ID работы: 7686889

The Rise of a Dark Lord (Восстание Темного Лорда)

Слэш
Перевод
R
Заморожен
265
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 15 Отзывы 129 В сборник Скачать

2 часть. Косой переулок.

Настройки текста
       День, когда профессора Дамблдор и Снейп рассказали Гарри о том, кем он является, стал для него революционным. Как только оба профессора ушли, широкая улыбка распространилась по лицу Гарри, он был волшебником! И едва сдерживал радостные вопли. Конечно, он всегда знал, что другой, но теперь у него было подтверждение, что он отличается от всех тех жуков, с которыми жил. А еще, где-то там был мир, полный таких людей, как он, и через очень короткое время он станет его частью.        На следующий день Гарри предстояло многое сделать, сначала он должен был увидеть, что оставили ему родители, после чего нужно было пройтись по магазинам, требовалось много всего: одежда, книги и другие школьные вещи.        Гарри должен был многое узнать об этом новом обществе, в особенности о той войне, о которой говорил профессор. Война заканчивается не только потому, что исчезает лидер, но профессор так не ответил на его вопросы, ему придется самому искать ответы.        Поттер ненавидел читать историю, потому что её писали победители, а проигравших всегда выставляли плохими парнями, это было предвзято, но, возможно, он все же сможет извлечь оттуда некоторые факты, которые не были написаны под влиянием идей автора.        Гарри заснул с улыбкой на лице, мечтая о том моменте, когда он покинет это место.       На следующее утро Гарри проснулся раньше обычного. Он надел свою лучшую одежду, хотя это ничего не значило, она вся была подержанной и не лучшего качества, но, по крайней мере, это было лучшее из всего что у него было.        Гарри оставил записку Миссис Браун и первым же автобусом отправился в Лондон. Поскольку было раннее утро, он без труда нашел того, кто помог ему найти улицу, на которой, по словам профессора Дамблдора, находился "Дырявый котел", вскоре мальчик вошел в маленький старый паб.       Гарри с трудом верил в это, он наконец-то оказался там, где ему и место. Не теряя ни секунды, он подошел к стойке. - Извините. - его голос был едва слышен сквозь шум паба, но Том, по крайней мере, такое имя назвал ему профессор Дамблдор, все же услышал и взглянул на него. - Доброе утро, чем могу помочь? Гарри вновь надел маску невинной овечки и широко улыбнулся. - Доброе утро, мистер Том. Вчера профессор Снейп сказал мне, что я волшебник и дал мне письмо со списком того, что я должен купить в Косом переулке. Можете открыть мне вход?        Маска, которую Гарри совершенствовал годами, идеально подходила для этой ситуации. Он признался себе, что был взволнован, но никогда бы не вел себя так по-детски невинно. Это был не Гарри, но он знал, как полезно притворятся невинным ребенком и пока он ничего не знал об этом новом мире, в который он входил, это была лучшая маска. - Конечно, парень, - улыбнулся Том и повел его в заднюю часть паба, где они остановились перед кирпичной стеной, - обрати внимание на последовательность.       Гарри кивнул и увидел, как Том достал палочку и постучал по нескольким кирпичам, и перед ними появился проем, ведущий на другую улицу. - Добро пожаловать в Косой переулок.        Гарри пытался контролировать свою реакцию, он действительно старался, но это было трудно, все это место было пропитано магией, и Гарри даже не заметил, что оставил Тома где-то позади, мальчик был ошеломлен. Тем не менее, Гарри вспомнил все, что ему нужно было сделать, и быстро взял себя в руки. К счастью, так как было довольно рано, в переулке было мало людей и никто не обращал на него никакого внимания.        Следуя указаниям Дамблдора, было нетрудно найти Гринготтс, однако он провел почти целую минуту возле здания, наблюдая за странными существами у дверей. Он понятия не имел, что это такое, но подозревал, что они работают в банке. Как только он вошел, его детская маска исчезла, и та, что была ближе к его истинному "Я", вышла на поверхность. Гарри не знал этого, но его походка была совершенно аристократичной, и даже поношенная одежда, не отнимала у него природной красоты, которой он обладал. Не обращая внимания на немногих волшебников, которые были в банке, Гарри направился к служащему. - Доброе утро. Я хотел бы поговорить с кем-то ответственным за мой счет.        Гарри всегда считал, что хорошие манеры никому не вредят и видя, что он находится перед существом, которого никогда не видел и о котором ничего не знал, решил, что лучше обезопаситься.        Существо взглянуло на него, как будто он был чем-то незначительным, Гарри еле подавил рычание; кто он, по мнению этого существа, чтобы на него так смотрели? - Убирайся, сопляк. У меня есть дела поважнее, чем терять время с отбросами. - проворчало существо, с презрением глядя на поношенную одежду.        Гарри чувствовал, как его кровь закипает, обычно он отлично контролировал свои эмоции, но были некоторые вещи, которые он не терпел, и вещь перед ним пересекла черту.        До этого момента у Гарри были прекрасные манеры, может он был слишком серьезен, но абсолютно дружелюбен. Теперь, воздух вокруг него сгустился, с лица схлынули все эмоции, глаза его загорелись огнем, который тщетно пытался скрыть силу Гарри Поттера.        