ID работы: 7678402

Зимой Теплее

Слэш
PG-13
Завершён
33
автор
Размер:
76 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 19 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 11. Рон знает что делать. Часть 2

Настройки текста

      Два дня спустя

      — Джеймс! Здесь не должно быть моркови!       Рон смотрел, как его лучший друг ругает своего старшего сына. Гарри, Джеймс и Лили строили снеговика в лондонском волшебном парке. Джеймса, похоже, даже не возмутил выговор отца. После развода Гарри пытался играть авторитетную родительскую фигуру. Он подолгу отсутствовал на работе, и справляться с тремя подростками каждый день иногда казалось нереальным.       Рон, смачно уплетая горячие каштаны из новогоднего кулёчка, попытался поближе пододвинуться к племяннику, сидящему рядом на лавочке, но поскользнулся. Альбус-Северус сконцентрировано читал книгу по арифметике. У Рона почти получилось отвлечь его. Почти.       Рон хотел попросить его об одолжении, и наконец-то появилась такая возможность. Чтобы им никто не помешал, он дал Хьюго и его сестрам денег, чтобы те купили всем горячий шоколад.       — Скажи мне, мой маленький Ал, тебе нравится Скорпиус, не так ли?       Альбус медленно поднял голову от книги и повернулся к дяде. Его большие зеленые глаза уставились на него с удивлением и любопытством, вперемешку с опасением. Он неуверенно поправил шапку.       — Да, да.       — Отлично! Просто замечательно!       Альбус вскочил от внезапного энтузиазма Рона. Он прижал книгу к груди и вопросительно посмотрел на дядю.       — Я скажу тебе честно, мой маленький Альбус…       Альбус слегка нахмурился от слова «маленький», но оставил замечание при себе. Он не стал прерывать страстную и глубокую речь дяди, которая продлилась минут пять. Когда он закончил, Альбус решил уточнить некоторые детали.       — Ты хочешь, чтобы я начал ухаживать за своим лучшим другом Скорпиусом, чтобы он не начал встречаться с Роуз? Потому что ты думаешь, что она влюблена в него, я всё правильно понял?       — Ты всё правильно понимаешь, мой маленький Альбус. Итак, ты готов?       Альбус рассмеялся. Это был откровенный и счастливый смех. Рон не понимал, что тут может быть смешного. Это была очень серьезная миссия, которую он доверил своему племяннику.       Рон впервые подумал о Лили. О том, что три года назад она призналась во время семейного ужина, что хочет позже жениться на Кармайкле Забини, единственном сыне Блейза Забини. Рон тогда от души смеялся над Гарри по поводу того, что Забини был близким членом его семьи.

      Тогда

      — Ты заслуживаешь лучшего, чем этот претенциозный, высокомерный, флиртующий со всеми девушками наглец, Лили! — запротестовала Роуз.       — Ты говоришь это только потому, что ревнуешь!       — Было бы к чему. У меня под боком вертится Скорпиус, из которого я спокойно могу сделать мальчика на побегушках.       — Скорпиус тебе не мяч! Он самый очаровательный из мальчиков. Извинись прямо сейчас! — Альбус встал со стула и ругался, изумляя Хьюго, сидящего рядом с ним.       — Дети! Успокойтесь, пожалуйста! Альбус, сядь.       Тот посмотрел на отца с гневом и печалью. Не говоря ни слова, он покинул столовую.       — Альбу… Альбус Северус Поттер, ты не доел, так что возвращайся сюда! — Гарри уже было встал из-за стола, чтобы пойти за сыном, но Гермиона остановила его.       — Рози, иди, извинись перед своим кузеном. Прямо сейчас. И скажи ему, чтобы вернулся на десерт.       Роуз с неохотой встала и пошла за Альбусом.       Десерт подавали в тишине. Роза вернулась с Альбусом, который извинился перед всеми за своё поведение.       Когда все приступили к еде, Гермиона спросила:       — Ты в порядке, Джеймс? Тебя что-то беспокоит?       — Я скучаю по Тедди.       Он был здесь вчера и вернется завтра. Его бабушка тоже хочет проводить с ним время.       — Я скучаю по своей маме, — как-то укоризненно сказал Альбус. — Могу я выйти из-за стола, пап, пожалуйста?       Гарри кивнул. Он наблюдал за тем, как его сын поднимается по лестнице в свою комнату.       Две недели назад он и Джинни сказали своим трём детям, что решили развестись.       Гарри спросил Гермиону:       — Как вы думаете, я должен пойти поговорить с ним сейчас?       Гермиона взвесила все за и против. Когда она услышала музыку, исходящую из комнаты подростка, то посоветовала дать ему немного времени подумать и перенести разговор на вечер. Она взяла Гарри за руку и по-доброму посмотрела на него, улыбаясь и как бы говоря, что всё будет хорошо. После ушла за чаем. Вскоре разговоры возобновились, и хорошее настроение и тёплая атмосфера вернулись.       Пока тарелки, столовые приборы, стаканы и посуда чистились волшебным образом, а все застегивали пальто, Рон повернулся к своей племяннице и сказал:       — Ты не захочешь, чтобы Блейз Забини стал твоим тестем, поверь мне, Лили.       Гермиона раздражённо вздохнула позади него. Она попрощалась с Альбусом. Мальчик с любовью обнял свою тётю.       — Если дяде Рону это не нравится, то я не буду общаться с дядей Блейзом.       — Я… это не… — Рон попытался объяснить, но его перебила Гермиона.       — Солнышко, не слушай дядю Рона. Он пошутил.       Гермиона пихнула мужа в бок, отчего тот скривился и быстро затараторил:       — Да, да, я пошутил.

