***
Чуть свет нахожусь у постели Поттера и, глотнув зелье, отправляюсь к нему на выручку. Я попал в до боли знакомое место, озираюсь по сторонам: вдоль стен банки с заспиртованными животными, шкаф с ингредиентами. А вот и Поттер с Уизли. «Первый урок зельеварения. И как я мог забыть! Да, скорее всего, это одно из ужасных воспоминаний мальчика. Я был в тот день сильно не в духе. Сорвал свою злобу на ни в чем не повинном ребенке. Дамблдор вызвал меня к себе, напомнив про клятву защищать Поттера, которую ему удалось заполучить в день гибели Лили, ведь я считал себя виноватым в ее смерти и легко повелся на увещевания Альбуса. Каким торжеством всегда светились его глаза из-за очков-половинок, если ему удавалось навешать на меня очередной обет». Стою, невидимый, рядом с ребенком и вижу, как, заметив меня-воспоминание за учительским столом, он улыбается, пытаясь привлечь внимание, но я — тот, другой — не замечаю его упорно или делаю вид. Помню, что старался лишний раз не смотреть на мальчишку, так напоминающего своего отца, а еще больше старался не смотреть в эти глаза, служащие мне постоянным укором и напоминающие о смерти единственного близкого друга. Стою и не понимаю, как мог быть я так жесток к этому ребенку, который по сути только открыл для себя мир волшебства. К чему устроил этот допрос, а вдобавок ко всему объявил его причастным к несчастному случаю с Невиллом и снял баллы, отчитав парнишку? Я — тот — отвернулся и ушел на свое место и не видел, как блеснула слезинка в уголках глаз, как Поттер подозрительно хлюпнул носом, как потух огонек в его глазах. После занятия следую за ним незримой тенью и оказываюсь в спальне для мальчиков. Поттер забирается на свою кровать и, задернув полог, садится, притянув к себе ноги. По лицу катятся слезы, а он старается сдержать вырывающиеся из груди всхлипы. Мне так хочется утешить его, поэтому: «Легимионис» и я стою рядом. Он сразу замечает меня; подняв полные обиды глаза, произносит, заикаясь и всхлипывая: — В-вы, это б-были в-вы! Я думал, что мы д-друзья, а вы, в-вы… — Гарри, — присаживаюсь рядом, — это был не я, вернее, другой, не тот я — я изменился с тех пор. То, что произошло — это была ошибка, прошу, прости меня, прости за все! Если бы сейчас нам удалось начать все сначала, я бы не стал унижать тебя. Поверь, я сожалею, все в прошлом, — он сидит некоторое время, замерев, кусая нижнюю губу, раздувая ноздри, явно обдумывая что-то. Для верности протягиваю ему руку: — Пойдем, Гарри, нам нужно идти, ты же помнишь? Он думал пару минут, за которые у меня, скорее всего, появилась не одна пара седых волос, а потом поглядел на меня своими огромными глазами, в которых не было ни ненависти, ни злобы, и, тяжело вздохнув, кивнул.***
Мечусь, словно раненый зверь в клетке, по своей гостиной. Уже поздняя ночь, а я лишь пару часов назад вернулся из Мунго. Три долгих дня, а я все еще топчусь на одном месте: первый курс и мальчишка, несправедливо, по большей части, обиженный мной, остро переживающий глубоко в душе каждое мое оскорбление, каждый снятый балл; с каждым разом все труднее выдернуть его из воспоминаний, с каждым днем лежащий на кровати юноша становится все бледнее, все холоднее становятся его руки. А ведь это только лишь первый курс, что будет потом? Со злостью бросаю в камин бокал из-под огневиски, опустошенный только что мной, и ругаю себя. А потом встаю и плетусь в спальню, чтобы отдохнуть пару часов, и убеждаю себя: «У меня получится, я справлюсь!»***
