Пролог
16 декабря 2018 г., 15:00
Если бы известный драматург Альфредо ди Мьярдо попытался описать эту ситуацию в одной из своих пьес, то, наверное, самыми часто употребляемыми словами были бы «досадно» и «неприятно». Пульс в голове ощущался ударами тяжёлого колокола, буквально чувствовалось, как кровь стекает по венам вниз, к голове. Корабельные канаты начинали давить на ноги и натирать очень туго завязанные руки. Туда-сюда маячили головы моряков, юнга-эльф драил палубу, и время от времени появлялась угрюмая одноглазая физиономия капитана. “Ну что же, Хайв хотя бы искры из глаза уже не мечет, - думал мужчина, стараясь не обращать внимания на пульсирующие виски, - уже неплохо”.
Чувство времени начинало подводить. Точно сказать, сколько он так висит, было довольно сложно: Альфредо не знал, как моряки измеряют время. Но в чём он был абсолютно уверен, так это в том, что его было достаточно, чтобы подумать и досадливо вспомнить свою беспечность и, в какой-то степени, наивность, ставшие причиной его незавидного положения.
Примечания:
Ну что же, приступим?