Когда он заговорил, его голос звучал ровно, показывая, насколько он зол. -Я сказал, - прошипел Поттер, его голос был пропитан магией, создавая ощущение, что он заполняет все пространство, - что я хотел бы поговорить с кем-то ответственным за мой счет.        И только чтобы убедиться, что существо перед ним понимает, Гарри плотно окутал его магией и сжал. Существо задыхалось, его глаза расширились. Через мгновение Гарри отпустил существо, и оно заикаясь снова заговорило. - Н-на-имя? - Гарри Поттер. - ответил мальчик, возвращая на лицо предыдущую маску, злость все еще кипела в нем, но он понимал, что ничего не знает об этом мире и должен хоть немного себя контролировать, по крайней мере, пока не узнает больше обо всем этом. Гарри не пропустил того, как расширились глаза существа, когда оно услышало имя и уловил шокированный взгляд какого-то волшебника. Очевидно, его имя здесь было очень хорошо известно, конечно, Дамблдор сказал ему, что его родители и он считались героями, но он не ожидал, что он настолько известен. Он должен был получить информацию как можно быстрее.       Поттер заметил, как все пристально разглядывают его лоб или, вернее, шрам, который был скрыт волосами. - Крюкохват, - воскликнуло существо, - возьми мистера Поттера в офис Голдекса.        Появившееся существо коротко поклонилось и с резким "следуйте за мной, мистер Поттер" повело его по коридору с несколькими дверями. Остановившись перед одной из множества он постучал и дверь открылась. Существо кинуло короткую фразу кому-то, кто был внутри, на языке, который Гарри не понимал и жестом пригласил мальчика. - Вы можете войти, мистер Поттер. Гарри вошел в кабинет. Он был богато украшен, там красовалось несколько настенных росписей, а те, что изображали сражения, были обрамлены золотом. У противоположной стены стоял стол, за которым сидело еще одно существо, оно было больше тех, что видел Гарри и казалось старше, но это не делало его дряхлым, его взгляд сквозил мудростью. - Вы можете сесть, мистер Поттер, - его голос был довольно серьезным, и Гарри подумал, что он похож на звук трущихся друг о друга камней, - чем я могу помочь? - Доброе утро. Профессор Дамблдор сообщил мне вчера, что мои родители оставили мне все, что у них было. Я хочу знать, что именно и сколько у меня на счету. В зависимости от суммы, я хотел бы, когда закончу, взять немного денег. Гарри ответил вежливо, с явным уважением в голосе. - Очень хорошо. Тем не менее, мистер Поттер, мы должны подтвердить вашу личность, прежде чем мы раскроем эту информацию, это вопрос безопасности, мы принимаем аналогичные меры предосторожности со всеми клиентами, которые имеют крупные счета. - А как вы подтвердите мою личность? - спросил Гарри, любопытствуя как все работает. - Это простая процедура, нужно всего лишь нанести немного своей крови на этот пергамент, амулеты на нем подтвердят вашу личность и покажут, какие счета по праву принадлежат вам. - Хм, хорошо.- произнес Гарри и, взяв кинжал, на который указал Голдакс, сделал неглубокий порез на большом пальце и три капли упали на пергамент. Кровь формировала слова, он смог прочитать свое имя, прежде чем Голдакс взял пергамент и проанализировал информацию. - Ну, мистер Поттер, у вас есть два счета. Один из них - семейное хранилище Поттеров, а другой - ваше личное хранилище, которое было создано, когда вы родились. Вы пока не можете получить доступ к семейному хранилищу, это станет возможным когда вам исполнится четырнадцать, тогда вы сможете забрать оттуда книги, ювелирные изделия, оружие и другие вещи. Когда вам исполнится семнадцать, вы получите полный контроль над хранилищем и всем, что в нем содержится. В вашем личном хранилище есть только деньги, каждый год в ваш день рождения пятьдесят тысяч галеонов депонируются в ваше личное хранилище из семейного. Поскольку вы никогда не пользовались своим личным хранилищем, в нем пятьсот тысяч галеонов.        Гарри пришлось держать себя в руках, чтобы явный шок не отразился на его лице. Пятьсот тысяч? И на свой день рождения он получит еще 50 тысяч? Он жил в приюте с этими тараканами и у него даже не было денег, чтобы купить одежду, всегда приходилось следить за тем, что они едят и сколько, а все это время его ждало целое состояние.        Контролируя свои эмоции, Гарри спросил менеджера по работе с клиентами: - А если я захочу купить что-нибудь за пределами волшебного мира или возьму деньги? - За последние несколько лет мы создали нечто похожее на маггловские кредитные карты. Карты заколдованы так, что ими может пользоваться только клиент, а для покупки вещей в магазинах достаточно отдать им карту и деньги попадут из одного хранилища в другое, а в маггловском мире это работает как обычная кредитная карта. Но так как карта имеет 100 галеонов годовой платы, её используют только богатые семьи. Те, кто не использует карту приходят в банк, чтобы взять деньги из своего хранилища и обменять галеоны на фунты, если они хотят что-то купить в маггловском мире. - Понятно, - пробормотал Гарри, - мне нужна одна из этих карточек. Но я также хочу вывести пятьдесят галеонов и 100 фунтов. - Хорошо, мистер Поттер, это займет всего минуту.       