил свои запонки. Она выглядела абсолютно так же, как и всегда - за все тринадцать лет, что он ее знал, она ни капли не изменилась. - Мистер Малфой, - поприветствовала она, наклонив голову. - Директор, - ответил он, проходя через всю комнату и останавливаясь перед ней. Никто из них не попытался сесть, и он не стал предлагать. - Чему обязан чести видеть Вас? Обычно я просто получаю сову, когда приходит время для пожертвований от бывших выпускников. Она практически улыбнулась, что заставило его сильно насторожиться. - Боюсь, что я здесь не из-за чего-то настолько несерьезного. Профессор Робертс ушел в отставку. Безымянный полукровка, на пять курсов старше, чем Драко. Он не мог сказать, что удивился - проклятье должности профессора могло и умереть вместе с Волдемортом, но проблем с занимаемыми ее преподавателями меньше не стало. - Отлично, - честно ответил он. - Он едва ли подходил для этого и как преподаватель зелий, и как декан факультета. Но я не совсем понимаю, как это относится ко мне, - она просто продолжала внимательно смотреть на него. Он приподнял бровь. - Вам нужен список подходящих кандидатов? Я знаю несколько компетентных зельеваров заграницей, но вам придется нанять другого профессора, который мог бы быть деканом Слизерина. Боюсь, Вы выжили половину хороших зельеваров факультета. - Не всех, - тихо произнесла она. Он удивленно моргнул. Она ведь не могла серьезно иметь это в виду. - Вы же не можете серьезно иметь это в виду. - Я ужасающе серьезна. Мистер Малфой, я близка к тому, чтобы начать умолять Вас. Что за чертова херня. - Я даже не люблю зелья! - если бы он и собирался принять ее предложение, то он гораздо охотнее предпочел бы должность Флитвика. - Это не остановило Вас ни от того, чтобы получить официальное подтверждение как мастера зелий, - заметила она, - ни от того, чтобы прописывать это в письмах. - Моя семья занимается продажей растений, - проворчал он, ненавидя то, как быстро она избавилась от его напускного спокойствия, но не в силах что-либо с этим поделать. - И потому, что мне абсолютно похер на ботанику, мне нужно было быть зельеваром! Поймите, Директор, мне очень повезет, если я смогу занять должность в правительстве к сорока, и война оставила внушительный след на состоянии, которое мой род копил сотни лет. Я уже даже не говорю о том, что придурки, поставляющие нам запасы и сделки, померли во время войны, поэтому мне пришлось потратить последние семь лет, управляя имуществом Малфоев самостоятельно, - он кинул на нее хмурый взгляд и скрестил руки на груди, продолжая - Так что у меня действительно нет времени играть в учителей в Хогвартсе. Она ни разу не отвела свой раздражающе спокойный взгляд, который он помнит еще со школы. - В тот год у нас было всего четыре первокурсника на Слизерине. Если в ближайшее время что-то не предпринять, боюсь, их количество приравняется к нулю. Мне не нужен просто преподаватель зелий, мистер Малфой. Мне нужен слизеринец. Настоящий слизеринец. - Уже пятьдесят лет ни один декан Слизерина не был из рода Слизерина, - парировал он, хотя его сердце заколотилось в его груди. Всего четверо? - Слизнорт был ничего, но он не принадлежал к древнему роду. Он неплохо притворялся и выполнял свою работу, но он не был одним из нас. Как и Снейп, естественно, и он вообще едва ли подходил. Даже говорить ничего не надо о той череде катастроф, которую Вы нанимали после них. Вы сами сделали это с собой. - Я знаю, - сказала она, и в этот момент она впервые выглядела гораздо старше, - я знаю. Драко, ты был лидером и в школе, и на войне, - это весьма щедрое описание его деятельности во время войны, - и мне нужно, чтобы ты был лидером здесь. Они нуждаются в тебе. Не бросай их сейчас. - Я сражался на другой стороне, если Вы забыли, - едко проговорил он. Его не тронули слабые попытки эмоционального манипулирования, и он действительно ожидал от нее большего. - Все годы после войны я пытался восстановить репутацию моей семьи, и даже несмотря на то, что заграницей авторитет Малфоев остался прежним, я сомневаюсь, что в Британии кто-то будет очень рад моему назначению. - Мне все равно, - сказала она, и