ID работы: 7694479

Двигатель в груди имеет срок эксплуатации

Слэш
R
Завершён
7082
автор
Размер:
2 305 страниц, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
7082 Нравится 4927 Отзывы 1303 В сборник Скачать

60. Новый сезон и сразу беспредел

Настройки текста
      — С дороги, я должен услышать это ещё раз! — Джонсон толкнул какого-то рейсера около стоянки западных гонщиков возле привычного рядом с круглосуточным кафе перекрёстка. — Какого чёрта?       Пролетевшая в первый день апреля новость всколыхнула все группы мотоциклистов. Новый сезон открылся меньше недели назад, как только ушёл снег с дорог, а уже произошло что-то невероятное.       — Эй, говнарь, не пихайся! — Кенни с усмешкой толкнул незадачливого Ларри вперёд себя. — Тут каждый на ушах стоит. Ты глянь на богатенького мудилу — тот вообще последние деньки сидит с понурым хлебалом.       Трэвис и правда сидел на переднем капоте чёрной Импалы, упирая для равновесия трость в мокрый асфальт. Сейчас был ещё пасмурный день, приближающийся к закату, но Фелпсу пришлось потратить уйму времени на раскрутку новости о том, как один «красноглазый ублюдок» решил устроить каждой местной группировке прикрытые легальные на трассе соревнования. Ещё сложнее оказалось разговаривать с копами — тут подсобили Тодд и Нил. К последнему у Фелпса давно выстроилась неприязнь, но тот и правда помог.       — Ёбаный пидорас, — Трэвис клацнул зубами и шумно выдохнул. — «На мотоцикле ножки же раздвигаешь?», — он тихо вспомнил недавние провокационные слова Уайта, когда пытался заткнуть его невозможные реплики, но тут же крикнул, одёргиваясь: — Да иди ты нахуй с таким заявлением, бля!       — Эй, слышь! — Джонсон добрался, наконец, до Фелпса. — Чё за хрень произошла?       На самом деле Ларри прекрасно всё слышал от Алекса. Просто не мог поверить собственным ушам и из-за этого явно нервничал. Он не сразу увидел находившегося в паре метров от него Моррисона, делающего пометки в свой блокнот.       — Ларри, — едва Тодд дал о себе знать, как Джонсон испуганно дёрнулся, — отойдём на минуту?       Тот кивнул, нервно сглотнув.       Лёгкий весенний ветер трепал привычного цвета волосы Джонсона, однако в некоторых прядях прослеживались и другие оттенки: там был даже зелёный и с другой стороны виднелась прожилка жёлтой осветлённой. После всех экспериментов, которые устроила Эшли, Ларри понял одно: красный цвет не хотел оставаться больше одного дня. Либо вымывался моментально, либо получался какой угодно из ближайших оттенков, но только не тот, который хотел сам художник-студент.       В парикмахерскую идти не хватило смелости, а из знакомых райдеров о таком эксперименте знали лишь Роберт и Сал, причём последний больше издевался, предлагая поистине идиотские варианты. С остальными рейсерами Ларри если и общался, то только в глухом капюшоне с шапкой.       Весь март Джонсон шугался странных неодобрительных взглядов Генри. «Конечно, почти каждый день уходить одним и приходить другим — наверняка думает, что я ёбнулся», — вздыхал тогда Ларри. В итоге всё закончилось тем, что недавнюю радужную вакханалию прямо перед открытием мотосезона Джонсон перекрасил дома самостоятельно в свой естественный цвет. Вышло лучше, чем он ожидал.       — Так это правда? Он встретился с вами? — Ларри уже стоял поодаль от толпы рейсеров вместе с Моррисоном. — Почему я узнаю об этом только сейчас, когда Марк обогнал Ночного Призрака!       — Я сам толком не был уверен в его мотивах, поэтому захотел посмотреть, сработает ли идея с легализованным заездом в Нокфелле, — Тодд поправил очки и прислонился к невысокому тёмному дереву, которое единственное росло на этом перекрёстке. — Кстати, я действительно не знал, что вы были близкими друзьями.       — Мы не… Бля-я, нет! — Джонсон со злостью проревел в затянутое облаками небо.       — Пока мало кто из рейсеров согласился на условия Шнайдера про контракт. Большинство наших, наоборот, очень не рады, что он выкупил будущую трассу, — сказал спокойно Моррисон. — Хотя, у меня предположение, что Трэвис пересказал всё так, чтобы у всех сложилось не совсем корректное впечатление об Эдварде Шнайдере.       Ларри выдохнул, с упоением прикрыв глаза. Впервые за долгое время он зауважал Фелпса.       — Знаешь, держись от него подальше, — проговорил Джонсон, скрестив руки.       — От кого? — Моррисон снова поправил очки.       — От Марка! — Ларри стоило больших усилий, чтобы не сильно закричать. — Вот он скажет что-нибудь — даже у тебя мозг свихнётся! Зуб даю!       — Хм, шантаж полицией — это, конечно, жестоко, но всё же почему предложение работать по контракту профессионалом является невыгодным? — Тодд сунул блокнот в свой тёмно-зелёный рюкзак с узорами. — У него определённо есть опыт и об этом говорили в спортивных газетах и иногда даже в интервью. Это же отличный старт, если в этом городе тебя ничего не держит, а тут много таких, насколько мне известно.       У Джонсона нашёлся единственный аргумент:       — Потому что он ублюдок! — почти процитировал он Фелпса.       — Эй, вы! — лёгок на помине: Трэвис оказался рядом слишком неожиданно, стукнув тростью по торчащему корню дерева. Он заметил, что у Джонсона некоторые пряди выбивались по цвету: — Что за клоунский прикид, говнарь? Тоже в цирк собрался, как и этот? — Фелпс кивнул с цоканьем на Тодда, тут же устало вздохнувшего.       Недавно появившееся уважение к Трэвису у Ларри пропало моментально.       — Я думаю рационально, Трэв, — очевидно, Моррисон не первый раз спорил с Фелпсом на тему условий Марка.       — Ага, рационально через жопу, бля! — Фелпс сплюнул на мокрую землю с прорастающей травой. — Повторяю для слепых: он украл мою трассу, шантажировал, а ещё… — челюсть скрипнула от одних только воспоминаний, — чёрт тебя дери, я уговаривал копов! Знаешь, сколько мне пришлось за это отвалить ебучего бабла? — от возмущения Трэвис чуть не треснул тростью стоявшего в паре метров Джонсона, но тот успел отклониться с ошалевшим видом. — Да я в жизни столько взяток нахуй не давал!       Тодд только опять устало вздохнул, подняв голову в небо с плывущими по нему облаками. На фоне громко говорили байкеры и ездили мотоциклы, а Ларри выяснял у Фелпса подробности общения со Шнайдером. Вспоминая то, как Трэвис в принципе вёл разговоры с полицией, вставляя оскорбления и мат через слово, Моррисон не был удивлён, что диалоги с полицейскими переросли в денежную ставку.       — Нил уговорил парочку своих знакомых юристов огородить и легализовать необходимую часть маршрута, — напомнил Тодд. — Спонсоров-предпринимателей благодаря легализации появилось гораздо больше, поэтому работа полиции была оплачена закономерно. Хм, Ларри, — обратился Моррисон к Джонсону, — помнишь, как в прошлом сезоне ты спрашивал про способ легализации уличных гонок?       — Э-э-э, это когда я увидел тебя спустя миллион лет? — Ларри вопросительно посмотрел на рыжего парня.       — Верно, — улыбнулся Тодд, — кажется, такая идея сработала. В Нокфелле настолько скучно, что спонсоры вышли из тени, как только рекламодатели заявили о легальном заезде прямо на улицах.       — Мы могли бы получать от них больше и без разговоров с копами, — тут же встрял со своим комментарием Фелпс. — Бля, Тодд, какого хуя ты выгораживаешь этого ублюдка? Он спиздил мою трассу!!!       Моррисон и Джонсон переглянулись.       — Подписи жителей, — Тодд снова посмотрел на раздражённого Трэвиса. — Сами горожане захотели цирк. Кстати, — он успел поднять руку, жестом затыкая Фелпса, — это даст Нокфеллу больше развлечений. Если и дальше будет возможность таким способом легализовывать нужные трассы, то это заметно повысит показатели города. Поэтому полиция согласилась.       — И вот откуда ты всё это знаешь? — опустив трость на землю, Трэвис сильнее сжал её рукоять пальцами.       — Разговаривал с Марком.       — Что?! — одновременно спросили Джонсон и Фелпс. У первого рот так и остался висеть открытым.       Моррисон поправил очки.       — Назначил встречу и задал пару вопросов, — спокойно ответил он. — Парень оказался довольно рассудительным и точно знает, чего хочет.       — Чё, вот ты и… что? — Ларри не мог поверить своим ушам. «Тодд, ты же такой же, как и я, — у Джонсона в мыслях картинка не укладывалась, — Эд же наверняка моет мозг! Да как так?» — он замялся и с досадой прикусил язык.       — Знаешь, что я тебе скажу, Моррисон, — ткнул пальцем Фелпс прямо в грудь Тодда. — Что-то здесь не клеится. Воняет каким-то пиздецом очень скверно, чуешь? — Трэвис оскалился и отстранился. — Это, блять, интуицией называется. Вот жопой чувствую, что не просто так уёбок приехал всех запугивать полицией и предлагать ангельские условия работы по контракту в Германии. Хуйня всё это, а ещё трасса — никто не оповестил меня, хотя именно я хотел её, а не мой отец!       — Марку тоже пихнули готовое прямо в руки, насколько мне потом стало известно, — парировал Моррисон. — Как он сам сказал, то его отца пригласили помочь в развитии Нокфелла, а раньше Уильям Фелпс и Валентин Шнайдер имели общий бизнес, но потом случился конфликт. Хм, предполагаю, что это оказалось очередным соревнованием, в котором никто из вас обоих не участвовал. Разве что Эдвард косвенно знал обо всём.       «Так вот почему он вернулся, — думал Джонсон, послушав Тодда. — Не совсем по своей воле, получается…»       — Да ебал я эту систему! — огрызался Трэвис. — Ты, бля, подумай, а нахуя ему тут потом делать, если он всё равно съебёт аж на другой материк? И он так просто оставит этот цирк?       — Дополнительный заработок, — моментально ответил Моррисон. — Это вполне разумно, хотя я соглашусь с тем, что сборы подписей без непосредственного оповещения оказались слишком внезапными, можно сказать, сделано без профессионализма, — Тодд мельком глянул на Ларри. — К тому же, как говорил сам Марк, земля принадлежала бы твоему отцу. Но, думаю, в любом случае выбирали люди, а это уже хорошо. Эстафетная трасса устроила бы только нескольких райдеров.       — Да-а, я помню то тупое соревнование, — Джонсон закатил глаза с недовольством и цокнул. — У Пожара спонсорский байк взорвался на ровном месте.       «Я тогда дико пересрал за этого идиота, — Ларри скривил лицо, вспоминая, как забрал с трассы шлем гонщика в маске. — Стоило ли так париться? Хотя, Пожарник часто оказывался на грани в подобных трюках… — сощурился задумчиво Джонсон. — Но тогда это был не трюк, а действительно что-то с мотоциклом не так. До сих пор не понимаю, что творится у него в башке».       — Моррисон, ты меня не убедишь нахер, понял? — процедил Трэвис. — Я просто напомню о том, что пиздец творится на уличной трассе до сих пор. Аж списки собрали, правда, ссыкливых Восточных ублюдков. Мне достаточно легалов с Юга, так теперь ещё приехал другой какой-то левый уебан, чтобы контролировать тут всё? Что-то не так! Ты ж, бля, мозг, так какого дьявола?       — Я не исключаю твою версию, но пока доказательств нет, — спокойно сказал Моррисон в ответ.       Ларри, слушая обоих парней, разрывался изнутри. Как бы ни хотелось ему быть на стороне Тодда, к которому Джонсон до сих пор испытывал тёплые чувства и старался не лезть, но сейчас он принимал позицию Трэвиса и осторожничал. У Ларри на то были свои причины, а самая главная из них — это то, что Марк знал гораздо больше о нём, чем даже лучшая подруга Эшли.       — Всё в порядке?       