Голдэкс что-то написал на пергаменте и чуть больше минуты спустя, Грифук вошел в кабинет с двумя сумками, несколькими кусками пергамента и чем-то очень похожим на кредитную карту цвета золота. - Вот, мистер Поттер. В темно-зеленой сумке у вас галеоны, в черной - фунты, вот ваша карта. Теперь все, что вам нужно сделать, это позволить одной капле крови упасть на мешочки и карту, подписать этот пергамент и все будет улажено. А если потеряете мешки или карточку, то вам нужно вновь прийти сюда и один из служащих позаботится об этом.       Гарри снова взял кинжал и сделал то, что приказал Голдакс, после того, как он подписал пергамент, тот исчез. - Могу я вам еще чем-нибудь помочь? - спросил Голдакс. - Нет, это все. Спасибо, что уделили мне время. - вежливо ответил Гарри. - Очень хорошо. Крюкохват будет сопровождать вас.       Гарри последовал за существом, положив обе сумки и карточку в карман. Теперь, когда он решил свои финансовые вопросы, ему нужно было отправляться за покупками. Гарри достал письмо, в котором были перечислены школьные принадлежности и вчитался, но поняв, что большинство вещей были довольно громоздкими, он решил сначала купить сундук, в который он мог бы положить все и не ходить с тяжелыми сумками.        Поскольку Поттер не знал, где что находится, он провел некоторое время, прогуливаясь по Косому переулку, глядя на витрины магазинов. Он никогда не был в таком интересном месте. Его любимым магазином до сих пор был книжный, в нем было так много книг, что Гарри был уверен, что потратит там целое состояние. Наконец он увидел магазин под названием "Сумки и чемоданы на все случаи жизни." и вошел. Перед дверью была стойка, а стены были обвешаны полками, на которых было выставлено множество сумок и сундуков. Не зная разницы между ними, он подошел к прилавку, чтобы узнать, кто мог бы ему помочь. Прежде чем он успел позвать кого-нибудь, дверь за прилавком открылась, и вышел человек лет пятидесяти. - Извини, я был в мастерской, работал над чемоданом. Чем я могу вам помочь?- спросил мужчина дружелюбным тоном. - Это ничего, - ответил Гарри, сохраняя дружелюбный и вежливый вид, с невинной улыбкой на лице, он мог выглядеть слишком по-детски, но вести себя так, как в банке, здесь не хотелось, - мне жаль беспокоить вас, но не могли бы вы сказать, какие у вас есть сундуки? Мне только вчера обо всем этом рассказали и у меня еще не было возможности многому научиться. Насколько я знаю, один из этих сундуков может меня съесть.- закончил Гарри с улыбкой. Ему не хотелось казаться невежественным, но он знал, что иногда нужно признать свои слабости, если хочешь с ними совладать.        Мужчина засмеялся и сказал: - Это не проблема. Вот почему я здесь. Ну, я полагаю, что вы хотите рюкзак для повседневного использования и сундук для школы, чтобы все ваши вещи были в безопасности?       Гарри кивнул, и мужчина продолжил: - Рюкзаки имеют все те же чары, единственная разница во внешнем виде. Внутри они больше, чем снаружи и независимо от того, сколько книг вы положили в него, он всегда будет легким. Сундуки имеют большее разнообразие. У нас есть основной, обычно студенты покупают этот, который имеет один отсек и в два раза больше внутри. Еще один, имеет три отсека, которые в два раза больше чем кажутся. Студенты, которые усердно учатся, иногда покупают один из них, чтобы было место под одежду, ингредиенты для зелий и школьные вещи. Эти сундуки покупают студенты. Но у нас есть еще две модели: одна с пятью отсеками, другая с семью. Эти модели намного дороже остальных. Один с пятью отсеками имеет три основных отсека, как и обычный с тремя отсеками. Но у него есть четвертый отсек, который может стать библиотекой или лабораторией, пятый отсек, является квартирой, у него есть гостиная-столовая, кухня, спальня, кабинет и ванная комната. С семью отсеками идентичен с предыдущим, но имеет две дополнительные комнаты. Гарри очень интересовался пятикамерным сундуком, он понятия не имел, что это за квартира и как её положили в сундук, но она не могла быть хуже, чем маленькая комната детского дома, в которой он спал. - Могу я взглянуть на пятикамерный сундук? - Конечно, парень. Иди сюда. - лавочник подвел его к сундуку у двери, через которую он вошел.        Насколько Гарри мог видеть, это был такой же сундук, как и все остальные. Темное дерево, с темным металлом по углам, ручка была такая же металлическая, как и застежка, но на застежке было пять камней. Гарри не был уверен, но они были похожи на изумруды. - Это пятикамерный сундук. Мы можем изменить внешний вид по вкусу клиента, это базовый вид, так сказать. Видишь эти изумруды на застежке? - увидев, что Гарри кивнул, он продолжил: - Хорошо, если вы нажмите на один из них, сундук откроет соответствующее отделение. Посмотрите сюда, - и мужчина нажал на первый камень, застежка открылась, и он поднял крышку, показывая Гарри все, что находилось внутри. Гарри увидел обычный отсек, больше, чем снаружи, ему подходило. Лавочник закрыл крышку и нажал четвертый камень. Он снова открыл крышку и на этот раз Гарри увидел полки внутри отсека, а на крышке пергамент и перо. - Ах, вот она, с библиотекой. Позвольте мне объяснить, как это работает. Полки, которые вы видите здесь, не единственные доступные. Когда эти полки заполнены, первая исчезает, а внизу появляется новая. Эта библиотека может вместить до пяти тысяч книг. Пергамент на крышке привязан к библиотеке. Представьте, что вы хотите конкретную книгу, но у вас уже есть тысяча книг, поиск по всем этим книгам будет довольно медленным и скучным процессом. Чтобы облегчить его мы создали это, вы пишете название книги на нем, и книга появится на первой полке. Если вы напишете имя автора, появятся все книги, которые у вас есть в библиотеке, написанные этим автором. Если, например, вы напишете слово "вода", появятся все книги со словом "вода", но если вы напишете "заклинание воды", появятся все книги, содержащие заклинания, которые включают воду. Понятно? Что думаете?        