ID работы: 7688689

Contract

Слэш
Перевод
R
Завершён
1529
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
173 страницы, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1529 Нравится Отзывы 704 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Таиланд был прекрасен и сверху, и снизу. Камера всегда оставалась при Гарри. Они попробовали всё: от спа и бассейна на курорте до подводной поездки через пещеры и дайвинга. У Гарри был шанс поплавать с невероятными акулами в этом районе. Они также катались на лодках и даже на парасейлинге, самое невероятное, что Гарри когда-либо представлял — это то, как его муж летает. Люциус рассмеялся и сказал Гарри, что в своё время он действительно играл в квиддич. Он был охотником, но у него никогда не было таких способностей, как у Гарри или Драко. Гарри понял, что в его муже было много такого, чего он никогда не знал. Он знал, что Люциус надеялся, что эта поездка поможет Гарри почувствовать себя более комфортно в сексуальном плане, но пока Гарри не отвечал даже на нежные поцелуи, Люциус не унывал. Он обнаружил, что может многое узнать из того, как его муж разговаривает с ним. Гарри по-прежнему отказывался говорить с ним о том, что он перенёс в детстве. Люциус знал, что если он когда-нибудь будет близок со своим мужем, то Гарри должен открыться ему в этом. Он знал, что нежелание Гарри было знаком недоверия между ними. За несколько дней до того, как они уехали, мужчина решил взять Гарри в одно место. Он слышал о каком-то сплаве бамбука и о святилище слонов. Люциус видел, как Гарри восхищался обезьянами, которых они видели в одном из храмов, и думал, что Гарри определённо понравится и это место. Во время этой поездки мужчина понял, как много он об этом думал. Он не был уверен, что этот вопрос приходил ему в голову, когда он был женат на Нарциссе, хочет она этого или нет. Хотя она не предложила ничего лучшего взамен. Гарри бросил ему в лицо фразу о том, как несчастна была Нарцисса в их браке, когда он впервые приехал в мэнор. Это была не только его вина. Но с Гарри он справится лучше. Гарри просиял, когда услышал, что они будут делать в тот день. — Я видел брошюру на днях, когда мы ждали обеда. Люциус улыбнулся и слегка поцеловал его. — Ты думал, я не заметил? Я не шутил, когда сказал, что хочу сделать это путешествие запоминающимся. Хотя Гарри помнил Рим, он знал, что Люциус имел в виду. Рим и остальная Италия были невероятно красивы, и он наслаждался ею. Но это были не те воспоминания, которые он хотел бы сохранить. Ужас первой ночи в постели, постоянные разговоры о настоящем медовом месяце на Рождество. Гарри не был уверен, что когда-нибудь захочет вернуться в Рим. У его мужа там был прекрасный дом. Он предположил, что теперь это и его дом, но Гарри не был уверен, что у него останутся хорошие воспоминания. Но Таиланд был бы другим. Они были в Камбодже. Именно там он видел обезьян, в Ангкор-Ватте. Ему не нужны были фотографии или сувениры, хотя он наслаждался камерой и хотел бы иметь возможность поделиться этими замечательными моментами с другими. У него были бы хорошие воспоминания и смех, чтобы помнить. Люциус, оказалось, был полон сюрпризов, после бамбуковой поездки, когда они добрались до святилища слонов. — Ты же знаешь, я не в первый раз езжу верхом. Гарри приподнял бровь: — Я знаю, что ты много путешествовал по работе, но я всегда предполагал, что это больше посещение оперы и прекрасные ужины, как в Италии. Когда они садились на одного из слонов для поездки и экскурсии по территории, он объяснил: часто деловым партнёрам приходилось делать странные вещи. У него был слон, когда он был в Индии несколько лет назад. Обычно странные вещи, которые он должен был делать, как ужин состоящий из странной пищи, но время от времени у него были невероятные переживания. Это была одна из вещей, которую он любил в своём деле. И мужчина наделся, что Гарри вместе с Драко будет работать на него. Работа Люциуса была настолько разнообразна, что они оба смогут найти что-то, что им понравится. Гарри немного удивил мужа, когда нервно упомянул. — Блейз говорил мне, что фирма его отца занимается охраной и безопасностью сокровищ, в которых работает Билл. Люциус был немного удивлён, но кивнул. — Так и есть. И с твоим искусством обаяния ты, вероятно, хочешь попробовать себя там. Я познакомлю тебя с Карлосом этим летом. Гарри был определённо удивлён. Его муж на самом деле подумывал о том, чтобы позволить ему работать на семью Блейза. Он задавался вопросом, имел ли Люциус это в виду. У него было ощущение, что этот человек просто пытается поддерживать хорошее настроение. К лету он, скорее всего, забудет об этом. Гарри предположил, что в Малфое должно быть что-то, чем он мог бы наслаждаться. Но он действительно заинтересовался, когда Блейз заговорил с ним о работе его отца и это включало бы некоторые путешествия. Он отбросил эту мысль и напомнил себе, что пытается сблизиться со своим мужем и работать над их отношениями, и это вызовет больше проблем. Люциус смотрел, как его муж фотографирует всё вокруг. В лесу невероятно красиво и было интересно наблюдать за стадом. Там, у воды, было несколько слонят. На мгновение он задумался над вопросом Гарри. Люциус предпочёл бы, чтобы Гарри работал с ним, но если он искренне заинтересован, мужчина сдержит своё слово и представит его Карлосу. Это определённо было хорошее место для его мужа. И, возможно, однажды Гарри будет работать с ним. Но это будет летом. Сейчас он хотел сосредоточиться на сегодняшнем дне. Гарри думал, что день определённо закончился, когда они должны были покормить некоторых слонят. — Я видел некоторых в зоопарке раньше, но эти удивительные, Люциус. Мужчина притянул Гарри в его объятия. — Я надеялся, тебе понравится. Они довольно ручные, так как тут святилище, но это определённо большой шаг от клеток зоопарка. Перед отъездом они сделали остановку в сувенирной зоне магглов. Люциус был удивлён, когда Гарри купил плюшевого слона. Он не сказал ни слова, но Люциус знал, для кого слон. Он знал, что сердце и разум его мужа были с его отцами с самого Рождества. Как бы ни было больно от того, что произошло, ему трудно отключиться от этих мыслей и он не мог отрицать, что всегда хотел маленького брата. Перед контрактом он был взволнован перспективой рождения ребёнка отцами. И хотя он обвинил их в том, что у них будет ребёнок взамен проданного приёмного сына, в глубине души была часть Гарри, которая тоже хотела этого ребёнка. Гарри положил слонёнка в сумку и задумался. «Может быть, когда-нибудь я смогу отдать его вам».