Моррисон неожиданно очутился перед носом Джонсона и вопросительно смотрел сквозь очки. Трэвиса поблизости не оказалось: судя по отдалённым крикам, тот отошёл ругаться с местными байкерами.       — Да, просто вокруг херня какая-то происходит, а я не понимаю! — Ларри моментально очухался, быстро моргая.       — Дома всё нормально? — задал ещё один вопрос Тодд.       — Э, ну да, вроде того, — это немного удивило Джонсона, из-за чего он неловко почесал затылок. — Мама нормально, дядя Генри смотрит телик, как всегда… — брови нахмурились и появилась кислая улыбка. — Сал дебил.       — Давно я его не видел, к слову, — Моррисон поправил очки. — Хорошо, что с миссис Фишер всё в порядке.       Эта фраза от Тодда прозвучала вполне обыденно, поэтому Ларри не особо обратил на неё внимания, больше сосредотачиваясь на воспоминаниях о сводном брате.       «Он до сих пор у Эшли живёт, — думал рейсер, попутно теребя пальцами свои перекрашенные множество раз волосы. — Придурок, и ещё его отец заставил меня навещать и докладывать, а мама поддержала. Какого хрена вообще? — Джонсон скрипнул зубами от собственных мыслей. — И где сейчас Пожар, обещал ведь припереться!»       — О, кстати, Тодд! — Ларри снова вернул взгляд на Моррисона.       — Что? — отреагировал последний.       — А… эм, хочу спросить кое-что, — Джонсон внезапно занервничал. Ему хотелось провалиться от стыда за будущий вопрос, который прокрутил пока только в голове. В итоге кое-как с нервным сглатыванием решился спросить: — Ты Марку про себя ничего не рассказывал? Ну, то, что ты по хотдогам, а не булкам…       У Моррисона глаза через очки стали больше.       — Ты голоден? — он махнул рукой в сторону круглосуточного кафе. — Я узнал, что там сегодня подают хороший десерт.       — Бля-я, нет! — закатил глаза Ларри и шлёпнул себя ладонью по лбу, но почти сразу подался вперёд. — Ну, чёрт, Тодд!       Он уже готов был сдаться, пока Моррисон не дёрнул его за рукав жёлтой в чёрную полосу олимпийки, намекая на более уединённое место для подобного диалога. Трэвис ещё ошивался поблизости, на что Тодд сразу кивнул головой.       — А-а-а, — до Джонсона, наконец, дошло.       А по дороге до кафе до него допёр ещё один курьёзный факт: Моррисон понял, о чём спросил рейсер. Лицо Ларри неожиданно вспыхнуло со стыда и одновременного смущения.       — Только совсем не подумай там ничего!       — Два кофе, пожалуйста, — Тодд отвлёкся на заказ.       Через пять минут оба парня сидели на креслах друг напротив друга за квадратным столиком. Самым дальним, стоявшим у стенки в углу, и самым тихим. Джонсон ковырял пластиковой палочкой сахар в горячем напитке и периодически поднимал напряжённый взгляд.       — Ларри, я ничего такого ему не говорил, — Моррисон, наконец, ответил на вопрос Джонсона.       — И слава богу, иначе это был бы пиздец, — Ларри неожиданно для себя зачесал раздвоенную чёлку назад, вспомнив старую привычку, но тут же положил с грохотом руку на стол. — Чувак, я вот не секу ни черта — вот он прямо вообще нормально говорил с тобой?       — Ну, да, — удивлённо моргнул Моррисон, снимая запотевшие от пара очки.       Джонсон сглотнул с напряжением и опустил задумчивый взгляд на деревянную столешницу. Пальцы сжимались и разжимались сами собой из-за потока различных мыслей; каждая следующая из них была безумнее предыдущей, поэтому Ларри начал кривить рот от нескончаемых вопросов.       — Бля-я-я… — словесная разгрузка мало помогла.       — Так что тебя беспокоит, чел? — голос Моррисона отвлёк от мыслей.       — Меня беспокоит херня вокруг, Тодд, — вздохнул Джонсон, отодвинув пластиковый стакан и бессильно положив голову на скрещенные руки. — Какая-то жопа в моей жизни происходит, и мне кажется, что с каждым разом я всё глубже в ней. Словно засасывает в пучину…       — Я понял, — Моррисон оборвал фразу Ларри. — Кстати, заметил это, — он показал носом на волосы собеседника. — Экспериментируешь?       