Драко было невероятно трудно не показать удивления, - Мне абсолютно все равно. Никто другой не может сделать это, и оно должно быть сделано. Пожалуйста, прошу Вас. Драко был близок к тому, чтобы рассмеяться: - Директор, война может быть и кончена, но если что-то не исправить, начнется еще одна. Когда война закончилась, она закрутилась вокруг пыток, силы и убийства одного раздражающе-неубиваемого мальчишки. Но это не то, из-за чего она начиналась. - Законы Крови, - проговорила она с удивлением. - Вы их поддерживаете? - А вы нет? - парировал он. - Если бы их приняли, Волдеморт не только не пришел бы к власти, его бы просто не существовало. Но благодаря этой войне, никто не может поднять тему Законов Крови и не получить клеймо Пожирателя Смерти. Все будет происходить так, как всегда происходит: все будет становиться хуже и хуже, пока кто-нибудь не сорвется, и тогда мы получим еще одну войну. - И Вы думаете, что сможете остановить это? - спросила она, посмотрев на него иначе: будто она ожидала от него чего-то другого. И это только ее вина - Драко всегда считал себя довольно предсказуемым. К сожалению. - Я думаю, что я единственный, кто может, - пожал плечами он. - Старая кровь последует только за старой кровью, и кто еще станет этим заниматься? Те из нас, кто пережил войну, все еще не могут восстановиться, и не очень-то желают сражаться. А те из нас, кто на вашей стороне, не станут рисковать своим положением ради восстановления Законов в той среде, где они по их мнению не приживутся. Я собираюсь потратить всю свою оставшуюся чертову жизнь на то, чтобы получить место в правительстве, которое без войны я бы уже получил. Так что, опять же, у меня действительно нет времени играть в преподавателей в Хогвартсе. Он ожидал, что они закончили беседу, и МакГонагалл запишет его как безнадежный случай, что она всегда делала, и Драко вернулся бы к тому, чтобы в одиночку восстанавливать авторитет своей семьи с помощью изнурительной работы. Но вместо этого, она быстро кивнула в своей решительной манере и сказала: - Отлично, мистер Малфой. Если вы примите мое предложение, став деканом Слизерина и преподавателем зельеварения, я лично порекомендую вас для должности в Визенгамоте в это же время в следующем году. Глаза Драко расширились. Если она поддержала бы его, если бы могущественные чистокровные волшебники и посредники, поддерживающие его, знали, что они не будут гонимы за его назначение, он практически точно получит свое место. - Вы... Вы серьезно? - Я приму Непреложный обет, - сказала она, и это должен был быть самый странный день в жизни Драко. - Соглашайтесь на мое предложение, мистер Малфой. Он провел рукой по волосам, окончательно испортив прическу. Преподаватель Хогвартса - престижная, желанная для многих позиция, и это помогло бы в восстановлении его репутации больше, чем смогли все предыдущие семь лет вместе взятые. Но несмотря на это, все должно быть сложным и невыносимым, и он не очень любит детей. - Ладно, - выдал он, - но при одном условии. - Я уже поговорила с Филиусом, - быстро ответила она. - Он будет очень рад иметь Вас в качестве помощника. Он удивленно моргнул. - Знать абсолютно все - это одна из способностей директора? Она улыбнулась, и он не замечал сковавшего ее напряжения до того момента, пока оно не исчезло. - Это всегда был Ваш самый любимый предмет, и Вы ввели больше дюжины новых заклинаний со времен выпуска, - она замерла в нерешительности, но продолжила - Те кошмарные значки, которые Вы сделали во время Турнира Трех Волшебников, заставила Филиуса едва ли не летать от счастья. Он сказал, что это лучшее использование заклинаний, которое он видел от четырнадцатилетнего с тех самых пор, когда он сам был в том возрасте. Когда я говорю, что он будет очень рад принять Вас, я просто цитирую. Драко подавил желание потереть виски. Во всяком случае, это не должно было быть полнейшим разочарованием. Ему действительно очень нравились заклинания. Тем более, он вытерпел бы большее ради должности в Визенгамоте. - Замечательно, Директор. Считайте, что я уже работаю. - Прошу, зовите меня Минерва. Как никак, мы теперь коллеги.