Гарри был впечатлен и хотя он обычно не показывал своих эмоций, сейчас было трудно их сдержать. - Здорово! Мне определенно нравится, - сказал он честно, - а я могу увидеть квартиру? Меня очень интересует этот сундук и если квартира так же хороша, как библиотека, я уверен, что куплю его. Мужчина улыбнулся и закрыл крышку. - Мне нетрудно показать вам квартиру, но когда я сказал, что этот экземпляр гораздо дороже, я не шутил. Вы уверены, что можете позволить себе один из них? - Думаю, да, - уверенно ответил Гарри, - из того, что я видел, у меня средств более чем достаточно, но даже если бы это было немного больше, чем я думаю, это все равно стоило бы того. - Очень хорошо, если вы уверены. Тогда посмотрим пятое отделение.       И он снова открыл крышку. Первое, что заметил Гарри, была лестница, появившаяся в сундуке. Увидев, что лавочник вошел в сундук, он последовал за ним, как только его голова прошла через отверстие, крышка закрылась, и на стенах по бокам появились маленькие огоньки, освещающие путь. Он спустился еще на несколько ступенек, дошел до конца лестницы и увидел комнату с белыми стенами и белой мебелью. Единственная причина, по которой он не ослеп - все было разных оттенков белого. - Ну-ка, посмотрим, - весело сказал лавочник, - я знаю, что все однотонное, но на то есть веская причина. В квартире есть чары, которые позволяют клиенту выбирать цвета, которые он хочет, чары оставляют все в этих белых цветах, пока клиент не изменит его. Чтобы изменить его, вам просто нужно положить кончик палочки на мебель или стены и подумать о цвете, который вы хотите. Но заклинание работает только один раз, поэтому было бы лучше, если бы у вас уже было представление о том, что вы хотите. После этого вы можете изменить его только с помощью определенных заклинаний, но я думаю, что вы изучаете эти заклинания только на четвертый год обучения или еще позже. Вы не можете изменить форму мебели, но вы можете купить что-то еще и оставить это здесь, но эти вещи нельзя изменить заклятием, разве что помощью трансфигурации, но эти заклинания преподаются только старшим студентам Хогвартса. Хотите увидеть остальное пространство?        Гарри кивнул и огляделся.        Теперь, когда он знал причину такого количества белого цвета, то стал уделять гораздо больше внимания вещам. На стене слева от него были две двери, а на стене справа - одна дверь и открытая арка. На стене перед ним был черный мраморный камин. - Вещи, которые не в Белом, не могут быть изменены. - мужчина сообщил ему, когда увидел, куда смотрит Гарри. Поттер кивнул и продолжил осматривать комнату. Это была наполовину гостиная, наполовину столовая. Ближе всего к нему был диван, достаточно большой для Гарри. Перед ним был стол, два кресла расположились напротив. Возле камина стоял обеденный стол с четырьмя сидячими местами. Два больших ковра застилали пол, один в гостиной, а другой в столовой. Желая увидеть остальное, Гарри открыл первую дверь слева от себя и увидел, что это кабинет. Стены по обе стороны от него были покрыты полками, у противоположной стены стоял письменный стол, а посередине комнаты - ковер с двумя креслами и диваном. - За столом на стене, пергамент и перо, он работает так же, как те, что в библиотеке. Эти полки также связаны с библиотекой. - Весьма изобретательно. - похвалил Гарри.       Закрыв дверь, Гарри открыл следующую. Это была спальня с двуспальной кроватью, шкафом, книжным шкафом и диваном. - Этот книжный шкаф не привязан к библиотеке. - сообщил ему хозяин магазина и Гарри довольно промурлыкал. Он не обращал особого внимания на спальню, даже если бы в ней была только кровать, она была намного лучше, чем его комната в приюте. Он должен был признать, что это было намного лучше, чем он ожидал. Кухня и ванная были полностью оборудованы, и единственной вещью, которая была белой, были кухонные стены и высокие стулья на кухонным островке. Шкафы на кухне были из темного дерева с серым мрамором. А ванная комната была выложена синей, черной и серой плиткой.       