***
Завтрак начался, более или менее, спокойно. На этот раз обошлось без происшествий. Если Кире повезло сидеть с Мальвиной, Шиканом и Абрикосовым, то Варя безобидной обстановкой похвастаться не могла. Пока что за её столом сидели Аленка и Арт, но в ближайшем времени к ним подсядет нежданный гость. — Аленка, спасибо тебе, — наконец, поблагодарила Погорелову Варя, мило ей улыбнувшись. Та спасла её сестру, так что теперь она должна ей жизнью. — Я не могла поступить иначе, — Фарта немного покраснела и отвела взгляд в сторону. — Только я так и не поняла, как ты это сделала? — Ветрова внимательно посмотрела на Алену, а та, отпив глоток чая из кружки, спокойно ответила. — Пирорегенерация — это моя дополнительная способность, — она уколола палец зубочисткой, достав её из коробочки на столе, и оттуда потекла капелька крови. Ухмыльнувшись, Погорелова его воспламенила, а от ранки и следа не осталось. — В демонстрации никто не нуждался, — наконец, напомнил о себе Арт, пока поражённая Варя не могла и слова проронить. — Это лучше твоих хомячьих шариков, — огрызнулась Фарта и недовольно покосилась на Артема. — А что же ты тогда не пользовалась ей? — по-моему, кто-то задел тему, о которой запрещено было говорить. То, насколько покраснела от злости Погорелова, будто кричало о погибели Мещерякова. Разорвать его на части ей не дал человек, появления которого все ждали, но и нет одновременно. — Всем доброе утро, — Маркус заставил себя немного подождать, так что почтил их своим присутствием лишь к половине девятого. — Оно было добрым до твоего появления, — огрызнулся Мещеряков, кинув недоброжелательный взгляд в сторону Моргарта. Обстановка накалялась, но тот спокойно помешивал ложечкой сахарок, будто не обращая на это внимания. — Артём, неприлично так сразу нападать на людей, — учил манерам Арта Маркус. «Чертов Аристотель» — подумала Аленка, но в её размышления вмешался кто-то другой. — «Господи, не Аристотель, а Аристократ, Погорелова» — голос Муромова эхом раздавался в голове, смешивая мысли в кучу. — Отстань. Я просто слово вспоминала, — нечаянно вслух воскликнула она, после чего три пары глаз удивлённо покосились на девушку. — Оказывается, нас подслушивают на каждом шагу, верно Илья? Я знаю, что ты слышишь меня, — Моргарт дотронулся до покрасневшего уха Аленки, отчего та брезгливо дёрнулась и отодвинулась ближе к Варе. — Очень интересная реакция на магическое вмешательство… — Да ты кто вообще такой?! — Арт резким движением убрал руку Маркуса и придавил её к столу. Тарелки и кружки, с характерным им звуком, ударились друг об друга. Все затихли и обратили своё внимание на этих четверых. Даже Кира. Её глаза расширились от удивления, и она словно выпала на долю секунды из пространства, поглощённая собственными мыслями. Аленка тем временем сморозила какую-то глупость, уверив всех, что все хорошо. Так что внимание публики было предотвращено. — Такой же ученик, как и вы все… — он вырвал свою руку из хватки Мещерякова и, поправив Дарвортский пиджак, встал из-за стола. — Пожалуй, я пойду. Он прошёл мимо нескольких столиков, считая и компанию Киры. Не оставшись незамеченным, Моргарт послал испугавшейся девушке воздушный поцелуй и вышел из зала. Ребята облегченно выдохнули. — Дарворт, — твёрдо произнесла Варя, когда Маркуса и след простыл. — Вода, звук… — протянула Аленка, вспоминая каких учеников забирает к себе этот факультет. — Или тьма, — закончил Арт, опять-таки стукнув кулаком по столу. Погорелова недовольно цыкнула и приложила указательный палец к губам.***