Нахожусь в воспоминаниях Поттера, в старом заброшенном классе. За окном темно, видимо, сейчас ночь. Здесь, в помещении, очень холодно. На полу слой пыли. У стены большое зеркало — зеркало Еиналеж. Там же на пыльном холодном каменном полу сидит взъерошенный мальчишка в старенькой заношенной пижаме. Я подхожу поближе, вглядываясь в его лицо. Он печален и бледен. Сидит, не шевелится, не сводя глаз с зеркала. Заглядываю в зеркальную поверхность: это воспоминания Поттера, поэтому я вижу то, что видел мальчик когда-то. Еиналеж показывает то, что мы хотим видеть, наши желания и мечты. «О чем же ты мечтаешь, малыш?» Я всматриваюсь в зеркало и замираю, а мое сердце начинает биться чаще… Лили: рыжие волосы, ярко-зеленые глаза. Мальчишка сидит близко-близко перед ее отражением, рассматривая женщину, его посиневшие от холода губы шепчут чуть слышно: — Мама, — он периодически касается отражения рукой, и я вижу в тусклом свете свечей, как дрожат его пальцы. Ребенок сидит так очень долго, а я стою рядом, наблюдая за ним. Но: — Легимионис, — и я оказываюсь около Поттера. — Гарри! Он вздрагивает и переводит на меня свои огромные зеленые глаза, полные непролитых слез и тоски, в них столько боли… Я молчу, а потом усаживаюсь рядом с мальчиком прямо на пыльный пол. Он рассматривает меня несколько долгих минут, его губы трогает чуть заметная улыбка, но потом он молча отворачивается и снова вглядывается в зеркало. — Гарри, — я протягиваю руку. — Нам пора, пошли! Он упрямо машет головой и отвечает: — Нет, я остаюсь. — Гарри, это неправильно, это всего лишь отражение. Это не твоя мать — это иллюзия. Он зажмуривается и снова трясет головой, повторяя лишь: — Нет, нет, я не хочу уходить, я хочу остаться здесь, рядом с ней. Вскакиваю на ноги и встаю перед ребенком, заслонив собой Лили… Я скажу жестокие слова, но я не знаю, как еще вытащить его из этого воспоминания. — Ее нет! Она мертва. Она УМЕРЛА, ты слышишь? Это даже не призрак! Ты не должен находиться здесь! Есть люди, которым ты нужен. Ты должен вернуться! — Я не пойду! Вы не понимаете… — Нет! Очень хорошо понимаю, я знаю, что значит быть одному, потерять тех, кто тебе дорог… Поднимаю его с пола и убираю отросшую челку, лезущую ему в глаза. Он стоит, а потом делает шаг и упирается лбом мне в живот. Обхватываю его руками и прижимаю к себе крепко-крепко. А он вдруг всхлипнув, спрашивает: — А ты, ты не иллюзия? Ты настоящий? — Да! Глажу по непокорным, торчащим во все стороны волосам, уговаривая взять себя в руки, а он вдруг поднимает на меня глаза, всматриваясь в мое лицо, а потом произносит почти беззвучно: — Почему? А я шепчу ему на ухо: — Уйдем отсюда, все это в прошлом, отпусти, забудь, я помогу, я буду рядом. Зеленые глаза доверчиво вглядываются в мое лицо, и он, улыбнувшись сквозь слезы, кивает, зарываясь в мою мантию и снова прячась там, словно нашёл там спасение от всех своих бед. Я не привык, чтобы мне доверяли настолько. Среди моего окружения не было, пожалуй, никого, кто бы верил мне так безоговорочно. Никого… никого и никогда я не подпускал так близко к себе, как этого малыша. Он нарушил границы, установленные мной когда-то давно для внешнего мира, сломал все так тщательно возводимые мной преграды, прижавшись ко мне, вызывая этим целую гамму незнакомых чувств. Нежность, желание защитить, спасти и почему-то прижать еще сильнее, прямо к сердцу, и никогда не отпускать, оградить от всех несчастий. Одними губами произношу, скорее для того, чтобы поверить самому: — Все хорошо, Гарри, с тобой все будет хорошо, — и опять нас отбрасывает в разные стороны. Он остается в плену воспоминаний, а я опять у его кровати, судорожно сжимаю простыни, на которых лежит паренёк, пытаюсь прийти в себя от пережитого. Отдышавшись, тянусь за зельем, чтобы поскорей вернуться к Поттеру, но тут флакон из моих рук