Когда они вышли из сундука, Гарри был весьма впечатлен. Он понятия не имел, что магия имеет так много возможностей и не мог дождаться момента чтобы увидеть, что еще можно сделать с магией. Он верил, что с магией даже небу нет предела. - Я хочу купить пятикамерный багажник, с библиотекой, у меня просто есть вопрос или два, если бы вы могли на них ответить, я был бы признателен. - Я сделаю все, что в моих силах. - Есть ли способ, что сделает невозможным для других, открыть мой сундук? И как мне остановить кого-то от перемещения сундука, пока я внутри? - Это все легко решить. Если вы покупаете наш пакет безопасности, то специальные чары, накладываются на сундук, также это дает возможность накладывать на каждый отсек особенный пароль. Для того, чтобы установить пароль, вы только должны коснуться кончиком палочки камня предполагаемого отсека и произнести его, но только после того, как пакет безопасности поместят в сундук. В пакет входит возможность сжимать и увеличивать сундук касанием вашей палочки. - И сколько это будет стоить? - Сундук 5800 галеонов, упаковка еще 100 галеонов.        Гарри не пришлось долго думать об этом. Знав сколько у него в сейфе, он даже не вспомнит о этих шести тысячах галеонов. - Хорошо, а внешний вид?       Глаза продавца расширились; очевидно, он не думал, что Гарри действительно его купит. В конце концов, шесть тысяч галеонов - это большие деньги, но он быстро взял себя в руки и ответил: - Вы просто должны сказать мне, как бы вы хотели чтобы он выглядел. - Я хочу, чтобы он был обтянут черной кожей. Металлические концы, ручки и застежка должны быть серебряные. Думаю камни можно оставить. Выгравируйте на крышке инициалы "Г. Дж. П.". Сколько времени это займет? - Поскольку мы уже закончили сундук, нам нужно будет только изменить внешний вид и установить пакет безопасности, это займет не более 10-15 минут. - Это замечательно. И если это не проблема, я хотел бы рюкзак с похожими свойствами. - Поверьте, это совсем не проблема. - ответил лавочник и, взяв с полки рядом рюкзак, скрылся в мастерской, сказав, что скоро вернется.       Гарри потратил это время, чтобы собраться с мыслями. Ему пришлось держать себя в руках, чтобы не показать, как он удивлен, увидев квартиру в сундуке. Как бы он на это ни смотрел, это было невозможно, но он предполагал, что с помощью магии вещи, которые считаются невозможными, в этом мире вполне реальны. Гарри не мог дождаться момента, чтобы увидеть еще что-нибудь необыкновенное. Он был очень рад, что до начала учебы остался еще месяц и он мог хотя бы изучить основы.        Чуть более пятнадцати минут спустя владелец магазина вернулся с сундуком и рюкзаком. - Ну вот, - с улыбкой провозгласил он, - как бы вы хотели произвести оплату? - С карточкой Гринготтса. - Конечно, конечно, конечно. Вам просто нужно расписаться здесь, - сказал продавец, указывая на пергамент на стойке с печатью Гринготтса, - вы видите прямоугольник в правом углу? Вам просто нужно положить карту туда, лицевой стороной.       Гарри сделал, как ему сказали, и мягкий зеленый свет окутал карточку на секунду или две, показывая, что предметы были оплачены. Лавочник посмотрел на подпись и разинул рот. Воспользовавшись случаем, Гарри взял сундук и рюкзак, и быстро вышел из магазина. Когда он был почти за дверью, он услышал, как воскликнул лавочник. - Добро пожаловать, мистер Поттер! Гарри улыбнулся ему и вышел. В его списке было еще много вещей, но он не знал, где большинство магазинов. Как только он вышел на улицу, то положил рюкзак в сундук и продолжил исследовать переулок.       Второй магазин, в который он вошел, был магазином одежды под названием "У мадам Малкин", где попросил униформу Хогвартса из лучшего материала, который был. Также в заказ вошел совершенно новый гардероб в темных тонах, предпочтительно черный, серый, зеленый, синий и красный.        После того, как Миссис Малкин сделала замеры, потребовалось чуть больше получаса, чтобы собрать полный гардероб, состоящий из семи пар черных брюк, одной пары темно-серых и одной пары темно-синих. У него также было три зеленые рубашки разных оттенков, две красные, опять же разных оттенков, две синие и одна черная. У него также было два черных джемпера, два серых и один зеленый. Он решил также купить две красные футболки, три синие и одну зеленую. Далее Гарри купил пять мантий: черную, серую, синюю, зелёную и красную. По завершению у него было больше одежды, чем он имел за всю свою жизнь, Поттер был доволен. Положив все в сундук, он решил дойти до аптеки. Он знал, что проведет много времени в книжном магазине, поэтому лучше сначала навестить те места, которые потребуют меньше временных затрат.        Аптека была его самой быстрой остановкой, он просто подошел к прилавку и сказал клерку, что ему нужны три набора первого года, и менее чем за пять минут у него было все.        Потом пошел покупать пергамент, перья и чернила. Его он закупил много, Гарри никогда не писал на пергаменте и уж тем более перьями, ему нужно будет практиковаться. И, наконец, в его списке осталось только две вещи, которые он должен был купить. Палочка, которую Гарри решил преобрести последней, и книги.        