ID работы: 7684700

Невозможная пара

Гет
R
Завершён
365
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
365 Нравится 12 Отзывы 81 В сборник Скачать

Прекрасный танец

Настройки текста
Ее тонкие пальцы с нежностью коснулись старой обложки. Он видел как она с энтузиазмом начинает читать новую книгу. Виктор не раз замечал юную гриффиндорку в библиотеке, казалось она живет здесь, ведь иначе ее постоянное присутствие в этом месте невозможно объяснить. Он не первый день приходит в библиотеку дабы полюбоваться этой необычной, по его мнению, девушкой. Иногда маленькие пряди волос выбивались и мешали читать своей хозяйке. Она, полностью поглощённая книгой, аккуратно заводила их за ухо. В такие моменты у Виктора во рту все пересыхало. Хотелось самому прикоснуться к этим непослушным волосам и удостовериться в том, что они такие же мягкие, какими их представляет Виктор. Он уже пару дней пытается собраться с духом и заговорить с ней насчет святочного бала. Но его всегда что-то останавливает: назойливые фанатки, друзья Гермионы и больше всего — его трусость. В голове возникает тысяча причин, почему она может отказать ему. Однако откладывать это дело больше нельзя, на следующей неделе святочный бал, если он не пригласит ее сейчас, то будет кусать локти завтра. Одна лишь мысль о Гермионе, кружащейся в танце с другим, придает ему силы подойти к ней прямо сейчас. Он с напускной уверенностью подходит к ее столу и прочищает горло, этим самым привлекая к себе ее внимание. Она подняла свой взор, и ее глаза распахнулись от удивления. Она постаралась взять себя в руки и не глядеть на него с разинутым ртом. — Тебе чем-то помочь? — постаралась она как можно спокойным голосом спросить его, словно перед ней стоит обычный ученик, а не мировая звезда квиддича — Виктор Крам. — Да, то есть нет… — он замялся. — Ты пойдешь со мной на святочный бал? Он выжидающе смотрел на нее. Гермиона ожидала любого поворота событий, но не такого. Если бы он у нее спросил про какую-нибудь книгу по зельеварению или же про драконов, то она бы все поняла, но это она даже в самых сказочных мечтах вообразить не могла. — Ты уже идешь с кем-то на бал? — неуверенно спросил Виктор. Ему казалось, что шанс пойти с ней на бал равен нулю. В голове мельтешили тысячи обвинительных тирад в свой адрес. — Нет, — тихо ответила Гермиона. В глазах Виктора загорелся огонь надежды. — Я ни с кем не иду на бал, так что я согласна пойти с тобой. Он готов был поднять эту маленькую гриффиндорку и вскружить в полете от радости. Она видела, как лицо Крама озарила широчайшая улыбка, тем самым превращая его карие глаза в два полумесяца. — Меня зовут Гермиона Грейнджер, — она подает ему свою руку. Виктор уже давно знал как ее зовут. Он после их первой встречи постарался разузнать у Каркарова имя юной ведьмы, которая привлекла его внимание. — Очень приятно познакомиться, Гермиона, — он сильнее сжал ее руку. — Меня зовут Виктор Крам. — Я знаю, — прошептала Гермиона. Ему льстили вспыхнувшие щеки в ответ на рукопожатие. — Можно я присяду возле тебя? — спросил Виктор, указывая на соседнее место. — Д-да, конечно, — Грейнджер кивает головой словно китайский болванчик. Они оба молча сидели возле друг друга, каждый поглощенный своим делом: она писала домашнее задание по трансфигурации, а он изучал каждую родинку на ее лице.

***

— Пожелай мне удачи, — Виктор хлопает своего друга по плечу и скрывается за первым поворотом. — Удачи! — кричит ему вдогонку Иван. Виктор хотел как можно скорее увидеть Гермиону, ускоряя в нетерпении шаг. Лишь мысль о ней прижимающейся к груди сбивала его дыхание. Даже победа в турнире трех волшебников не сможет принести ему столько радости. Он остановился перед самым входом в зал ожидания, стряхивая с костюма невидимые пылинки. Убедившись, что выглядит он безукоризненно прекрасно, Крам продолжил свой ход. Странно было видеть учеников не в школьных формах, празднично наряженных, в одежде самых разных цветов радуги. Виктор понятия не имел в каком платье придет Гермиона, однако, в одном он был точно уверен: она будет самой красивой девушкой на этом балу. Казалось, что секунды замедлили свой ход, превращая ожидание в маленькую пытку. И тут в проеме появилась она. Дыхание перехватило от ее появления, настолько она была прекрасна: длинные волосы аккуратно собранны вверх, розовое платье подчеркивает тонкую талию, а небольшие каблуки придают походке уверенности. Виктор подал руку своей спутнице помогая ей преодолеть последние ступеньки лестницы. — Спасибо, — аромат парфюма Гермионы с ноткой цитруса заполнял его легкие. — Это я должен говорить спасибо за оказанную мне честь, — Виктор приблизился к Гермионе, позволяя только ей услышать эти слова. Они вошли в зал через образованный студентами коридор. Тут и там студенты перешептывались о паре Виктора. Никто не мог представить, что синий чулок Грейнджер сможет охомутать звездного ловца, так еще и превратиться из гадкого утенка в прекрасного лебедя. Гермиона старалась не обращать внимание на других, хотя эта ситуация ее очень забавляла. Как только заиграла музыка, Виктор притянул ее к себе и, не отрываясь, глядел в ее шоколадные глаза. Длинные ресницы, которые обрамляли бездонные глаза Гермионы, затрепетали. Она дышала чаще в его объятиях, тело гриффиндорки открывало ей до сего неизведанные ею ощущения. Внутри пробегали маленькие мурашки, талия и руки горели от прикосновения Виктора, губы, на которые она раньше не обращала внимания, манили ее. Только сейчас она могла всецело оценить атлетичность болгарина, который на фоне нее казался настоящим гигантом. Музыка прекратилась, но они даже не заметили этого. Гарри ткнул Гермиону, помогая ей прийти в себя. — Нам пора садиться за стол, — расстроенно сказала Гермиона. Она не понимала в чем причина ее расстройства, но когда Виктор заключил ее руку в свою, она уже не думала об этом. После этого танца Виктор знал одно — это то, что Гермиона обязательно станет его женой.

***

— Мам, а правда, что ты когда-то ходила на бал и танцевала с самым настоящим принцем? —полюбопытствовала маленькая девочка сидящая на коленях у Гермионы. — Это тебе папа сказал? — хихикнула Гермиона. Элиза энергично закивала головой. — А папа тебе не говорил про то, что он тоже танцевал с принцессой? — Говорил, — показывая передние зубы улыбнулась Элиза. — Я скажу тебе один секрет, но никому не слова, хорошо? — Я никому не скажу, честно-пречестно, — защебетала девочка. — Этим самым принцем был твой папа, — Гермиона прошептала на ушко Элизе, и она вскрикнула от радости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.