После завтрака, по каким-то непонятным причинам, отменили «Боевые искусства», которые обычно проходят под предводительством Феликса. А сегодня всех отправили в корпуса Дарворта, где находилось одно очень интересное место, о котором знали только ученики старших классов и сами Дарты. — Что происходит? — прошептала Кира своей сестре, когда они вместе с группой учеников из Фарлайта и Лендлая шли по коридору корпуса, направляясь за Еленой Викторовной прямо в то загадочное место. — Не знаю, — так же шёпотом ответила ей Варя, рассматривая коридоры здания, принадлежащего факультету. Они почти ничем не отличались от Фарлайта, в котором девушка была сегодня утром. Такие же стены, плотные шторы на широких окнах и мраморный пол, застеленный ковровым покрытием. Только вот, если у Фартов цветовая гамма состояла только из красных и бордовых цветов, то тут наблюдались только синий, голубой и белый. — У нас по-другому, — сама себе пробубнила Варя, будучи Лендой. — Мы пришли, дети, — Елена Викторовна остановилась возле широких, массивных дверей белого цвета. Она открыла две створки и запустила семикурсников в зал, в котором их уже ждали Дарты. Когда группа учеников подошли к остальным, у них осталось немного времени, чтобы рассмотреть помещение. Посередине на небольшом возвышении находился шар, как гадальный, только побольше, раз в десять. От него в разные стороны расходились волшебные белые линии, на конце закручиваясь в кольцо. Такие же круги, как в их первый день, когда восстанавливали школу. Всего их было восемнадцать. Ровно столько, сколько человек стояли в зале. — Доброе утро, класс, — со стороны входа послышался незнакомый никому раньше голос. В дверях стояла высокая женщина с невероятно рыжими длинными распущенными волосами. Одета она была в туфли на высоком каблуке, чёрные джинсы и блузку бордового цвета. — Меня зовут Ядвига Петровна. Я ваш новый учитель по новому для вас предмету — «Антимагия», — она широкими шагами, стуча по мрамору каблуками, прошлась к шару и встала возле него, продолжив: — На моих уроках вы научитесь призывать оружие, которое поможет вам, если ваша магия, по какой-либо причине, сойдёт на нет. Я знаю, что здесь есть трое учеников, которые уже знакомы с моим предметом, А двое из них готовы нам это продемонстрировать, — в зале началась шумиха, все предполагали, кто это может быть и вечно оглядывались по сторонам, подозревая каждого. — Филлип Черных, Снежана Морозова и Маркус Моргарт. — Они все Дарты, не удивительно, — произнёс рядом стоящий Илья. — А почему? — Варя немного удивилась, поэтому решила поинтересоваться. — Если Лендлай славится дисциплиной и великолепным контролем над основными стихиями. Фарты справедливы, честны и пользуются на высшем уровне своими дополнительными способностями, то Дарты мастера холодного и прочего оружия. — Интересный факт, — не успела Варя этого произнести, как перед классом начали происходить какие-то действия. Фил и Снежка встали напротив Маркуса и ждали команды учителя. Ядвига Петровна показала жестом, чтобы остальные ученики немного отошли назад, максимально освободив место, а затем посмотрев на каждую из сторон, дала команду начать. — Акри, — твёрдо произнёс Маркус, выставив руку вперёд, Филипп же всё-таки немного помедлил, оценивая силы противника. В руке Моргарта появилась та самая игла, только на этот раз увеличенная в размерах. Теперь она была длинной с копьё. Снежка, хоть и оставалась спокойной, но сделала небольшой шаг назад, а затем, взяв Фила за край пиджака, немного потянула, чтобы тот сосредоточился. — Никс, — кто-то из присутствующих слышал это слово, они знали, что будет дальше. Снежка вышла почти вплотную к игле Маркуса, а Черных выставил руку вперёд. Девушка начала медленно растворяться, превращаясь в небольшой вихрь из снежинок. Они закручивались вокруг Фила, а после превращались в посох в его руке. — Начнём, Черных. Старый добрый друг… Последние слова Моргарта эхом разнеслись по всему залу, оглушая своей забытой правдой.