ID работы: 7655253

Back to you

DC Comics, Титаны (кроссовер)
Гет
R
Завершён
123
автор
Размер:
35 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 24 Отзывы 25 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Примечания:

But if I fall for you, I'll never recover If I fall for you, I'll never be the same Maroon 5 — Love somebody.

      Они вновь сталкиваются совершенно нелепо, как и в свою первую встречу, когда девочка в полицейском участке заявила детективу с прошлым из Готэма: «Это ты тот самый мальчик из цирка. Всё вело меня к тебе».       Вот только теперь перед Диком не сидит перепуганный до смерти подросток, потерявший мать и совершенно не знающий, что делать со своими способностями.       Перед ним стоит красивая молодая девушка, хорошо контролирующая свои силы и вполне неплохо справляющаяся со своей тёмной стороной.       — Рэйчел?       Обладательница вьющихся фиолетовых волос до середины спины прищуривается. Она так же, как и раньше, густо подводит глаза чёрным цветом и делает растушёвку; так же, как и раньше, кусает губы, которые потом кровоточат на морозе. Она так же, как и раньше, носит закрытые вещи и склоняет голову, слушая собеседника.       — Какая встреча, — она откидывает назад лезущие в глаза пряди волос и уже не щурится, а приподнимает бровь. — Какими судьбами занесло в наше чудесное кафе?       — Рэйчел! Не хами посетителям! — раздаётся вопль владельца кафе, а по совместительству — повара. — Что я тебе говорил?! Я вычту это из твоей зарплаты!       — Да, Луи, я поняла! — огрызается Рэйчел, закатывая глаза и радуясь, что Луи не может этого видеть. — Итак, что будете заказывать, детектив Грейсон? — она нацепляет дежурную улыбку официантки, спиной чувствуя прожигающий насквозь взгляд мужчины.       Дик приподнимает бровь.       — Почему так официально?       — А ты не догадываешься?       — Думаю, что нет.       — Я принесу тебе кофе, — она разворачивается. Дик хватает её за руку.       — Нам нужно поговорить.       — Дождись окончания моей смены, — Рот кивком головы указывает на злого, как чёрт, Луи, — иначе я останусь без работы.       Дик кивает, отпуская её руку и устраиваясь поудобнее. Рэйчел принимается за заказы, улыбаясь посетителям и охотно рассказывая о блюдах в меню. Периодически она переговаривается с другой официанткой, которая ловко убирает со столов и бойко отвечает некоторым посетителям (каждый раз грозясь нарваться на Луи), что решили сделать грубые комплименты в её адрес.       У Рэйчел на груди блестящий бейджик с её именем; короткое платье сидит как влитое, подчеркивая ладную фигуру девушки. Рот, вроде как, нравится её работа, потому что Дик, наблюдая за ней, не видит, что она устала или сыта по горло комментариями.       Когда смена заканчивается, Дик ждёт Рэйчел на улице. Она выходит, кутаясь в кожаную куртку и убирает руками пряди волос, что лезут в глаза. На ней узкие куртка, водолазка, тёмно-синие джинсы и тяжелые ботинки.       — Теперь мы можем поговорить?       — О чём ты хочешь поговорить?       — В Детройте объявился новый злодей, — начинает Грейсон, смотря на лицо Рэйчел в свете неоновой выставки, которая рассматривает всё, что угодно, и не сморит на него, но он знает — она слушает его.       Всегда слушала.       — Злодей?       — Точнее, злодейка. Она… Она ищет мальчика, который…       — Четыре года от тебя ничего не было слышно, — спокойно перебивает его Рэйчел. — Четыре года я просыпаюсь каждый день и жду, что от тебя что-нибудь придёт: сообщение, письмо или ты сам приедешь. Четыре года я живу нормальной жизнью, вполне неплохо уживаюсь со своими силами и с собой. И тут появляешься ты? Какой реакции ты ждёшь от меня, Дик?       — Ты сама хотела начать нормальную жизнь, — напоминает ей Дик, — четыре года назад. После всего того, что с тобой пытались сделать твои родители, ты заслужила это как никто...       — Я хотела не только этого.       — Чего же ещё?       «Я хотела, чтобы ты тогда сказал мне остаться, — хочется сказать Рэйчел. Ей хочется поднять голову и наткнуться на пронзительный взгляд карих глаз. Хочется сказать, что она все эти годы скучала по нему. — Мне больше ничего не было нужно».       — Рэйчел…       — Ничего, — огрызается она, поправляя перекинутую через плечо сумочку. — Всё сказал?       — Нам — мне и Кори — нужна ваша с Гаром помощь. Нужно найти этого мальчика и уберечь его…       — У тебя плохо получается ладить с детьми, — прерывает Дика Рэйчел. — Я бы не советовала вам этим заниматься.       — Это…       — Я всё закрыла и включила сигнализацию, — по ступенькам спускается та официантка и останавливается рядом с Рэйчел. — Можем идти? Или я вам помешала?       — Нет, Дестини, мы уже поговорили, — Рот поворачивается к ней. — Нет, Дик, я не буду вмешиваться во всё это. И Гар тоже.       — Рэйчел, пожалуйста!       — Нет. Мы закончили. Остановишься в мотеле, у нас с Гаром нет лишнего места.       Она берёт Дестини под руку и буквально тянет её за собой, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не обернуться и не кинуть прощальный взгляд на Дика. Рэйчел уверена в своём ответе (но до сих пор не уверена в себе) — ей это не нужно, как и Гару, впрочем. Четыре года назад они сделали свой выбор — и она этим выбором довольна.       Но Гар, видимо, не очень этим доволен.       Он, когда она возвращается работы, протягивает ей досье на мальчика.       — Мы должны помочь Дику и Кори.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.