ID работы: 7654585

we screw up things for the better, but it's in Hogwarts

Смешанная
PG-13
Заморожен
23
автор
Гиппиус соавтор
Размер:
41 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
На дворе первая учебная неделя, а значит Легенды, как любые уважающие себя студенты, предпочитают заниматься грациозной прокрастинацией, поиском всевозможных поводов отвлечься от надвигающихся трудностей, а также пожиранием всевозможной еды в Большом Зале с такой скоростью, что новоприбывшие студенты их за изголодавшихся по настоящей еде принимают. Только в этом году еще предстоит выбрать, кому выпадет честь представлять свою школу на турнире. Но выбор этот, конечно, предоставляется не им самим, остается только теряться в догадках, кто действительно достоин этой участи. И они бы не называли себя Легендами просто так, если каждому вдруг не приспичило бы показать себя там, и у каждого была своя мотивация. Сара, не поведя ни одним мускулом, спокойно изложила, что она является самой логичной кандидатурой со своими познаниями как в магии, так и в искусстве боя, ведь никто не знает насколько опасными будут испытания. Ава пыталась доказать, что в этом деле лучше всего руководствоваться дисциплиной и логикой на пару с Джексом, но их перебивали Чарли с Зари, считавшие, что умение нестандартно мыслить и вовремя это применить нужно гораздо больше, нежели пытаться делать все по определенному алгоритму. Мик коротко высказался, что нужно просто ко всему применять огонь и вернулся к поеданию нового вида хлопьев. Весь этот устроившийся балаган пытался утихомирить Рип, но в итоге только получил по голове от Гэри, который отчаянно размахивал руками, пытаясь доказать всем, что турнир можно победить, если подружиться с противниками и работать сообща. Грин потом еще долго извинялся перед Рипом, которому вскоре пришлось от него отмахиваться, лишь бы еще раз локотком от него куда-нибудь не получить. Идиллию, а точнее полное ее отсутствие, прерывает громкий (что для нее внезапно) вопрос от Моны: - Вы сегодня видели Рэя? – спросила она обеспокоенно, поскольку беспокоиться обо всех – ее вторая работа после увлечения уходом за магическими существами. - Я утром видела его в гостиной. Он что-то сосредоточенно читал, а потом… - задумчиво произносит Зари, а Гэри продолжает: - Он что-то бормотал во сне про поход в библиотеку, - взгляды всей компании переносятся на парня: кто-то смотрит в замешательстве, а кто-то с интересом. – Что? Я не мог уснуть, а он громко говорит во сне! - Норы тоже сегодня не видно, она так быстро смылась из спальни… - говорит Чарли, пока шестеренки в ее голове рисуют цельную картинку. – Стойте, вы же не думаете, что они… - Устроили себе тайное свидание в библиотеке? – Мона резко переключилась с обеспокоенного тона на полный энтузиазма. - Ну, как бы, да! Это же очевидно! - И так романтично… - ироничным тоном протягивает Уолли, пока ему слегка не прилетает от Сары: - Хватит вам, уже почти взрослые люди, а обсуждаете так, будто третьекурсницы перед первым балом. - Милая, это звучит немного по-сексистки… - Ава, ты же прекрасно знаешь, о чем я говорю! - Да, знаю, просто люблю тебя бесить, ты такая очаровательная становишься. На фоне слышны драматичные звуки рвотных позывов от Зари: - Вы еще здесь поддайтесь веянию любви прямо на столе, и я точно уезжаю из этой школы. - Что это, Зи, звучит как вызов? – спрашивает Сара и в шутливой манере тянется к Аве, а Зари с гримасой отвращения идет прочь из Зала под смех и улюлюканье всей команды, пока Чарли убегает вслед за ней, ибо не хватало потерять местоположение еще одной составляющей компании (по крайней мере, именно так Чарли мотивировала это у себя в голове). - Ой, ребят, а как вы думаете, как там у Рэя и Норы сейчас все проходит? – Мона мечтательно глядит в потолок, затянувшийся грузными серыми тучами. А у Рэя и Норы на самом деле никакого тайного свидания и не планировалось. Это скорее был результат внимательных наблюдений Рэя за предметом своего обожания. По её недавнему мрачному настроению и вымученным улыбкам он сразу догадался, что Нору сегодня можно будет найти в библиотеке, причем в Запретной секции. Кто-то из старост факультета любит воспользоваться привилегированными бонусами, постоянно зависая в ванной старост в поисках вдохновения среди мыльной пены, как Рэй. Нора же предпочитает вычитывать самые пугающие случаи дисморфии у волшебников. Но Рэй никак это не осуждает, ведь он предпочитает никогда не относиться ни к кому с предрассудками, пока сам не узнает человека лично. Наверное, поэтому он единственный умудрился влюбиться в слизеринку, о которой ходят по школе столь тревожные слухи, точнее даже не о ней самой, а об ее отце. Дэмиен Дарк никогда не отличался солнечным и притягательным характером, а его действия в пользу темной магии говорят сами за себя. Норе приходится несколько раз всех убеждать, что она ни в коей мере не пытается быть похожей на отца, но грязные слухи всегда путешествуют по миру быстрее, нежели лестные. Однажды это даже стало причиной первого в жизни наказания Рэя, когда он сломал нос одному задире, что не давал Норе покоя. Можно было бы, конечно, решить