Часть 16
15 января 2019 г. в 20:00
Джерри больше со мной не разговаривал на эту тему. Скажу даже больше, как только я доставал кольцо, он вообще переставал со мной разговаривать. А иногда и вовсе уходил. Я не мог понять, что его так пугало.
Кстати, признаться, новость о том, кому принадлежит эта дорогая вещица, меня шокировала. Нет, я подсознательно был уверен, что оно именно Стефана, но все равно был удивлен.
С одной стороны, я был очень рад. Теперь у меня есть повод подойти к нему, поговорить… А с другой… что я ему скажу?
Привет, ты тут случайно не терял офигенно дорого кольцо?
Как глупо…
Я поморщился, закрыл тетрадь, потом достал кольцо из кармана. Может, так хоть что-то придёт мне на ум?
Колечко поблескивало в свете тусклых ламп. Несколько секунд я любовался им, потом надел на палец.
Не хорошо конечно мерить чужие кольца, но… Какая все-таки красота!
— Попался, воришка! — чья-то рука схватила меня за больное запястье.
— Ай! — вскрикнул я от неожиданности.
Меня поставили на ноги и сильно встряхнули. Я увидел злобные глаза Люцифера.
— Значит, у нас в борделе крыса завелась! Ну-ну… а я-то думал…
— Нет, нет! — поспешил возразить я. — Ты неправильно понял! Я ничего не воровал!
— Конечно! Рассказывай мне сказки!
— Я правду говорю! — выкрикнул я. Люцифер посмотрел мне в глаза своим пронзительным взглядом. Было такое ощущение, что он смотрит прямо в душу. Холодок пробежал по моей спине. Но я сохранил уверенность в лице. Люцифер разжал пальцы. Я отдернул руку.
— Иди за мной, — холодно произнес он.
Не знаю почему. Но я подчинился. Однако сделал шагов пять, я замер на месте. Люцифер больше ничего не сказал. Он жестко взял меня за локоть и потащил.
Я тоже молчал. В принципе у Люцифера были все основания мне не верить… И от части он был прав. Но мне все равно было ужасно обидно…
Мы остановились перед дверью. Я даже не успел прочесть номер комнаты, как Люцифер толкнул меня внутрь. Я успел выставить руки, поэтому не ударился о дверь.
Но как только я оказался внутри, Люцифер развернул меня к себе и заглянул в глаза.
— У меня есть дела по важнее, чем ты. Я вернусь, и разберусь с тобой. Но если я вернусь, а тебя здесь не будет… — он выдержал интригующую паузу, — отправлю в коллектор. Тебе все ясно?
Я кивнул.
Люцифер гордо удалился, закрыв дверь перед моим носом. Я со злости пнул дверь.
— Эй, вы, ну можно по тише? — донесся плаксивый голос из-за спины. Я буквально подскочил на месте, разворачиваясь на 180 градусов. На кровати кто-то лежал.
— Чего стоишь, иди сюда, — человек махнул мне рукой.
Я неуверенно подошёл.
— А, это ты, — печально вздохнул Фредерик.
Я узнал его только по голосу. Выглядел он просто ужасно! Кожа была настолько бледной, что я видел сетки тонких фиолетовых сосудов на его щеках. Черты лица проступали очень плохо, даже рыжие брови и золотистые ресницы поблекли. Выделялись только темные бусинки, обычно желтых глаз. Да и то, только благодаря красным сосудам в них. Растрепанные рыжие волосы беспорядочно падали на шею, плечи, спину.
Серая футболка и синие трико, совсем как у меня, казались слишком большими для худого длинного тела.
Тяжело было узнать в этой умирающей мумии стервозного Грелля Сатклиффа.
У меня сердце сжалось от жалости, я опустился на колени перед его кроватью.
— Раз уж пришёл, дай мне плед? — попросил он, поправляя белое полотенце на лбу.
— Где он? — спросил я, оглядывая помещение.
— Там, в шкафу, — Ред снова неопределенно махнул рукой. Но я понял, что он имеет ввиду.
Отодвинув зеркальную дверь, я ахнул. Это не шкаф, это скорее ещё одна комната!
Небольшое квадратное помещение, выполненное в белых тонах. Коврик на полу, маленький диванчик, и полки, тянущиеся от пола до потолка. И все с подсветкой!
— Какой плед? — спросил я.
— Леопардовый, на верхней где-то был, — отозвался Ред.
Я пошарил глазами, и, наконец, нашёл. Но полка была слишком высоко, и я не мог дотянуться. Видимо придётся лезть.
Зацепившись руками за одну из полок, я встал на нижнюю. Вроде крепко. Но надо бы повыше… Есть! Я взял плед одной рукой, как вдруг полка подомной перевернулась, и я с грохотом упал на пол. Меня накрыло чём-то, в том числе и пледом.
— У тебя там все хорошо? — недоверчиво поинтересовался Ред.
Я быстро вскочил на ноги, распихивая по полкам все, что на меня упало.
— Да-да! Конечно! Вот, — я протянул ему плед.
Фредерик молча завернулся в него.
— Спасибо, — тихо сказал он.
— Что с тобой? — осторожно поинтересовался я. Ред как-то помрачнел.
— Ничего… — буркнул он, — обычное переутомление. У меня бывает… Не стоит переживать.
И вдруг поднял взгляд, глядя мне прямо в глаза. — Том, скажи мне, ты действительно не крал кольцо?
По спине пробежал холодок. Откуда он знает?! Люцифер никак не мог ему сказать.
Я отрицательно покачал головой.
Ред взял меня за руку. Очень мягко и даже нежно, совсем не так, как последнее время обыденно хватали меня.
— И что ты будешь делать? — спросил он, рассматривая колечко на моём пальце.
— Верну, конечно! Сразу как увижу его…
— Стефан уезжает сегодня… Сегодня в десять. И потом вернется только через пару дней.
— И что мне делать? — я взглянул на часы. Ред сделал то же самое.
— Тебе надо торопиться. Сейчас без пяти восемь. До восьми он обычно сидит в своём тайном месте.
— Где? — удивленно переспросил я.
— Наклонись ко мне, — прошептал он. Я приблизился. — Слушай и запоминай. Последний этаж. Направо, налево, до конца коридора, там увидишь коричневую лестницу под люком. Тебе в этот люк. Ясно?
Я сорвался с места, позабыв обо всем. Глаза мои горели, а сердце билось часто-часто.
— Спасибо тебе, Рик! — крикнул я, выбегая из комнаты.