~

Потому что МакГонаглл гораздо коварнее, чем кажется, на следующий же день Пророк написал статью о его надвигающемся назначении в виде преподавателя зельеварения и декана Слизерина. Если он хотел сделать это правильно, ему предстояло ответственно подойти к посещению званых вечеров, и не только тех, на которых он обычно присутствовал. Во всяком случае, Пэнси должна была быть счастлива. - ТЫ СОВСЕМ УЖЕ СВИХНУЛСЯ? - прокричала Пэнси. Пиппи осмотрительно появилась около его руки и подала ему стакан скотча. Возможно, все эти проклятые домашние эльфы хоть на что-то годятся. - Нет, не сказал бы. Блэйз - как последний трус - встал на другом конце комнаты. - Она права. - Я думал, что тебе нравился наш договор, - пожаловался он. - Если мы в два раза чаще будем выходить в свет, то я буду в два раза больше платить за твои идиотски дорогие платья. - Отпугивать твоих возможных невест - пик моей карьеры в обществе. Это не значит, что я собираюсь отправить тебя в Хогвартс, как ягненка на бойню. - Ты не думаешь, что ведешь себя немного драматично? - спросил он. - Самую малость? - Нет, - ответила она. - Ни капли. Ты будешь единственным профессором со Слизерина, и все остальные будут знать, чем ты занимался на войне. У тебя не будет твоих связей, твоих друзей с других стран, и даже твои чертовы деньги тебе ничем там не помогут. Они просто разорвут тебя. - Я не позволю этого, - он за раз опустошил свой стакан. - В том году на Слизерине было всего четыре первогодки. - Всего? - недоверчиво переспросил Блэйз. Пэнси открыла рот от изумления. - Всего, - подтвердил он, и от тяжести того, на что он подписался, ему хотелось просто послать все и спрятаться во Франции со своими родителями. - Я - Малфой и Блэк, и у меня есть обязанности, которые я должен выполнить. И я выполню их. Единственное, о чем еще можно поговорить, - он повернулся, чтобы обратиться к каждому из них, - будете вы мне помогать или нет? - Естественно поможем, не будь идиотом, - закатил глаза Блэйз. - Ты уверен, что хочешь снова пустить гоблинов к управлению своим бизнесом? Твой дед не просто так закрыл свой вклад в их банке. Своими взносами они оставят тебя без штанов. - Я могу себе это позволить, - сухо заметил он. Когда Драко узнал, что стал Наследником для полдюжины темных семей, это удивило его, хотя и не должно было. Они все были как-то связаны, и повесить все на Малфоев, которые сносили основные тяготы множества войн, должно было казаться им весьма логичным. - Тем более, я должен знать, что мой бизнес находится в нужных руках, пока меня не будет. Пэнси зарылась пальцами в волосы, и забыв о том, что заплела их, попыталась выбраться из косы. - Ладно. Очевидно, что ты все уже для себя решил. Блэйз просиял своей обворожительной, пустой улыбкой, которой он научился у своей матери. Драко ненавидел эту улыбку. - Пойдемте уже на бал.

~

Драко посетил каждый вечер и бал, на которые его приглашали, в сопровождении Пэнси или Блэйза. И если до этого у него и были сомнения насчет своего решения, то не их не осталось после. Семьи, растоптанные войной, говорили с ним с блеском в глазах, и уверенность в себе, выстраиваемая веками, снова сочилась из них. Он был представлен нескольким будущим ученикам, и все отнеслись к нему настороженно. Для некоторых он был уже третьим деканом факультета, представленным им. Но то, что привлекло его внимание - действительно привлекло его внимание - это встреча с юной Рейной Лестрейндж. Он получил в наследство от Беллатрисы особняк Лестрейнджей и несколько домашних эльфов. Но, предложив отдать наследство главе семьи, пожилой Леди Розамонд, он получил отказ. Она была не единственной - умные семьи не хотели иметь никаких дел с собственностью, принадлежавшей прославившимся пожирателям смерти. Будь это родовыми поместьями, ситуация была бы иной, но, слава Мерлину, никто не был достаточно глуп, чтобы оставить ему такое наследство. Он сидел в саду у старого, но хорошо сохранившегося замка Лестрейнджей. Несмотря ни на какую войну, Малфои и Лестрейнджи состояли в союзе еще до того, как их семьи переехали в Британию, поэтому Драко всегда принимал их приглашение, если находился в стране. Было бы непозволительно разрушать те связи, которые его семья поддерживала поколениями. Пэнси была занята, поэтому этим вечером его сопровождал Блэйз, облаченный в лиловую мантию, контрастно выделяющую его темную кожу. Драко не очень шли пастельные тона, поэтому он одет в темно-синюю мантию, прекрасно сочетающуюся со светло-фиолетовым. Все взгляды были притянуты к ним, в особенности к Блэйзу, и Драко не мог их в этом винить. Он провел время, общаясь с людьми, и такие вечера особенно хороши тем, что они достаточно неформальные и приватные, чтобы он мог немного расслабиться и действительно насладиться хорошими блюдами, вином и беседами. - Драко, - просипел позади него охрипший от