все дуэлью, но зря он что ли маглорожденный и к тому же превращается в дурачка, стоит ему влюбиться? Рэй пытается казаться как можно менее подозрительным, когда «случайно» натыкается на Нору в запретной секции, а она только смущенно улыбается и качает головой, прекрасно понимая его намерения: - Долго меня искал, Палмер? - Что? Я? О чем ты, я просто хотел найти информацию об опасных свойствах гриндилоу… - Тебе не кажется, что эта информация точно не в Запретной секции? Мы вроде как пару лет назад про них проходили, ты еще чуть не упал в аквариум с ними. - А, да, точно, совсем вылетело из головы, спасибо за помощь! – наступила неловкая пауза, и Нора перевела взгляд от книги на Рэя, который с такой надеждой на нее смотрит, что она вздохнула и отложила книгу до лучших времен. Когда это человеческое олицетворение щеночка отсюда решит уйти, например. Стоило только многозначительно на него посмотреть, и Рэй уже раскалывается. – Ладно, хорошо! Я здесь, потому что мне хотелось тебя увидеть… Нора чувствует, как от этого утверждения у нее кровь приливает к щекам и резко прокашливается, чтобы хоть как-то замаскировать смущение. Их отношения пусть и не были афишированы официально, поскольку они сами понять не могут что именно между ними происходит, но зато по школе давно уже распространились слухи о скандальном союзе старост Хаффлпаффа и Слизерина. Не понять, правда, чего там скандального, но школе лучше знать. - Хорошую локацию, выбрал, Палмер. Ту, где лучше молчать или хотя бы говорить шепотом. – Нора одновременно с этим переходит на шепот, еще не хватало привлечь к себе внимание мадам Пинс, которая итак уже практически записала Нору в черный список, когда она заснула прямо на одном учебнике и чуть не оттолкнула мадам Пинс при попытках пробуждения. - Просто я знал, что ты здесь будешь. Не то чтобы я слежу за тобой, ты часто говоришь, что направляешься в библиотеку. А когда у тебя плохое настроение, ты чаще всего тут и бываешь, так что… - понимая, что не делает ситуации лучше своей болтовней, взгляд Рэя отрывается от безумно красивых зеленых глаз Норы и падает на учебник, который она читает. И тут он находит лишний повод для беспокойства. – Ты читаешь «Самые опасные случаи во время Турнира Трех Волшебников»? Зачем? Стоп, ты хочешь участвовать?.. - Да, я хочу доказать своему отцу, что победить можно используя и светлую магию тоже… - Но Нора, это же такое опасное мероприятие, что если ты… - Я ценю твое беспокойство, Рэй, но я могу сама о себе позаботиться. - Я понимаю, Нора, но ведь никто не представляет, что там поджидает людей. - Рэй, я же сказала, что сама знаю, как мне лучше! – слишком интенсивные эмоции приводят к тому, что внезапной магией Норы Рэя отшвыривает в сторону дальней полки, и Нора только благодаря своей быстрой магической хватке предотвращает обрушение всей этой громады на бедного Палмера. Устранив одну проблему, Нора скорее бежит в сторону Рэя, приподнимая его голову руками. Пока он очухивается, Нора в очередной раз чувствует укол ненависти к собственным темным тенденциям, унаследованным от отца. Иногда ей хочется проснуться без этой красочной наследственности, но вместо этого мы теперь пытаемся устранить собственные проблемы. Удивительно еще, как на этот шум мадам Пинс не прибежала, может, не выспалась, и внимание рассеянное. Тем временем Рэй открывает глаза и блаженно улыбается: - Ты такая красивая… Нора закатывает глаза, ибо даже при колоссальной боли он не перестает быть милым, и еле подавляет улыбку: - Придурок, я тебя об стену швырнула, а ты комплиментами бросаешься… С тобой все в порядке? Не нужно отвести в больничное крыло? - Нет, ты – мое лучшее лекарство… - М-да, хорошенько тебя по голове тряхнуло, конечно. Рэй приподнимается и теперь уже внимательно вглядывается в лицо Норы: - Нора, пообещай мне, пожалуйста, что ты не будешь бросать свое имя в Кубок. Я тебе обязательно помогу, как и все Легенды, но я не хочу допускать шанса, что ты поранишься, и… - Хорошо-хорошо, Рэй, только прекрати хаотично высказывать свои мысли. Хотя бы во имя твоей травмы я этого делать не буду. Рэй мгновенно начинает сиять и внезапно обнимает Нору, из-за чего та впадает в легкое замешательство, а потом нерешительно обнимает его в ответ. И тут мадам Пинс подоспела как раз вовремя: - Что это вы тут делаете? Это библиотека, а не место для свиданий. Дарк, опять ты не соблюдаешь правила библиотеки, последнее предупреждение! - Да не свидание это, Рэй упал… - И ты ему своими объятиями помогаешь встать? Знаем мы эти ваши вспомогательные объятия, чтобы я здесь сегодня вас не видела! Парочка поскорее убегает прочь, даже успевает к совместным посиделкам Легенд у лужайки с видом на Черное озеро и попадает под улюлюканье и воодушевленные расспросы о свидании от Уолли, Гэри и Моны. В этот момент Норе хочется вернуться обратно в тихий читальный зал, но ничего не поделаешь. Таких друзей она бы ни на что не променяла. И если позже Нора бросает свое имя в Кубок, Рэю необязательно об этом знать, ведь её Кубок наверняка не выберет. Маленькая ложь никогда никому не мешала, правда?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.