Гарри вернулся туда, где видел книжный магазин и вошел. К счастью, магазин не был забит покупателями и он мог спокойно выбрать книги. Гарри хотел положить в корзину все книги которые попадались ему на глаза, но устоял перед искушением и сначала купил учебники. После того, как он позаботился об этом, он прошел через книжный магазин разглядывая раздел за разделом. Он начал с Истории, где купил только две книги, одну под названием "Хогвартс: История", и другую под названием "Важные события последних веков". Затем он отправился в секцию Защиты от темных исскуств, где взял еще пять книг. Двое из них рассказывали об основах ЗОТИ, а остальные трое просто казались интересными. Одна из книг была о дуэлях, а две другие о проклятиях, их использовании и защите. В разделе "чары и преображения" он выбрал две книги, по одной на каждую тему. Не то чтобы другие не попадались ему на глаза, но он сомневался, что сможет их понять. Он твердо верил, что сначала надо научиться ходить и только потом бегать. Он использовал ту же философию, когда дело касалось магии. В секции гербологии он ничего не покупал. Это не было чем-то, что могло бы заинтересовать его, и он подумал, что чтения школьной книги будет достаточно. В разделе "зелья" он приобрел еще пять книг, в двух из них были основы, разница между различными способами использования ингредиентов и прочая информация. Остальные три были о самих ингредиентах и о том, какие реакции они могли бы иметь вместе, в них также было несколько зелий, от медицинского использования до шалостей. В отделе астрономии он ничего не выбирал, а когда проходил мимо томика, на котором было написано "гадания", даже поморщился. Гарри твердо верил, что люди сами создают свое будущее. Раздел магических существ Гарри нашел увлекательным и купил несколько книг, которые привлекли его внимание, в основном потому, что они рассказывали о животных, которых до этого момента он считал мифическими, кто бы мог подумать, что драконы реальны? Гарри добавил в свою коллекцию две книги по арифмантике и древним рунам, в которых обучали основам и объясняли, что можно делать с этой ветвью магии. Он закончил несколькими книгами общих знаний и несколькими книгами о правилах/законах и повседневных знаниях о волшебном мире. Теперь Гарри имел достаточно книг, чтобы учиться, и всегда мог купить больше, если ему нужно.        Он заплатил за все свои вещи, положил все в сундук и вышел из книжного магазина в поисках магазина волшебных палочек.        Ему были интересны эти так называемые палочки, почему волшебники используют именно их? Были ли они все одинаковыми? Всем волшебникам нужны палочки? У Гарри было много вопросов, может быть, когда он найдет магазин, он сможет получить ответы. На удивление магазин волшебных палочек нашелся быстро. Как только Гарри вошел, то почувствовал, как дрожь пробежала по спине. Воздух был насыщен чем-то, что он мог определить только как магию. - Доброе утро. - произнес кто-то позади и если бы Гарри не привык контролировать себя, он бы из кожи выпрыгнул.        Обернувшись, Гарри увидел седовласого старика, волосы которого не подчинялись законам гравитации, а бледно-серые глаза казались немного несфокусированными. - Доброе утро.- ответил Гарри, стараясь сохранить невинное и вежливое выражение лица, несмотря на то, что ему очень хотелось нахмуриться на старика, он ненавидел удивляться. - Ах... Мистер Поттер, мне было интересно, когда я вас увижу. - старик продолжил говорить уже о палочке его матери, его отца, он даже рассказал, что это он продал палочку, благодаря которой появился шрам Гарри.       Перебирая коробочки, старик ответил на некоторые вопросы Гарри, о которых спрашивать необходимости не было, старик все говорил сам. Но даже при этом остались еще вещи, о которых Гарри хотел знать, но Олливандер, так звали старика, как узнал Гарри из рассказа, начал подавать ему палочки.        Гарри понятия не имел, чего ждет Олливандер, он даже не знал, что делать с палочками, которые дал ему старик, но каждый раз, когда он к ним прикасался, что-то взрывалось, загоралось или вовсе ничего не происходило. Чем больше палочек проходило через руки Гарри, тем больше разгорался азарт в Олливандере. После двадцатой палочки Гарри начал думать, что ни одна из них не подойдет ему, но Олливандер на мгновение задумался и отправился в заднюю часть своего магазина, откуда вернулся с коробкой, покрытой пылью. Он передал палочку Гарри, и как только его пальцы коснулись ее, он сразу понял разницу, в то время как другие чувствовались как обычные деревянные палки, эта испускала теплую волну, которая прошла вдоль руки и распространялась дальше, по его телу. Но Гарри чувствовал, что чего-то все равно не хватает. - Хм... странно. - пробормотал Олливандер, с любопытством глядя на Гарри. - Что странно? - спросил Гарри, взирая на палочку. - Я был уверен, что это ваша палочка, остролист и Перо Феникса, 11 дюймов. Но, видимо, я ошибся, но что странно, так это то, что ядро связано с вашей магией, а дерево - нет. - У этого есть решение? - спросил Гарри, он ничего не знал о создании палочек, поскольку думал, что это может быть ежедневным явлением, но основываясь на реакции старика, он подозревал, что это не так, но он не мог быть уверен. - Да, конечно, это так, просто странно, - прокомментировал Олливандер. - пойдем в мою мастерскую, позаботимся об этом, возьми палочку.- и, не дожидаясь, пока Гарри последует за ним, Олливандер направился к задней части магазина. Не видя другого выхода, Гарри пошел следом. Заднюю комнату, где Олливандер делал свои палочки, Гарри нашел довольно интересной. - Положи палочку на прилавок, - попросил Олливандер, указывая на пространство перед ним, - хорошо, теперь мы посмотрим, какое дерево тебе подойдет. Простой процесс, поскольку ядро уже скреплено с вами, вы должны держать его в вашей правой руке, а левой почувствуйте древесину в коробках. Когда вы чувствуете то же самое, что и с ядром, это правильное дерево. Дайте мне несколько минут, чтобы извлечь сердцевину.       