сигарет голос, и он искренне улыбнулся, обернувшись и увидев Розамонд Лестрейндж. За пожилой женщиной спряталась девочка, и все, что он мог увидеть, это ее черные волосы и один любопытно выглядывающий темный глаз. - Миледи, - он склонил голову в приветствии, - Как и всегда, видеть Вас - истинное удовольствие. Я думаю, Вы знакомы с моим компаньоном, Блэйзом Забини? Блэйз, не упуская возможности пофлиртовать, улыбнулся и поцеловал руку Розамонд. Она слишком умна для того, чтобы это сработало, но он позабавил ее, поэтому Драко решил, что она в любом случае очарована. Именно из-за этого он и приводит с собой Блэйза. - Разумеется, - ответила она. Розамонд была старше Дамблдора, но в ее глазах ясно читается острый, как бритва, ум. - Я просто хотела сказать, как рада была, когда узнала о твоих недавних достижениях в карьере, Драко, - и до того, как он успел поблагодарить ее, она подтолкнула к нему маленькую, бледную девочку с чернильно-темными волосами. - Это дочь моего племянника, Райна. В этом году она будет на третьем курсе. Драко не очень хорошо ладил с детьми, но он не был варваром, а потому улыбнулся и присел перед ней на колено, чтобы можно было заглянуть девочке в глаза. Она очевидно нервничала, и меньшее, что он мог сделать - это дать ей превосходство в росте. Но когда он внимательно посмотрел на нее и понял, что она выглядит скорее испуганной, он настолько удивился, что он забыл хоть что-то ей сказать. Но она, тяжело сглотнув, произнесла: - Здравствуйте, Лорд Малфой. Я очень рада познакомиться с Вами. - Как и я с Вами, - сказал он, оправляясь и заставляя свою улыбку выглядеть мягче. Он кладет свои руки на колено, где она могла бы спокойно за ними наблюдать. - Нет никакой необходимости называть меня Лордом Малфоем, я настаиваю на Драко. Хотя, полагаю, с началом учебного года стоит назвать меня Профессором, - он подмигнул ей, и ее губы изгибаются в подобии улыбки. - То есть это правда? - она подошла к нему чуть ближе. - Вы действительно возвращаетесь в Хогвартс? Даже не смотря на то, что... что все остальные тоже будут там? Он понял, на кого она намекала. - Сложно бояться тех, кто в одиннадцать перед тобой свалился с метлы, - безэмоционально сказал он, и это ложь, но важная ложь. - Да, конечно я вернусь в Хогвартс. Самое время для того, чтобы кто-то достойный занял это место, не так ли? - Да, - она ответила настолько радостно, что он удивился. Она счастливо улыбнулась, и ему показалось, что перед ним стояла абсолютно другая девочка. - Я буду усердно учиться все лето, чтобы стать лучшим учеником в зельеварении, - пообещала она, и почему-то от этого в горле у Драко встал комок. - Жду не дождусь, - ответил Драко, и он четко осознавал кем являлся - потомком Блэков и Малфоев, старой крови, Слизеринцев на протяжении поколений. Он знал, что это значило для всех остальных, но не думал, сколько это значило для детей. Она сделала реверанс ему и тете, а затем убежала к своим родителям, о чем-то быстро рассказывая и указывая в их сторону. - Ты понимаешь? - спросила Розамунд, глядя на него с выражением. - Да, - ответил он, и он не обиделся на нее за это. Это был важный урок, и она преподала его самым эффективным и мягким способом, каким только могла. - Спасибо Вам. Остаток вечера прошел быстро: взрослые и настороженные дети подходили к нему, чтобы поздравить его с назначением. Блэйз стоял около него, поддерживая его продолжая очаровывать гостей. Под конец вечера, он проводил Блэйза до их экипажа, поддерживая его за спину. - Я не смогу просто бросить через год или два - мрачно произнес он, - если я действительно хочу что-то изменить, мне придется задержаться там. Черт побери. Люди вокруг все еще наблюдали за ними, поэтому перед тем, как позволить Драко помочь ему сесть в повозку, Блэйз наклонился к нему и поцеловал в щеку, чтобы использовать момент их близости и тихо проговорить: - Похоже, тебе пиздец, приятель. Драко пытался подавить приступ смеха до того, как он сел в повозку за Блэйзом, но вышло у него не очень.

~

Большую часть времени Драко проводил, занимаясь своими вкладами и переписывая их на гоблинов, но этим утром он наконец выбрался во Францию, чтобы ввести своих родителей в курс дела. Его отцу стало лучше, но он практически ничего не понял. Его мать ничего ему не ответила. Война многое забрала у каждого из них, но иногда Драко казалось, что его мать потеряла гораздо больше, чем отец. Нарцисса была младшей из неукротимых сестер Блэк, прекрасная и образованная, и именно она вышла за наследника рода Малфоев, красивого и влиятельного мужчину, заботившегося о ней даже с большей добротой, которую предписывал брак. Она была королевой общества, такая же коварная и умная, как Люциус, отчаянно влюбленная в свою жизнь, идеальная жена и преданная мать. Учитывая, что Беллатриса оказалась в Азкабане, а Андромеда вышла за маггла, ей