перехватывает внезапно появившийся Дейвис… — Профессор, мы получили тот редкий ингредиент, что вы заказывали из Индии для зелья, и провели эксперименты по вашим исследованиям. Хотелось бы, чтобы вы оценили результат… — Не сейчас. Прошу вас, покиньте… — Вы не поняли, мистер Снейп, — перебивает он меня, — мы всем составом лаборатории несколько дней работали и… и у нас получилось! Теперь можно находиться в контакте с потерпевшим гораздо дольше! — Протестировали? — в моей лаборатории работают только самые лучшие зельевары, которых я собственноручно нанимал на работу, многих обучал зельеварению. Талантливые и увлеченные натуры, они вполне могли доработать легимионис. — Да, на двух добровольцах. — Побочное действие? — Не выявлено. — Мне необходимо изучить… но времени сейчас нет. Есть образец? — отправляемся в лабораторию. Внимательно перепроверив все, забираю образец, поручив сварить Дейвису еще, а сам спешу обратно к Поттеру. Новый модифицированный легимионис упростит мне задачу.***
Стою посреди небольшой комнатки. В углу кровать, на которой сидит взъерошенный, перепачканный мальчишка, уставившись сквозь меня в стену. Я нахожусь рядом некоторое время, оставаясь невидим для него, и надеюсь понять, чем же это воспоминание так неприятно, но, видимо, все предшествующие важные события этого дня я пропустил, и я подхожу к кровати, на которой сидит ребенок, и, произнеся заклинание, сажусь рядом с ним. Поттер поворачивается ко мне, и его глаза вдруг наполняются слезами, он вскакивает и обнимает меня, положив мне на плечо свою голову, и произносит сквозь слезы: — Я знал, знал, что ты сегодня обязательно придешь, я так ждал! — и устраивается у меня на коленях, так и не выпустив мою мантию из своих рук. Сидит, вжимаясь лбом в мою шею. Я говорю ему: — Пойдем со мной. Он трясет головой, соглашаясь, и я привычно беру его за руку, ожидая, что мы наконец выберемся из этой переделки или переместимся в новое воспоминание, но ничего не происходит, я остаюсь рядом, а Поттер смотрит на меня удивленно: — Ты останешься здесь со мной? — и трется о мое плечо, как котёнок, разве что не мурлычет при этом, а на его губах появляется чуть заметная улыбка. Мое сердце от этого замирает на мгновение, а потом вдруг начинает биться с удвоенной силой, и я, склонившись к нему, зарываюсь носом в его лохматую макушку, произношу чуть слышно: — Похоже на то, — он облегченно выдыхает, а я вдруг понимаю, что это все не настоящее, это всего лишь воспоминание, потому что я не чувствую запаха его волос. Я чувствую, какие они: чуть колючие, немного жесткие, непривычно щекочут лицо, но не чувствую их запаха; отчего-то становится очень грустно, что, разрабатывая зелье, я не учел этого. Сижу, перебирая непокорные пряди рукой и размышляя, как же мне вытащить нас отсюда, а он вдруг шепчет: — Это лучший подарок… — отстраняюсь, заглядывая в его глаза, а он проясняет, улыбаясь, — ты же знал, ты же снова пришел именно сегодня. И вдруг я понимаю: — День рождения? Сегодня у тебя был день рождения? — он кивает, снова поудобнее устраивая голову на моем плече, а я, опять зарываясь рукой в непокорные пряди, спрашиваю: — Неужели сегодня твой день рождения был так ужасен? Он тяжело вздыхает трясет головой и бурчит сонно: — Хуже некуда.* — Но я все равно поздравляю тебя, малыш, с днем рождения. Он, подняв голову, смотрит на меня, счастливо улыбаясь, и произносит: — Спасибо! — и вдруг рывок, и меня выбрасывает из сознания Поттера. Стою, разглядывая мальчишку: «Так вот что необходимо! Просто нужно сделать тебя счастливым». И, склоняясь над его кроватью, зарываюсь носом во взъерошенные непокорные пряди, вдыхая запах его волос.