Олливандер снова сосредоточился на палочке, а Гарри внимательно смотрел, пока он работал. С большой осторожностью Олливандер коснулся кончиком своей палочки кончика палочки на прилавке и проследил ей путь до самого основания с обеих сторон. После этого он использовал что-то похожее на скальпель, но у него был другой тип лезвия, он был тоньше и длиннее, Гарри мог видеть несколько узоров выгравированных на лезвии, и прослеживал те же линии, что и его палочка ранее. В следующее мгновение палочка была расколота пополам с красно-золотым пером между половинками. - Вы можете взять перо, мистер Поттер, в правую руку, не забудьте. Теперь вы просто должны пойти посмотреть, какое дерево в этих коробках реагирует на вас. Гарри сделал именно это, и чуть более пяти минут спустя он почувствовал то же самое, что и в первый раз, когда коснулся палочки остролиста. Когда он отдал дерево Олливандеру, то увидел, как его глаза расширились, а на лице появилось чувство, похожее на трепет. - Очень хорошо, - пробормотал он, - ты можешь дать мне сердцевину и примерно через два часа я подготовлю твою палочку. Почему бы тебе не пойти исследовать Косой переулок или перекусить в Дырявом котле? - Хорошо, увидимся через два часа. Теперь, когда Гарри подумал об этом, было почти время обеда, а он не ел с утра, неудивительно, что он был голоден. Гарри подошел к дырявому котлу и выбрал столик, спрятанный в углу, не желая, чтобы его беспокоили. Через несколько мгновений бармен, открывший для него арку утром, пришел принять заказ, и Гарри провел следующие два часа, за обедом и чтением одной из книг об общих знаниях волшебного мира. Гарри нашел книгу довольно интересной, она не была произведением искусства, но тем не менее, содержала фундаментальную информацию о волшебном мире, например, описывала средства связи и транспорт - основные вещи, интересные тому, кто только что вошел в волшебный мир. Гарри был так поглощен чтением, что даже не заметил, как пролетели два часа. Заплатив за обед, Гарри попросил Тома снова открыть арку и вернулся в магазин волшебных палочек.        Он вошел внутрь и через несколько мгновений Олливандер вышел из задней части комнаты, увидев Гарри, он сказал: - Ах, мистер Поттер, я только что закончил.        Он положил коробку на прилавок, открыл ее и достал палочку, она была совершенно белая с ручкой в виде змеи, у нее был приоткрыт рот и можно было видеть ее язык и клыки. Гарри был очарован; это было произведением искусства. - Тис и перо феникса, 11 дюймов. -       Олливандер прошептал Так тихо, что Гарри еле расслышал.       Гарри взял палочку и сразу понял, что это палочка для него. Искры всех цветов вылетали из кончика палочки, но более важным было чувство, которое окружало все его существо, он чувствовал тепло, энергия текла через него и в этот момент Гарри чувствовал, что у его ног лежит весь мир, это было захватывающее ощущение. - Любопытно... очень любопытно... Услышав шепот Олливандера, Гарри посмотрел на него и спросил. - Что любопытного?        Олливандер несколько мгновений смотрел на него, и у Гарри было чувство, что он сомневается, должен ли он поделиться информацией или нет. Гарри не был уверен, но, похоже, на его лице отразилось смирение, но оно было быстро скрыто. - Любопытно, что это палочка, предназначенная для вас, ведь это близнец, той палочки которая дала вам этот шрам, - закончил он, прошептав: - Да, тис и перо феникса, 13,5 дюйма. - А для волшебных палочек это редкость... Близнецы? - спросил Гарри. - Это довольно редкое явление. Братские палочки не так редки, это означает, что животное, которое дало ядро для палочки, дало другое ядро и для другой палочки, обычно это ядро из хвоста единорога или сердечные жилы дракона. Хвост единорога, потому что они обычно дают более одного, а сердечные струны дракона, потому что одно сердце может использоваться для нескольких палочек. Такое случается несколько раз в столетие, обычно члены одной семьи покупают такие волшебные палочки, потому что у них одинаковые характеристики. Если бы палочка из остролиста и пера феникса полностью соединилась с тобой, ты бы получил братскую палочку Темного Лорда. Но этого не произошло, и теперь они близнецы. И, в отличие от братских палочек, палочки-Близнецы чрезвычайно редки. За последние 500 лет был зафиксирован только один случай двойных палочек. Такие палочки должны не только состоять из ядра одного и того же существа, они должны быть сделаны из той же древесины, извлеченной из того же дерева, в одно время. Вот почему они так редки, даже если древесина одинакова, крайне редко, что она из одного дерева и была получена в одно время. Обычно изготовители волшебных палочек получают достаточно древесины только для одной палочки, а затем заказывают еще, если хотят использовать древесину того же дерева. Большинство производителей палочек предпочитают иметь один и тот же тип древесины с нескольких разных деревьев. - Хм... Я вижу.