      Сейчас

      Это было три года назад, но Лили всё ещё хотела выйти замуж за Забини. Рон вытёр руки, испачканные крошками, об штаны и задумчиво посмотрел на Лили, склонив голову набок.       — Ты такой смешной, дядя Рон.       Ну вот почему никто не относится к нему серьезно?!       Рон начал возмущаться, и его маленький скандал успокоил смех Альбуса.       — Хорошо, успокойся, дядя Рон… Я поговорю со Скорпиусом. И, если тебя это успокоит, Скорпиус не любит Роуз в таком смысле. И она его тоже.       — Да, хорошо, я рассчитываю на то, что так и есть! Ах, а вот и горячий шоколад.       Хьюго осторожно нёс большой подстаканник, наполненный несколькими напитками.       — Спасибо, моё сокровище. Где твоя сестра?       — Скоро будет, она разговаривает с другом.       — С каким другом?       Рон встал со скамейки и обернулся. Он увидел, что его дочь разговаривает с высоким мужчиной, лицо которого было скрыто под чёрным плащом. Рон нахмурился.       — Роза! — крикнул он, но та, казалось, не слышала его с такого расстояния. Незнакомец сунул руку в плащ. Возможно, он собирался напасть на Роуз. Рон быстро поставил напитки на скамейку и, достав палочку, побежал к дочери. Гарри заметил, что его друг бежит куда-то, и моментально последовал за ним. Незнакомец, который только что дал Роуз что-то, не смог уйти невредимым.       — Папа! Что такое…       Нападавший был брошен на землю и связан заклинанием.       — Всё хорошо, Рози… Всё под контролем, — сказал Рон, наполовину сидя на нападавшем. Он снял плащ с неизвестного, чтобы посмотреть на его лицо.       — Малфой?!       — Гхмфтк, — промычал тот.       — Драко?.. Рон, вытащи кляп у него изо рта. — Гарри смотрел на Драко круглыми от удивления глазами.       — Конечно. — Рон помог Драко встать.       — Рон, тебе бы спортом заняться. Ты меня чуть не раздавил. Может, объясните, с чего вдруг вы набросились на меня?       — Драко, успокойся. Это недоразумение, не так ли, Рон?       — Не приказывай мне, Поттер, и сними путы.       Гарри подчинился и слегка покраснел, когда они с Драко обменялись странными взглядами.       — Я ошибся, прости, Малфой.       — Извинения приняты, Уизли.       Его тон был не самым искренним, но Рон полагал, что Драко со временем остынет.       — Кстати, что ты здесь делаешь? Разве ты не был в своем шале во Франции? — спросил Гарри.       — Кто тебе сказал?       Гарри почесал ухо.       — Что-о? Ты же хотел уехать, разве это секрет?       У Рона сложилось впечатление, что ему не хватало жизненно важной информации, чтобы понять это предложение. В последнее время Рон видел сообщения, спрятанные повсюду. Это напомнило ему о первой причине всего этого.       — Роза! Ты в порядке? Что он тебе дал?       — Это Бигуди, новый питомец для мамы. Нечто среднее между Мурлапом и Крупом.       Роза вернула существо Драко, и оно стало облизывать лицо Малфоя, который начал улыбаться, несмотря на ужасное настроение.       — Он такой милый, — сказала Роза, поглаживая голову Куруди.       — И вправду.       Рон и Драко посмотрели на Гарри, который внезапно закашлялся. Малфой слегка покачал головой.       — Роза попросила достать его для неё. Я уже купил зверька и пришёл отдать его. Мы разговаривали… Ну, и остальное вы знаете.       Драко спрятал существо в пальто, чтобы защитить от холода. Рон подумал, что это для того, чтобы скрыть то, что такой милый зверек любит лизать руки Малфоя.       — Ты уверен, что всё нормально?       — Все хорошо, он просто щекочется.       — Я разговаривал с Бигуди.       Малфой впился в Уизли взглядом, сжал зубы и едва удержался от удара кулаком по его лицу.       — Мистер Малфой, было приятно поговорить с вами. До скорой встречи. Пап, давай, твой горячий шоколад остынет.       Роуз увела своего отца от Гарри и Драко. Она подталкивала его, следя за тем, чтобы тот смотрел вперёд. Девочка видела, как взрослые сначала разговаривали, а потом Гарри взял Драко за руку, потянул и… Дальше Роуз отвернулась с улыбкой на лице.       Гарри и Драко присоединились к остальным через несколько минут. Альбус сожалел об отсутствии Скорпиуса, который остался с бабушкой и дедушкой в ​​поместье, но утешал себя, как мог, с Бигуди.       Через несколько минут Рон почувствовал вибрацию в своём кармане. Это был Забини. Он сообщил, что ему удалось перевести дневник. Рон спросил Гарри, поможет ли он с детьми, пока сам он будет отсутствовать. Рон должен был узнать имя парня дочери. Остальное было не так важно.       «Нет проблем, Рон. Не торопись».       Уизли встал со скамейки и, поправив свой шарф, сказал:       — Так. Не оторвите друг другу головы, пока меня не будет, хорошо?       Драко как-то странно на него посмотрел, то ли с насмешкой, то ли это было что-то глубже.       — Я не могу ничего обещать.       — Конечно, обещано! Увидимся позже, Рон.       Рон попрощался и исчез.

