ID работы: 7688689

Contract

Слэш
Перевод
R
Завершён
1529
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
173 страницы, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1529 Нравится Отзывы 704 В сборник Скачать

Глава 41

Настройки текста
Прошло две недели с тех пор, как Гарри и его муж вернулись в школу и Гарри начал беспокоиться о Северусе и Драко. Рон злорадствовал, он был уверен, что выиграл и это действительно ему удалось. Люциус не изнасиловал Гарри и не сделал ничего настолько радикального, но Гарри теперь был собачкой на привязи. Всё, что Рон сделал — начал распространять слухи ещё больше, чем раньше, и Гарри уже начал терять надежду, что он когда-нибудь будет свободен от контроля своего мужа, по крайней мере, до своего дня рождения. Его сопровождал на занятия муж или Драко и он не мог посмотреть на Северуса, так как его заставляли принимать пищу за главным столом вместе с мужем. Северус был на другом конце стола и делал всё возможное, чтобы Гарри чувствовал себя более непринуждённо там, и пытался вразумить Люциуса, но, похоже, это не работало. Гарри даже не разрешали учиться в библиотеке или в гостиной собственного факультета, а Драко и другие его друзья, приходили учиться к нему. Люциус сдержал обещание не принуждать его снова, но они спали вместе и его муж снова начал лапать его. Гарри просто хотел, чтобы Люциус превратился в того человека, который увёз его в Таиланд. Он начинал видеть человеческую сторону своего мужа и раньше чувствовал, что он мог бы прийти к тому, чтобы заботиться о нём, но теперь всё рушилось. То, что он когда-то видел, ускользало, как только появлялось. Гарри разрешили пойти на тренировку по квиддичу в субботу утром, но до конца выходных он был заперт в комнатах. Люциус не должен был обедать по выходным в зале и решил, что его мужу тоже не нужно. Северус предложил своему другу позволить Гарри есть за домашним столом, потому что в этом случае он был в поле зрения Люциуса и тот мог быть уверен в том, что Гарри не сидел рядом с Блейзом, потому что Гарри не ел или ел очень мало. Люциус решил, что если Гарри не может смотреть на него, то они просто будут есть в своих комнатах. Гарри не мог понять, почему мужчина даже не позволил ему связаться с Драко. Люциус отправился в мэнор по делам в воскресенье и был вынужден покинуть Гарри. Он решил отпустить Гарри провести некоторое время с Северусом в его лаборатории. Было ощущение, что и Гарри, и Северус думали, что их наказывают. Но Гарри был так благодарен за человеческий контакт, кроме того, что его муж и Северус беспокоились о Гарри. Северус наблюдал, как Гарри работает над зельем. — Гарри, я знаю, это тяжело. Драко и я пытаемся над ним поработать. Он не может продолжать это вечно. Гарри повернулся к мужчине. — Ты прав, Люциус может продолжать делать это только до тех пор, пока мне не исполнится семнадцать. После этого он не сможет заставить меня. Я просто должен пережить ещё шесть месяцев. Северус вздохнул и покачал головой, желая придумать хоть что-то, что могло бы успокоить Гарри, но мужчина не был уверен, что слова смогут убедить Гарри, что Люциус придёт в себя. Северус не был более уверен в этом больше, чем Гарри. Он знал, каким упрямым может быть его лучший друг и это было одной из причин, по которой они оба в прошлом часто дрались. Он никогда не ожидал, что Люциус запретит Гарри даже проводить время с Драко. Люциус просто перешёл все границы и Северус был рад услышать, что Люциус ничего не пробовал сделать физически с Гарри с той ночи. Гарри удивился, когда на обед к ним пришёл гость. — Драко, но только если твой отец… Драко прервал его. — Мой папа не сможет обвинить нас в нарушении правил и, кроме того, он не вернётся до ужина. Хотя Гарри всё ещё волновался, Северус провёл их обоих в гостиную, понимая необходимость Гарри в общении. Мужчина знал, что Гарри был прав, беспокоясь об инструкциях, которые оставил Люциус. Гарри не должен был ни с кем общаться, кроме Северуса, но Гарри был подавлен и ему нужно было провести хоть немного времени вдали от мужа и с людьми, которых он знал. Драко беспокоился о своём друге не меньше Северуса и тоже не мог поверить в происходящее. Он слышал, какие комментарии делали другие студенты, Слизерин и Ревенкло были на стороне Гарри, но остальные постоянно об этом говорили. Драко продолжал наблюдать за своим другом во время обеда, затем они вместе работали над зельями и Драко беспокоился, что Гарри стал опасен не для кого-то, потому что он никогда не сможет даже проклясть своего мужа, но для себя. И он знал, что его дядя тоже был обеспокоен. Они надеялись, что сегодняшний день поможет Гарри. Люциус внезапно появился на час раньше обычного и не обрадовался, увидев Драко, но ничего не сказал. — Перед ужином ты должен принять ванну. Драко увидел умоляющий взгляд, который Гарри направил на них, когда его вывели из комнаты, и повернулся к дяде. — Мы должны что-то сделать. Папа не может себя контролировать. Соглашаясь со своим крестником, Северус напомнил Драко, что Люциус не делает ничего такого, что ему не позволено делать. Но мужчине тоже не терпелось найти способ решить существующие проблемы. Северус заметил, каким Гарри был сегодня вечером, он никогда не видел его таким подавленным и замкнутым. Гарри боролся с мужем, когда выходил за него замуж, но, похоже, всё прошло. Северус чувствовал, это потому, что Гарри видел в своём муже монстра и не ожидал от него меньшего, когда они поженятся. Тогда Гарри последовал совету Северуса и попытался найти общий язык с Люциусом и подумал, что у этого брака есть шанс. И теперь происходило всё это. Его муж поверил человеку, напавшему на Гарри и мучившему его. Люциус отвёл Гарри обратно в их комнаты и пытался успокоиться насчёт присутствия Драко. Мужчина напомнил себе, что ведёт себя глупо. Драко был его сыном и никто ничего не мог сказать об этих двоих. Кроме того, он не думал, что Гарри предаёт его, он просто хотел покончить со слухами. И они были наедине, Люциус был уверен, что это сделал Северус. Он указал в сторону ванной. — Ты примешь ванну, так как весь день просидел в лаборатории, и придёшь ко мне на ужин, когда закончишь. Гарри кивнул. — Да, хозяин. Наблюдая за тем, как муж выходит из комнаты, Люциус налил себе бурбона. Это был единственный ответ от Гарри за две недели, единственные слова: да, хозяин. Гарри называл его так в первую брачную ночь, но никогда не повторял с тех пор. Люциус не мог отрицать беспокоивший его факт, что Гарри был сейчас как зомби. Мужчина полагал, что сможет ограничить общение с друзьями. Люциус знал, что слухи не утихают и ему, возможно, придётся придумать другой способ покончить с ними, потому что он скучал по огненному характеру своего мужа. Подали обед и через десять минут после него он понял, что ничего не слышит от Гарри. Он направился в ванную, где нашёл мужа, лежавшего на полу с какой-то бутылкой в руке. Люциус опустился рядом и заметил, что тот ещё дышит, но едва слышно. Он вызвал своего домашнего эльфа. — Позови Северуса, скажи, что это срочно.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.