- пробормотал Гарри, когда Олливандер закончил говорить. Гарри было интересно узнать, что это значит, но у него не было причин показывать Олливандеру, насколько интересна ему эта информация. Заплатив за палочку, Гарри вышел из магазина, не обращая внимания на бледно-серые глаза в которых читалось четкое присутствие страха, они следовали за ним.        Как только Гарри подошел к дырявому котлу, он вынул палочку, дотронулся ею до своего сундука и не смог сдержать улыбки, которая появилась на его лице, когда он увидел, что сундук сжался до размера спичечного коробка. Он уже был в мире маглов и радовался, что не придется тащить за собой тяжелый сундук. С палочкой и сундуком в кармане он оставил "Дырявый котел" и отправился в маггловский мир. Гарри пошел в ближайший торговый центр; теперь, когда у него были деньги, он не собирался носить подержанную одежду. Он купил пять пар джинсов, две черных, одну серую, и еще двое в разных оттенках синего. Гарри также купил два джемпера, рубашки и футболки, почти такие же, что он купил в магазине в Косом переулке, но эти выглядели по-маггловски. Гарри накупил продуктов, теперь у него была квартира, которую он мог использовать, то что, он вернется в приют, не означало, что он должен был тратить больше времени, чем нужно в компании маглов.       Маггл, ему очень понравилось название, оно показало, насколько они отвратительны, насколько они разные, это слово показало маленьким насекомым их место.       Гарри также купил несколько гигиенических средств. В детском доме они всегда должны были делиться, но он не собирался делать это снова. Закончив покупки, Гарри сел на автобус, который должен был отвезти его обратно в приют. Он не был счастлив вернуться туда, но, по крайней мере, у него было много книг и новых вещей.       Первое, что сделал Гарри, - это поставил пароль на свой сундук, после того, как он уверился в том, что его можно открыть только с помощью пароля, Гарри начал его обустраивать. В первое отделение он положил все учебники, пергамент, перо и чернила. Во второе всё относящееся к зельям, не считая книг. В третье отделение он положил школьную форму и несколько брюк, джемперов, рубашек и футболок. Остальное он планировал оставить в гардеробе своей новой комнаты. Затем он организовал свою библиотеку, так как у него было не так много книг, это не заняло много времени. У Гарри было и несколько магловских книг, но так как он сомневался, что будет часто их читать, то решил положить их в книжный шкаф в своей новой спальне.        Когда Гарри закончил с библиотекой, следующей по списку была самая сложная часть - украшение квартиры. Не то, чтобы это было трудно сделать, но это было то, в чем у него не было опыта, а у Гарри был только один шанс, если ему не понравится результат, он останется с ним. Имея это в виду, он решил использовать те же цвета, что и в одежде, по крайней мере, он знал, что они ему нравятся, да и существуют десятки различных оттенков серого, зеленого, синего и красного. Стены в его гостиной-столовой были бледно-зелеными, а два ковра - черными. Диван стал изумрудно-зеленым, а два кресла - зелеными. Столы были стеклянные, и он выбрал серебряный цвет для ножек. Для стульев он выбрал тот же изумруд, что и для дивана, а для ножек тот же серебристый цвет, что и для стола. Для стен в своем кабинете он выбрал серовато-голубой оттенок. Ковер стал темно-синим, а два кресла - черными. Для дивана он выбрал темно-серый, а для подушек небесно-голубой. Со спальней дела обстояли немного сложнее, Гарри не хотел, чтобы цвета были слишком яркими, но если будет слишком темно, он знал, ему не понравится. Имея это в виду, он попытался найти приемлемый компромисс. Стены он сделал светло-зелеными, мебель - черной с серебряными бликами, простыни - темно-зелеными, подушки - серыми с зелеными стежками, покрывало - черным с зелеными стежками. Для дивана он выбрал темно-зеленый с черной подушкой. Он считал, что работа сделана хорошо, в комнате был цвет, но не слишком много. Ванная была полностью готова, поэтому он сразу же отправился на кухню, которая, по его мнению, была самой легкой. Стены стали светло-красными, почти белыми, а подушки на стульчиках - темно-красными и наконец все было закончено.       Когда все было сделано, Гарри убрал продукты, положил одежду в шкаф, гигиенические средства в ванную комнату, теперь он был готов наслаждаться своей квартирой.        Гарри провел остаток месяца в своем сундуке, изучая новые книги. Он выходил каждый день на завтрак и иногда ужин. Делал он это только для того, чтобы миссис Браун не трогала его, было бы странно, если бы он не появился на обед или ужин.        Гарри был в своей комнате только в девять вечера, именно тогда Миссис Браун делала обход, чтобы проверить, всё ли в порядке, потом он мог проводить практически все свое время, наслаждаясь своим сундуком. Не успел Гарри опомниться, как наступило первое сентября и он сел на автобус до Кингс-Кросс.       Следуя указаниям Дамблдора, Гарри без труда нашел нужную платформу. Когда он, наконец, пересек барьер и увидел красный поезд с надписью "Хогвартс Экспресс", он не мог сдержать улыбку, которая расползлась по его лицу.        Наконец, он окажется там, где ему и место.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.