***

      Годриковая впадина. Встреча была на кладбище. Забини ждал его перед могилой.       Без приветствия Блейз протянул Рону большой конверт. Тот открыл его и с удивлением обнаружил копию дневника дочери и горстку золотых и серебряных монет.       — Почему?.. — начал Рон.       — Я начал переводить и понял, в какое грязное дело ты хотел меня втянуть, Уизли! Дневник собственной дочери! Что ты за отец?       — Что ты успел перевести? Скажи мне! И не читай лекций, старый неблагодарный Пожиратель смерти.       — Я никогда не получал метку, идиот! И я на шесть месяцев моложе тебя, так что из стариков здесь только ты. — Забини выплеснул на него весь гнев.       Рон раздражённо вздохнул. Он немного прогулялся и сел на маленькую скамейку без спинки в переулке. Рон взял тетрадь и открыл её. Быстро пролистал страницы и наткнулся на одну из последних переведённых записей. Почти на каждой строчке было по несколько вопросительных знаков. Кажется, что Блейз не всё смог перевести. Ниже была заметка Блейза. «Ты сможешь прочитать это, Уизли!»       12 декабря 2022 г       Дорогой дневник! Сегодня я ходила с Альбусом и Скорпиусом на кладбище Годрика…

      Тогда

      — Я не знаю, почему ты вообще ходишь на занятия, Скорпиус. — Малфой и Поттер беззаботно шли по каменной дорожке между могил. — Это так скучно.       — Ну, если не обращать внимания на однокурсников, их постоянные проделки и так называемое веселье, а слушать лекции и варить зелья, то это довольно-таки весело.       — Это самая абсурдная вещь, которую я от тебя слышал. Учёба — скука, — уныло сказал Альбус, пиная камешек по пути.       — Попробуй прочитать одну из книг, что я тебе советовал. Вдруг тебя тоже увлечёт.       — Я сильно в этом сомневаюсь.       — Ш-ш-ш, вы оба, я не для того вас взяла с собой, чтобы слушать, как вы спорите. — Роуз единственная из компании кралась как ниндзя, переходя от куста к кусту.       — Ты так и не объяснила, что мы здесь делаем. Кладбище — не самое лучшее место для времяпрепровождения.       — Альбус не сказал тебе?       — Он не сказал мне что?       — Он думает, что его отец тайно встречается с кем-то. Альбус случайно обнаружил, что отец каждый день пропадает куда-то на двадцать минут в перерыве на обед. Куда он ходит и что делает в это время? — Роуз быстро изложила ситуацию. Альбусу было интересно, куда девается отец, но он не предпринимал ничего, пока за дело не взялась Роуз. Стоило ей только начать… Так что теперь они были на кладбище. Скорпиус пошёл с ними без вопросов. Ему просто нравилось проводить время вместе.       Они вошли в небольшое каменное здание и поднялись по узкой лестнице наверх. Всё это время ребята передвигались в тишине. Роуз, крадясь, ушла вперед, представляя, что она на спецмиссии. Скорпиус немного отстал, рассматривая узоры на колоннах и стенах.       — Это же хорошо, да? — обратился Альбус к Роуз.       — Ты о чём?       — Я сказал отцу, что если он влюбится в кого-то другого, это не будет меня беспокоить. Да и мама не хочет, чтобы он был один. Я не понимаю, почему отец просто не скажет нам об этом?       — Наверно, по той же причине, по которой ты прячешь свой роман со Скорпиусом?       — Я… как?!       — Пф-ф, это же очевидно. Просто невозможно не заметить.       — Я…       — Тс-с! Слышали шум? Прячемся!       Ребята стояли у окна небольшой библиотеки рядом с часовней, где хранились архивы и реестры лиц, похороненных на кладбище. Из окна им было видно почти всё кладбище и двоих людей, которые только что аппарировали около одной из могил. Они подошли к двум могилам, разделённым парой метров, и положили цветы.       Роуз наложила заклинание, чтобы услышать, о чём они говорят.       — Что ты купил? — спросил Гарри.       — Ягоды годжи. Хочешь попробовать?       — Ты уверен, что это съедобно?       Драко не ответил. Они сидели на маленькой скамейке у дороги. Драко протянул ему руку с ягодами. Гарри колебался, но всё же взял ягоду и положил в рот.       — Агр-р, что это за ужас? — Гарри выплюнул ягоду в перчатку и начал тереть рот.       — Эй! Я люблю их!       — Будь благодарен, что я не прошу тебя бросить есть такие отвратительные вещи.       — Ты придурок, Гарри.       Гарри пожал плечами и дал ему листок бумаги. Драко развернул письмо и начал читать, хмурясь.       — Я могу говорить на пяти языках, расшифровать восемнадцать типов Священных Писаний, и всё же я не могу прочитать то, что ты здесь написал, Поттер.       Озадаченный, Гарри сказал:       — Там написано: «Ты не хочешь поужинать со мной сегодня вечером?»       Драко сложил бумагу и положил в карман своего зимнего пальто. Он ответил с лёгкой улыбкой:       — С удовольствием, Гарри. В пять у «Спящего Гнома»?       — Да, хорошо… Ты ведь мог прочитать это, не так ли?       — Конечно, я же лучший колдун-криптолог. Просто хотел услышать, как ты говоришь это вслух.       — Я не знаю, что сделать — заколдовать тебя или поцеловать?       Драко, не колеблясь, помог Гарри в его дилемме, выбрав второй вариант.       Рон закрыл книгу в шоке. Он очнулся через десять минут. У него появилось несколько вопросов к Гарри и Драко, ответы на которые сами пришли в его руки. Недолго думая, Рон решил поскорее вернуться к друзьям.       Рон уже было открыл рот, готовый что-то сказать. Но у него не находилось слов. В конце концов, Гарри и Драко были двумя вполне взрослыми и свободными людьми.       — Знаешь, это всё не важно. Ты имеешь полное право держать его за руку, когда я здесь.       Рон сел на скамейку рядом с ошеломлённым Гарри. Он наложил заклинание, чтобы нагреть чашку горячего шоколада, которую пил молча. Гарри и Драко удивлённо переглядывались, но посчитали, что не стоит сейчас ничего говорить.

      Спустя неделю

      — Уизли, могу я наконец узнать, что я тут делаю? — спросил Блейз.       Двое мужчин пришли в «Три Метлы». Рон заказал первое, что увидел в меню, и предложил Забини то же самое. Он достал дубликаты страниц с надписями, которые Блейз не смог расшифровать.       — Это не руны.       — Так что же это?

      Тогда

      Рон, лёжа в постели, читал свой недавно приобретенный комикс «Приключения Мартина Миггса» тем утром на Рождество, когда Гермиона появилась у двери ванной комнаты в их спальне в сексуальной прозрачной красной ночной рубашке… Безумный магл подождет.