***

У Люциуса были проблемы с идеальной ночью для них в Таиланде. Они замечательно провели время и довольно много смеялись. Гарри так легко ответил на несколько поцелуев, хотя он и был далёк от того, чтобы самому инициировать поцелуй. Но у Люциуса была надежда на будущее. Вдали от школы и всего прочего Гарри, казалось, мог расслабиться. Он знал, что здесь, кроме плюшевого зверя, Гарри может забыть о проблемах с папами и Роном, второй из которых будет ждать его, когда он вернётся в школу, и может просто попытаться сосредоточиться на Люциусе и хорошо провести время. Мужчина подумал, что, может быть, на Пасху они возьмут Драко и отправятся куда-нибудь. Он не хотел снова покидать Драко и был уверен, что Гарри будет чувствовать меньше давления, если с ними поедет его сын. Люциус организовал для них двоих полное санаторно-курортное лечение в последнее утро. Были процедуры по уходу за лицом, массаж и грязевые ванны, и они оба чувствовали себя потрясающе, когда закончили. Они совершили три экскурсии: слоны, Камбоджа и после целого дня плавания с акулами отправились в Бангкок на фейерверк в Новый год. Люциус устроил Гарри особый сюрприз в последний день. Гарри был поражён, когда они отправились на одну из маленьких подлодок. Они сделали это в своё первое утро перед тем, как заняться сноркелингом, но ненадолго. Люциус думал, что они смогут больше заниматься дайвингом и сноркелингом. То, что они ехали в подлодке через невероятные подземные пещеры захватывало дух. Гарри был удивлён, когда они, в конце концов, всплыли и оказались в уединённой бухте. — Где мы находимся? Люциус осторожно потянул его за собой. — Пустынный пляж с одним из лучших видов на закаты в Таиланде. Я подумал, мы могли бы поужинать здесь. Гарри предполагал, что их ждёт небольшой пикник, но нашёл настоящий ужин при свечах на столе бистро со стульями. Красивая резьба по фруктам, которые выглядели как цветы и свежие лобстеры на ужин. Гарри даже позволил своему мужу покормить себя лобстером и не возражал, когда мужчина пригласил Гарри на танец, после того, как заиграла музыка. Они вернулись через порт-ключ обратно на курорт на их последнюю ночь. Люциус повёл его в постель и опустил на кровать, но не оседлал, а просто нежно поцеловал сначала в губы, а потом и в шею. Гарри не протестовал, но мужчина почувствовал, что Гарри напрягся и остановился. Он вернулся и втянул своего мужа в долгий поцелуй. — Надеюсь, этот отпуск показал тебе, мой зеленоглазый лев, что я не какой-то страшный монстр. Гарри удивил мужа, слегка поцеловав его, в первый раз, когда он был инициатором, но едва касаясь. — Спасибо за такую прекрасную поездку, Люциус. Когда они задремали, Гарри подумал. Он имел в виду именно это. Люциус был так мил с ним, пока они были в поездке. Чуть больше недели он мог забыть о проблемах, оставленные в Англии. Гарри хотел, чтобы его беспокоил только муж, но он знал, что Рон будет ждать его в Хогвартсе, и он в очередной раз подумал о плюшевом слоне в своей сумке.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.