должно было казаться, будто она избежала ужасающей судьбы. Нарцисса сделала все правильно, и сражалась за то, чтобы обезопасить свою семью несмотря ни на что, и она не была несчастна во Франции с его отцом, но не была и счастливой. Она отказалась вернуться в Британию, отказалась руководить поместьем Малфоев, что должно было быть ее правом до женитьбы Драко. После встречи с родителями и переговоров с гоблинами, он смертельно устал и просто хотел рухнуть в кровать. Так что, разумеется, именно в этот момент Милли появилась рядом с ним и произнесла: - Извинить меня, Мастер Драко, но у Вас гость. - Уже практически полночь! - сорвался он. Уши Милли опустились, и он тяжело вздохнул перед тем, как спросить: - Кто это? - Это мисс Лавгуд, Мастер Драко, - тихо ответила она. Естественно это Лу. Кто еще пришел бы к нему посреди ночи, ни о чем не заботясь? - Дай ей войти, - устало произнес он. Он не собирался приводить себя в порядок из-за нее. В конце концов, она часто приходила на семейные ужины до того, как умерла ее мать. Ее не заботило, насколько мятые его рубашки и взъерошены волосы. К тому времени, как он зашел в гостиную, Луна сидела на диване вверх ногами, закинув их за спинку; ее длинные волосы стелились по полу. Рядом с ней парила чашечка чая, все еще слабо переливающаяся магией эльфов. - Братик! - крикнула она, широко улыбаясь. Она перестала звать его так перед учебой в Хогвартсе, и снова начала только после войны. Ему хотелось, чтобы она и не начинала. - Сядь нормально, - проговорил он, слишком уставший, чтобы звучать действительно осуждающе, - Что ты здесь делаешь? - с надеждой спросил он. - Ты хочешь вернуть себе дом своей матери? Домашние эльфы ухаживали за ним, но мне стоит повторить - мне абсолютно не нужен дом в Японии, - он даже не вел там бизнес. - Оу, нет, ты можешь оставить его себе. Если хочешь, продай, - она кувыркнулась через диван, чтобы встать прямо перед ним. - МакГонагалл сказала мне, что ты будешь Профессором зельеварения! Почему ты не сказал мне? - Я не могу продать этот дом, - произнес он, оскорбленный за Пандору, женщину, которая при жизни ему даже не очень-то нравилась, и он практически уверен, что это было взаимно. Он понятия не имел, почему она оставила дом Малфоям и не... хотя, вообще-то, он сомневался, что сам доверил бы свое поместье Ксено. - Четыре поколения рода твоей матери жили в этом доме, не неси чепухи. - Без проблем, оставь дом себе, - пожала плечами она. - Братик, ты приедешь в Хогвартс! Мы сможем видеть друг друга каждый день! Мерлин, он уже успел пожалеть о своем решении. - Видимо, - сказал он. - Вообще, МакГонаггл выпустила официальное заявление о моем назначении в Ежедневном Пророке больше месяца назад. Не то что бы это было секретом. - Ты ведь знаешь, что я не читаю Пророк, - с укоризной произнесла она. - Надо было прислать мне сову! - Луна, - он уже начал ощущать слабую головную боль, от которой у него болели глаза. Для протокола стоило сказать, что она всегда была настолько утомляющей. - Ты ведь не просто так пришла ко мне посреди ночи? Я сильно сомневаюсь, что твои друзья рады, что ты здесь. Есть ли что-то, что я могу сделать для тебя, как глава семьи? Тебе нужен дом в Британии? У меня их достаточно. Она затихла, и ее темно-синие глаза наполнились слезами. Разговор с ней всегда был минным полем - она никогда не обижалась, когда он дразнил ее в Хогвартсе, но вот они посреди абсолютно нормальной взрослой беседы, и она расстроена. Да ладно. - Мы ведь семья, правда? - тихо спросила она. - То, что думают мои друзья, не должно быть важным. - Я также сомневаюсь, что твоего отца это устраивает, - сказал он, чувствуя себя не в своей тарелке. Он правда не понимал, почему она говорит с ним об этом. Ее отец всегда был рад притвориться, что его мать не была одной из Малфоев. Она продолжала пристально смотреть на него с грустью во взгляде; он закатил глаза. - Да, Луна, мы семья. Я вряд ли пустил бы кого-то еще в поместье без приглашения, не так ли? Она до нелепости широко улыбнулась, и он изогнул губы в улыбке в ответ. Она могла быть смешной и сумасбродной, но она все равно его двоюродная сестра, и несмотря на все свое сумасшествие, с ней приятно находиться рядом. - Не хочешь послушать про интересных учеников? - предложила она. - Ведь они будут и твоими учениками. Он был невероятно утомлен и практически уверен, что вся информация от Луны была бы невероятно бесполезной, вроде той, какой у них любимый цвет, или кого из них преследовали существа, в которых он не верил. - С радостью, - произнес он, щелкнув пальцами. В следующее мгновение в его руках появилась горячая кружка чая, и он снял туфли, чтобы удобнее сесть на диване. Луна следует его примеру, и чай все еще парил возле нее, остывая, пока она активно жестикулировала и начинала свой рассказ об очень странном пятом курсе Пуффендуя.

