ID работы: 7688689

Contract

Слэш
Перевод
R
Завершён
1529
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
173 страницы, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1529 Нравится Отзывы 704 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Гарри не хотел покидать мэнор. Он не знал, чего ожидать. Люциус изначально планировал провести с ним две недели, начиная с Дня подарков. Вместо этого они дождались двадцать восьмого числа и вернутся на пятое. Пройдёт чуть больше недели, но Люциус подумал, что этого будет достаточно. Он был взволнован, когда планировал это. Мужчина впервые представил себе, как будет спать со своим прекрасным мужем. По плану, всё должно было произойти ещё в Риме, но тогда Гарри не был готов. Люциус не собирался на него давить. Он ждал. Люциус планировал увезти Гарри, когда тот будет готов. Они отправятся в романтическое путешествие. Но на этот раз это будет тогда, когда Гарри будет готов к этому. Мужчина подумывал об отмене этой поездки, но он напомнил себе, что Гарри не видел мир. И Люциус хотел показать мужу, насколько он прекрасен. Мужчина также склонялся к мысли, что когда-нибудь это поможет им лучше узнать друг друга. Он думал об изменении плана их путешествия. Но он поговорил с Северусом и Драко. Они оба думали, что Гарри понравится именно первоначально запланированное место. Кроме Рима Гарри бывал в Нью-Йорке и Ирландии. Люциус выбрал место, потому что это был самый эксклюзивный волшебный курорт в мире. Северус напомнил, что на курорте у них будет много планов, в том числе и поездки в маггловские районы страны, которую Гарри ещё не посещал. Люциус знал, что его муж нервничает. Гарри почти не ел за завтраком. Мужчина не видел Гарри таким с тех пор, как он поженились. Джордж приехал к ним на ночь и Люциус видел, как он пытался убедить Гарри, что все в порядке, и ему не нужно выглядеть так, будто он идёт на казнь. Люциус бы пошёл поговорить с Гарри, но Северус сделал это за него. Северус украл Гарри у Джорджа. — Не стоит так волноваться. Ты знаешь своего мужа. Люциус — хороший человек. Он сдержит своё обещание. Гарри всё ещё выглядел бледным и нервным. — Я знаю. Я имею в виду, глубоко внутри, у меня до сих пор мелькают воспоминания, что он называет это нашим медовым месяцем. И я не знаю, где именно… Северус поклялся, что муж не увезёт его на какой-нибудь необитаемый остров, чтобы воспользоваться им. Люциус будет держать своё обещание, он не заставит Гарри сделать то, к чему он не готов. И прямо сейчас это означало самый простой физический контакт. Люциус надеялся, что это поможет Гарри чувствовать себя более комфортно в сексуальном плане. И Северус определённо согласился, что, по крайней мере, Гарри не думал, будто это может навредить ему. Люциус не был уверен по поводу слов Северуса, но когда Гарри вернулся к нему, он выглядел менее бледным. Мужчина протянул руку и нежно поцеловал мужа. Гарри всё ещё не отвечал на поцелуи, но, по крайней мере, не отступал и не съёживался. Это был прогресс, о котором Люциус постоянно напоминал себе. Прогресс, с которым они всегда могли работать. Люциус осторожно обнял Гарри за талию и активировал порт-ключ. — Я обещаю, что эта поездка будет лучше, чем последняя, любовь моя. Гарри робко улыбнулся. — Я знаю, что так и будет. Просто надеюсь, что меня не стошнит на твои ботинки. Вспомнив об Италии, Люциус заверил его, что, если понадобится, у него будет вода. Гарри улыбнулся в ответ. В прошлый раз его муж был совсем не таким добрым. Гарри надеялся, что на этот раз он сможет постоять за себя. Ему было интересно, куда они направляются. На этот раз Люциус ничего ему не сказал. Мужчина крепко, но нежно обнимал его, и пока его голова кружилась, ему не нужно было блевать, когда они прибыли. Люциус все-таки направил его куда-то, чтобы присесть, и вручил прохладный стакан воды. Когда Гарри открыл глаза, он огляделся. — Люциус, где мы находимся? Мужчина улыбнулся его реакции. — Это Курорт акульих вод, самый роскошный волшебный курорт в мире. И это единственный подводный курорт. Если не смотреть, можно пройти большую часть курорта, не зная, что находишься под водой. Это выглядело, будто находишься в гигантском снежном шаре, хотя не было стекла. Это было стазисное поле, через которое можно было пройти, если бы ты был на одной из лодок или имел специальное оборудование. В курорт вели порт-ключи, аппарировать сюда было тяжело. Курорт находился в нескольких милях от побережья южного Таиланда. Это был курорт с более чем пятизвёздочными номерами, прекрасными ресторанами, бассейнами, спа и прочим. Но вид на океан бил все рекорды. Балконы лучших номеров, примыкали к самому краю стазиса, и можно было увидеть удивительную морскую жизнь за пределами курорта. Акул, черепах и всевозможные виды рыб. Курорт располагался прямо в центре массивного кораллового рифа, но если бы магглы посмотрели сюда, всё, что они увидели бы — коралловый риф. Когда Люциус привёл Гарри к стойке регистрации, он объяснил, что они могут взять волшебную версию подводной лодки для поездок через пещеры, заняться дайвингом. Всё жильё было расположено под куполом, у отеля также был надводный сектор для плавания и бесчисленное количество других водных видов спорта. Был также маггловский Таиланд, храмы, дикая жизнь и многое другое. У Гарри перехватило дыхание, когда они поднялись на самую вершину курорта. Он увидел, что их крыша была вершиной заклинания стазиса, они могли видеть морскую жизнь со своего балкона и лежать в постели. Это было потрясающе. Люциус на самом деле воображал, что будет заниматься любовью с Гарри, но он восхищался его благоговением. Люциус притянул его к себе. — Я подумал, что мы поднимемся наверх, воспользуемся одной из парусных лодок, посмотрим острова и поужинаем. Гарри улыбнулся. — Звучит потрясающе. Они устроились в номере, а затем направились на поверхность. Было много удивительных лодок для дайвинга, но в течение дня они просто собирались взять катамаран. Люциус сумел договориться, чтобы они взяли один и Гарри пришлось признать, что лежать впереди и наслаждаться прекрасными островами и видеть рыб и китов, и делить всё это со своим мужем было довольно удивительно. Гарри принёс с собой фотоаппарат и был уверен, что у него останутся удивительные воспоминания о поездке. Люциус принёс с собой обед и протянул Гарри бокал вина. Мужчина произнёс тост. — За неделю в Таиланде, чтобы узнать друг друга получше и, надеюсь, сблизиться.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.