***

      — Это не руны, — сказала Гермиона час спустя. Рон всё ещё не мог спать. Он должен был знать, что означали эти аккуратные загогулины. Он показал их Гермионе, которая с первого взгляда поняла, что это такое.       — И что это?       — QR-код. Это маггловское. Своего рода штрих-код, который читается с помощью приложения на смартфоне.       — Моя дорогая, я так люблю, когда ты говоришь со мной по-научному, но сейчас мне нужно понять, что это.       — Я покажу, так проще.       Гермиона вытащила мобильный телефон из комода. Она использовала его для общения с родителями. Гермиона провела пальцем по экрану, несколько раз куда-то нажала, а затем сфотографировала один из кодов. Рон был впечатлён.       — Я отсканировала QR-код, и вот результат. Да, интересно. Это неравенство. «9x — 7 i 3 больше чем (3x — 7 u)»       «Отлично», — подумал Рон. «Ещё одна загадка».       — Подай мне блокнот с ручкой, пожалуйста.       Гермиона набросала математическое уравнение и начала его вычислять. Тем временем Рон сфотографировал большой палец, затем ещё один QR-код.       Появилось изображение. Это была Роза с… Ох. О!

      Сейчас

      — С кем?! Блин, Рональд! — удивительно, как Блейза затянуло в эти странные игры Рона.

      Тогда

      — Ах! Я нашла! Рон, смотри.       Рон сидел, не видя расчетов жены.       — 9x — 7I больше, чем 9x — 21 ед. -7I больше чем — 21 ед. 7I меньше 21 ед I (меньше) 3 U. Получается I <3 U.       — Это мило, результат означает «я люблю тебя». Рон? Ты бледный. Рон, ты дрожишь? Всё в порядке?       Гермиона взяла телефон из рук мужа, и, увидев, что там, прижала к груди.       — Рональд Уизли!       Гермиона отсканировала ещё два QR-кода.       — Где ты это нашёл?       Рон был обеспокоен. Он не мог лгать Гермионе. Она бы это сразу поняла.       — В дневнике Роуз…       — Где?!       Гермиона прочитала ему лекцию-проповедь, которая длилась часами.       Рон смущенно кивал на каждое её слово, хотя его разум был в другом месте. Наконец, у него было имя, лицо и обнаженный торс (о, Мерлин, он надеялся не увидеть больше) парня своей дорогой маленькой девочки.

      Сейчас

      — Мой сын?! С твоей дочерью?       — Не удивляйся, папа.       Блейз и Рон подпрыгнули, удивленные вмешательством Кармайкла, который держал Роуз за руку. Два подростка только что подошли к их столу. Отцы сидели в оцепенении и смотрели на своих детей, как будто никогда раньше не видели.       Роуз начала:       — Папа, можешь одолжить нам машину, пожалуйста?       Рон отказался бы, если бы они были только вдвоём, но, к счастью, Альбус и Скорпиус сопровождали их. Два мальчика стояли чуть дальше и о чём-то перешёптывались. Если вглядеться, можно было заметить, как оба подростка держатся за руки и слегка краснеют. Рон сожалел о том времени, когда он был невежественным невежеством. Он отогнал свои воспоминания и молча передал ключи. Роуз поблагодарила его, поцеловав в щеку, которая была мокрой только потому, что в этом баре было слишком жарко, а не потому, что… Хорошо, хорошо, Рон был эмоциональным отцом. И что? Он был внимателен и заботился о безопасности своих детей.       — Будьте аккуратней, переключая передачи. Малышка стала капризной. И будь дома до одиннадцати часов!       — Ты имеешь в виду полночь?       Рон зарычал. Это было ему уроком за вмешательства в чужие дела, которые его не касались.       — Хорошо, полночь.       Четверо подростков покинули бар. Через две минуты Драко и Гарри присоединились к своим друзьям за столом.       — Что мы пропустили? — спросил Гарри, сидя рядом с Драко. Очень близко к нему. Что, казалось, совсем не беспокоило Драко, который сверкал улыбкой; он казался довольным. Рон не хотел представлять, чем они занимались десять минут в мужской уборной.       Напитки прибыли.       — Я умираю от жажды, — объявил Гарри, опустошив половину стакана свежего пива.       — Удивительно, — ответил Блейз, повторяя мысли Рона.       Гарри покраснел и похлопал Драко по животу. Рону захотелось убрать счастливую улыбку с лица Малфоя.       — Тебе стоит знать, Малфой, что твой сын не гоняется за моей дочерью или вообще за девочками…       Драко искоса взглянул на него и спросил с вопросительно поднятой бровью:       — Ах, Уизли, почему так долго? Даже Гарри понял раньше тебя. — Он приобнял последнего за плечи. — Не секрет, что у Малфоев всегда была слабость к Поттерам. — Драко притянул к себе Гарри и поцеловал.       Блейз и Рон начали шуметь, показывая свою неприязнь. Как дети, когда к ним лезут целоваться родители. Когда Гарри и Драко закончили, Блейз крикнул официанту, чтобы им принесли ещё пива. Четверо мужчин рассмеялись и выпили за здоровье своих детей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.