~

Оставалось две недели до начала учебного года. Он приказал эльфам запаковать его вещи и доставить их в его покои, и ему подумал, что это может быть слишком рано, но в этот момент кто-то нерешительно потянул его за штанину. - Извините меня, Мастер, - проговорил Бип, склонив уши и опустив взгляд. Есть хорошие эльфы, которые никогда не говорят, пока к ним не обратишься. В особенности Бип - он был одним из тех эльфов, которые достались Драко от Лестрейнджей. - Да? - Он посмотрел на эльфа сверху вниз. - Что случилось? - Нам просто было интересно, - продолжил он, не поднимая взгляда, - нужно ли нам будет что-то делать, пока Вас не будет? Хоть что-нибудь? Блять. Он не подумал про эльфов. Малфои наняли около дюжины эльфов для работы по дому, но после войны он получил еще пятьдесят. Конечно, вместе с ними он получил и какую-то собственность, но одного эльфа вполне хватало на один неиспользуемый дом. Хотя, честно говоря, и этого было много: один хороший эльф мог легко управлять пятью неиспользуемыми домами, и иметь при этом достаточно свободного времени. В поместье было достаточно скрытой энергии, как и в некоторых домах, которые ему достались, поэтому эльфам не угрожала голодная смерть, но им нужно было чем-то заниматься. Им нужно было быть рядом с людьми... Или детьми. Шумными, капризными, голодными детьми. - Бип, собери всех эльфов, которых можно освободить от их основных обязанностей, - приказал он. - Вы все поедете со мной в Хогвартс. Бедолага выглядел настолько обрадованным, что Драко боялся, тот мог взорваться. - Хорошо, Мастер Драко! Сию минуту, Мастер Драко! Он потер шею рукой, после чего решил набросать письмо Минерве. Он был уверен, что куча родителей будут в бешенстве от его последнего решения, но он не мог заставить себя волноваться из-за этого. Хуже счастливого домашнего эльфа может быть только угрюмый домашний эльф - как-никак, он встречал Кричера, и это было самое жалкое подобие эльфа, которое он видел с тех самых пор, как они наняли Добби.

~

Он доверил уборку своих покоев эльфам, но Драко все еще предстояло привести в порядок класс зельеварения. Он был уверен, что некоторые эльфы даже достаточно знакомы с основами зельеварения, чтобы убрать комнату без лишних смертей, но он не хотел рисковать. Одно дело - ударить эльфа за плохую работу, и абсолютно иное - позволить ему умереть, исполняя его приказ. Если бы он не был убежден, что его предшественники были абсолютно бесполезными раньше, то попытки привести классную комнату в порядок точно сделали бы это; ингредиенты хранятся в абсолютно неправильном порядке. Какой придурок решил хранить Львиную Гриву рядом с экстрактом Растопырника? Если хоть что-то бы пролилось, то все взлетело бы на воздух. И перед тем, как начать разбираться со всем этим беспорядком, ему было нужно вычистить весь класс. Вокруг было бесчисленное количество пятен от зелий, и если бы он знал, что это за пятна, он мог бы просто убрать их с помощью магии. Он не мог просто их оставить - все, что было необходимо для взрыва, это пролитое на них зелье и запущенная этим реакция. Люди всегда недооценивали, насколько часто зелья приводили ко взрывам. Поэтому, если он не хотел подорвать себя, ему нужно было по-деревенски убрать все вручную. Он щелкнул пальцами, и перед ним появилась Милли. - Ведро горячей кипяченой воды, еще одно ведро, и как минимум тридцать тряпок, - она кивнула, а перед ним появились все запрошенные предметы. - Отлично, ты свободна, - она исчезла, оставив его наедине с работой. Он закатил рукава, смирившись с тем, что брюки придется сжечь. С помощью легкого движения рукой и резко опущенной палочки, все парты и стулья взлетели к потолку. Несмотря на количество прошедшего времени, температура воды не опустилась. Несколько часов спустя, он отмыл примерно две трети классной комнаты, его руки приобрели отвратительный желтоватый оттенок, и он определил как минимум семь разлитых на полу зелья. Прелестно. - Драко, - смешливо произнес голос позади него. - Надеюсь, мы тебя не отвлекаем. - На самом деле, Минерва, отвлекаете, - ответил он, не поднимая головы и продолжая оттирать пятна. - Что за идиотов Вы здесь держали? Или все студенты были настолько же способные, как и Лонгботтом? Только там я могу объяснить то, почему пол находится в настолько кошмарном состоянии, - он замолчал. Она сказала: "Надеюсь, мы тебя на отвлекаем". Он поднял взгляд, надеясь, что это Флитвик. Но это было бы слишком удачно. - Гарри очень настаивал на том, чтобы поприветствовать тебя сразу же, как ты приедешь, - сухо сказала МакГонагалл. Она не рассказывала ему про взрывную реакцию Поттера, узнавшего про его назначение, но Драко уверен, что именно так он и отреагировал. Гарри смотрел на него так, будто никогда раньше его не видел. Ублюдок хорошо выглядел. Его идеальная медная кожа была темнее, чем когда-либо, красиво сочетаясь с его яркими зелеными глазами. Его дурацкая маггловская одежда абсолютно не скрывала, что он был настолько же подтянут, насколько был в школьной команде квиддича. Не то что бы Драко не был в хорошей форме, но он все еще стоял на коленях, как прислуга оттирая пол, абсолютно весь перепачканный. - Поттер, - произнес он, приподняв бровь. - Я очень тронут тем, что твое сердце так трепещет от моего появления, но я сейчас немного занят. - Эм, - он кашлянул, залившись краской. - Я... да, извини, - закончил он перед тем, как повернуться и - Драко не мог в это поверить - убежать. Он пялился на это несколько мгновений, после чего перевел взгляд на Минерву. - Какого черта? - Все прошло весьма неплохо, кажется мне, - произнесла она. Он обвиняюще указал на нее пальцем, все еще сжимая в кулаке грязную тряпку. - Даже не думайте плести интриги. Если это традиция, то ее стоит нарушить. В ответ она просто улыбнулась. Для него это новая реакция, и он все еще пытался к ней привыкнуть. Драко казалось, что она никогда не улыбалась перед ним до того, как начался весь этот бедлам. - Тяжелые предметы труднее левитировать, в особенности с течением времени. Он скрестил руки на груди, и его белоснежная рубашка была вся покрыта пятнами. Ее также придется сжечь. - Минерва, я тоже учился на первом курсе. Дети не просто так начинают учить это заклинание с перьев. Она взглянула на потолок. - И как долго они висят там? Он проследил за ее взглядом. Вся мебель комнаты все еще вертелась в воздухе. - Не знаю, примерно столько же, сколько я имитирую домашнего эльфа. Пару часов? - он нахмурился. - Если вы не забыли, я образованный волшебник. Драко ожидал, что она поставит его на место, но она просто продолжила улыбаться. - Я не забыла, - заверила его она, покинув класс. Какого блять черта. У него ушел еще час на то, чтобы закончить отмывать пол и стены от подозрительных разводов. Он спустил всю мебель вниз, намереваясь взяться и за нее, но после внимательного осмотра он не был уверен, стоило ли оно того. Все столы были запачканы и исцарапаны, с обоженными участками и странными пятнами. Стулья были не в лучшем состоянии. Он задумчиво постучал палочкой по подбородку. Ему неплохо давалась трансфигурация, хотя это и не было его специальностью. Он всегда мог бы обратиться к Пэнси, которая была в этом весьма опытна. Но он - один из богатейших волшебников в мире, и одна из причин, почему он находился в этом ужасном месте - изменить его. И он собирался изменить его. Он дважды щелкнул пальцами, и перед ним появились два домашних эльфа. - Избавьтесь от этого, - сказал он, указывая на мебель, которую он расставил около одной из стен. - Сожгите, отдайте, выкиньте в океан - мне все равно. Но уберите это отсюда. - Да, Мастер, - в унисон сказали они, и в следующий момент классная комната оказалась пустой. Он решил, что разберется с этим завтра. А пока, ему предстояло разобраться со шкафом - это должно было занять у него примерно столько же времени, сколько заняло оттирание чертового пола. Ему нужно было переставить абсолютно все, и практически половина ингредиентов была просрочена. Неудивительно, что везде было так много пятен. Поразительно, что кто-то вообще смог сварить из них нормальные зелья. В конце концов, его класс выглядел чистым, а те ингредиенты, которые можно оставить, расположены так, чтобы никого не убить. Время шло к ужину, поэтому он направился в свои покои около спальни Слизерина. Зайдя в комнату, Драко почувствовал, как мышцы спины стали медленно расслабляться. Его покои были обставлены так же, как и дома - плавные, античные мотивы и удивительно приятная палитра серебряных и пурпурных цветов. Когда рядом появился домашний эльф, он посмотрел вниз и узнал в нем Бипа. - Очень хорошо, - похвалил его Драко, и маленькое существо гордо выпрямилось. - Теперь в классе зельеварения должно быть безопасно. Хорошенько отмойте его, но если увидите что-то необычное, сразу же зовите меня. - Да, Мастер Драко, - пропищал он перед тем, как исчезнуть. Камин горел с приятным хрустом, обдавая комнату теплым, мягким светом. Это не могло сравниться с его загородным поместьем или домом во Франции, но это место можно было назвать домом. Душ казался роскошью после целого дня уборки. Он вышел из-под теплых струек воды, осушив себя движением палочки. Встав перед гардеробом, он задумчиво постучал ей по руке. Ну, эльфы же не просто так обустроили его покои в пурпурный цвет - можно было и поддержать стиль. Он резким движением выбросил палочку вперед, после чего быстро наклонил ее обратно. Гардероб открылся, и покачивающие комплекты одежды пронеслись мимо него. Выбрав то, что он хочет надеть быстрым движением палочки, и когда он направился в Большой зал, он облачен в настолько темную фиолетовую мантию, что она казалась почти черной, и нежно-серые брюки. Он сделал глубокий вдох перед тем, как войти в Большой зал. Прямиком в логово льва. - Драко, - произнесла МакГонагалл так, будто только и ждала его прихода. - Ты выглядишь гораздо лучше. - Было бы проблематично выглядеть хуже, - усмехнувшись, ответил он. - Кстати говоря, я избавился от всей мебели из класса зельеварения, я никак не мог бы работать с чем-то настолько устаревшим. Завтра я договорюсь насчет замены. - Замечательно, - проговорила она, приподняв бровь. - Это же все-таки твой кабинет. Драко подумал, что это было слишком легко, но не то чтобы он хотел спорить, поэтому он просто поблагодарил ее кивком головы и скользнул взглядом по столу. Он ожидал увидеть Поттера, Грейнджер и Луну, но не мужчину, избегающего смотреть ему в глаза рядом с Помоной. - Лонгботтом, - поприветствовал он, грациозно садясь рядом с Филиусом, подмигнувшим ему. Он ненавидит себя, но это показалось ему весьма успокаивающим. - Не ожидал увидеть тебя здесь. - Он мой ученик! - радостно заявила Спраут. - Он только закончил обучение у МакКлейна, и пришел в поиске места. Как я могла отказаться? Драко поморщился, не в силах остановить себя. Грейнджер сразу же набросилась него, такая же, как и всегда - пушистые русые волосы, темная кожа и горящие карие глаза: - Есть что сказать, Малфой? - МакКлейны - идиоты, - с готовностью ответил он, обращаясь не к Грейнджер, а к Лонгботтому. Другой мужчина все так же не встречался с ним взглядом. Будто бы говорить с домашним эльфом. - Лучше бы тебе забыть все, чему тебя там научили, и просто полагаться на советы Спраут. - Они действительно помогли на войне, - с намеком произнесла Грейнджер, будто это хоть как-то относилось к беседе. - Это замечательно, - вежливо ответил он. - Их сады отказываются подчиняться им, поэтому это просто вопрос времени, когда они выйдут из бизнеса. Если они умны, то продадут его тому, кто сможет спасти его до того, как они обанкротятся, - он приостановился, раздумывая, а затем снова обратился к Лонгботтому. - Учитывая твои хорошо известные склонности, я полагаю, они весьма энергично спихнули проблему на тебя. Подобно лейкопластырю, налепленному на колотую рану. Грейнджер покраснела, готовая защищать семью, с которой - он уверен - она имела не более чем поверхностную беседу. Он обреченно приготовился к столкновению, но вместо криков Грейнджер он услышал Лонгботтома, который наконец соизволил заговорить. - Что ж, - сказал он, практически улыбаясь, - я многому там научился. - Это справедливое замечание, - сказал Драко после секунды раздумий. - Ты все-таки поджег те поющие тюльпаны? Именно это я им и порекомендовал, когда они ко мне обратились. - С чего бы вдруг МакКлейнам обращаться к тебе? - спросила Грейнджер. С одной стороны, он ценит то, что старшие преподаватели позволяют им мериться членами, не вмешиваясь, но с другой стороны - он проголодался и заскучал. - Они пытались продать мне свое поместье, - ответил он. - К сожалению, обычно я работаю за рубежом, и у меня нет ни времени, ни желания ухаживать за оранжереей внутри страны. Слишком много нервотрепки, когда ты можешь просто выращивать продукты в определенному масштабе и накладывать на них замораживающее заклинание. - Замораживающие заклинания не настолько хороши, как свежие продукты, - произнес Лонгботтом, и теперь он хотя бы смотрел на него. - Нет, конечно же нет, но разница зачастую незначительна. Когда же это становится важным, всегда можно потратиться на порталы, - Лонгботтом поморщился. Поставки с порталов обходятся в копеечку, так как с этим заклинанием весьма сложно обращаться. Грейнджер вклинилась в беседу. Опять. - А что насчет людей, которые не могут платить за порталы? - Честно говоря, - протянул он, приподняв бровь, - Если они не могут позволить себе заплатить за порталы, то они определенно не смогут позволить себе выплатить огромную наценку, которую мне пришлось бы выставить ради получения прибыли, если ко всему прочему у меня было бы достаточно гербологов, чтобы содержать тропическую оранжерею посреди зимы, - она приоткрыла рот, и он был уверен, что она собиралась сказать что-то абсолютно не относящееся к беседе, поэтому он не дал ей и шанса вставить свое слово. - Не знаю как остальные, а я умираю от голода, - Он быстро щелкнул пальцами пять раз подряд, и перед ними сразу же появились горячие блюда. Минерва, пряча свой смех, отпила из кубка. Драко продолжал демонстративно игнорировать всех, кроме Флитвика, весь оставшийся ужин. На удачу Драко, он был в настроении для обсуждения деталей и ограничений портальных заклинаний. Весь вечер он чувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Он предполагал, что это Грейнджер, но подняв взгляд, увидел, что она была вовлечена в разговор с Лонгботтомом. Однако краем глаза он заметил, как Поттер склонил голову, внимательно рассматривая содержимое своей тарелки. Интересно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.