Джонсон тут же прикрыл голову жёлтым капюшоном и смутился.       — Пытался, но не вышло, — вздохнул обречённо он. — Да я уже понял, что это ни к чему не приведёт. Лажа какая-то бесконечная.       — Менять себя внешне или внутренне — это хорошо, если стремишься к определённой цели. Ты сильно изменился, и я даже могу сказать, что в верном направлении.       Брови Ларри вздёрнулись.       — Что, реально, что ли? — удивился рейсер и легко улыбнулся, возвращая взгляд. — У меня всё время чувство, что я делаю всё неправильно! Или не так, как хотел бы…       — Разве? — Тодд сощурился, опустив взгляд. — Моё зрение, конечно, просто отвратительное, но даже я заметил изменения, — он усмехнулся и показал пальцем на свои тёмные мутные глаза. — Только умный человек может найти свои ошибки. И лишь смелый захочет их исправить, даже если о них знает каждый второй встречный. Всё дело в поступках, Ларри.       Джонсона воодушевила фраза Моррисона.       — Но есть же вещи, которые невозможно исправить. Убийца ведь до сих пор где-то ошивается, — тут же произнёс он.       — Неразгаданные преступления — это исключения. К тому же у тебя есть порог морали?       — Да я бы никогда так не сделал, хотя и!.. — Джонсон резко встал, но тут же оборвался и медленно сел обратно.       — Ларри, просто представляй весь мир в виде математики, — произнёс спокойно Тодд и отпил немного остывший кофе. — Ставь знак равенства и ищи неизвестное. Если кто-то что-то скрыл, то другой обязательно это раскроет. Если кто-то говорит о тебе что-то плохое, то у него есть на это причина. И она необязательно связана именно с тобой, — он расправил дужки и надел очки на нос. — Это как великий уравнитель. А убийца рано или поздно будет пойман.       — Нихрена не понял, что ты сказал, но я подумаю, спасибо…       Диалог неожиданно прервал телефонный звонок из рюкзака Моррисона. Последний полез в сумку, доставая сотовый.       — Ларри, мы обязательно должны поговорить кое о чём, когда я и Нил достанем улики, — едва Тодд сказал это, как через секунду нажал на клавишу вызова и спокойно выдал: — Здравствуй, Марк.       Джонсон молча круглил глаза.

***

      Оставшаяся половина марта у Сала пролетела так быстро, что он едва успел осознать одну небольшую деталь.       «Чёрт, деньги словно испарились, — Фишер сидел на сером диване в своей светлой гостиной и пересчитывал оставшиеся центы и доллары в бумажнике. Новость оказалась неутешительной: — Я так замотался с этими репетициями, что совсем забыл про оплату квартиры. И как отец каждый месяц счета оплачивает?»       Тяжёлый вздох раздался в комнате. Сал откинулся на спинку уже ставшего привычным дивана и глянул в потолок.       — Папа точно не даст денег. И отправит в свою газету просиживать задницу. Можно попробовать отсрочить срок оплаты у Эшли и найти подработку без тотального контроля, но вряд ли я раздобуду полтысячи баксов хотя бы за неделю, — думал вслух Фишер. — А в долги лезть… Хотя…       На секунду задумавшись, он тут же осёкся с ворчанием.       «Нет, у СиДжея определённо не буду просить, — Сал с усталым видом ссутулился, после чего совсем лёг на бок, согнув ноги, и задумчиво уставился в стенку. — С каждым разом я чувствую себя всё хуже и хуже с этими бзиками. Но я заметил кое-что, — нахмурив брови, он шумно выдохнул. — Все эти глюки происходят не всегда, а по какой-либо причине. Ещё бы понять её, тогда можно контролировать галлюцинации, просто избегая. Это сработало со звуками, но…»       Вдруг Сал резко встал и со всей силы долбанул по дивану ногой. Боль словно электрическим током неприятно прошлась по стопе.       — Чёрт! Да что со мной не так? — все лицо перекосило, однако на слёзы и намёка не было. Только злость из-за непонимания. — Я точно схожу с ума!       «Спокойно, тихо, у всех проблем есть решение, — Фишер расслабился и закрыл глаза. — Отец всегда говорил, что всему найдётся выход, нужно лишь подумать. Говорил, что не стоит кому-то что-то рассказывать — всё равно никто не поймёт, а кто-нибудь сделает ещё хуже, — медленный вздох. — Мотоцикл сильно помогает выветрить мысли, но я же не могу гонять на нём по дому СиДжея, — у Сала дёрнулся уголок рта в лёгкой усмешке. — Хотя, это было бы забавно. Возможно, мне нужно просто поменьше врать всем подряд. Может, это карма в моей башке так выглядит?»       Сал поморгал без эмоций перед собой, а потом иронично усмехнулся, садясь на корточки возле дивана.       «Жаль, что воображение нельзя вытащить из головы — я бы снял целый ужастик с этой черноволосой страшилой, — Фишер уткнулся подбородком в серую подушку дивана. — Если причина только в СиДжее, то может, как-то попытаться сказать ему? Но всё так далеко зашло. Я уже даже привык, наверное».       — И он расстроится. Скажет, что я пиздабол. И будет прав, — тихо шептал Сал, сидя ноющими коленями на полу. — Ненавижу его расстраивать, он этого точно не заслужил. И что делать, — рука пригладила синие волнистые волосы, — без понятия… Но я ему нужен. Он сильно нервничает из-за всей этой подготовки у Сандерсона.       «Знал бы ты, Крис, как я нервничаю. А ещё я опять разодрал колени, чёрт, — Фишер нащупал пальцами бинты на ногах. — Мне нужно было проветриться после нашего первого выступления в Койоте. Как же я рад, что ты не обернулся».       На сотовый поступило уведомление. Сал встал с пола, немного шипя из-за того, что затекли стопы, кое-как доплёлся до куртки и достал телефон.       «Ну и где ты, а?!»       Фишер не стал отвечать на смс от Ларри, а молча взял свою маску, надел экипировку и вышел из апартаментов. С оплатой за квартиру Сал решил разобраться позже.

***

      На перекрёсток Запада съехал чуть ли не весь известный Нокфелл, кроме Юга. Все столики с улицы возле кафе были заняты компаниями разноцветных рейсеров, которые были сильно воодушевлены как новым открытым сезоном, так и пролетевшей скандальной новостью о легальном заезде. Уж если Трэвис и умел что-то делать, так это привлекать шумом толпу.       И сегодня, когда уже солнце близилось к закату, а облака немного расступились, из-за чего высокое небо казалось похожим на мятое одеяло с оранжевыми складками у горизонта, почти у каждого гонщика на слуху были известия про первый пробный заезд. Шум двигателей, музыка и крики звучали повсюду.       Какой-то молодой парень, приехавший с другого конца Нокфелла, подсел за уличный столик возле круглосуточного кафе:       — Эй, Кенни! Я так и не врубил, а что случилось?       — О-о-о, старик! — байкер с двумя косичками, заплетёнными из бороды, отставил пластиковый стакан. — Буквально вчера вечером какой-то хрен на красной Хонде обогнал главаря Северных! Кстати, привет! — он протянул руку без перчатки. — Ты ведь Карл, кажется?       — А-а, да, я… — парень с тёмно-фиолетовыми волосами и сероватой кожей уткнулся задумчивым и слегка взволнованным взглядом в освещённый оранжевым светом стол. Поздоровавшись с байкером Запада, Карл натянул зелёные длинные рукава куртки сильнее на ладони. — Пакертон.       — Слышал, что ты удрал на Восток ещё в том сезоне, — без упрёка говорил Кенни. — Испугался нашего Джонсона?       — Да как сказать, — замялся Карл. — Его там все дико ненавидят за побои. И я думаю, что это оправдано!       — Ну-ну, не спеши, парень! Наш говнарь, конечно, тот ещё мудак, но без его вечных споров с Пожаром было бы дико скучно! А уж Трэвис его кулаков побаивается, иначе бы совсем распоясался, ха-ха!       Кто-то на фоне разбил бутылку.       — А, кстати, я слышал, что у них там мутки какие-то…       — Не-е, Карл, Ларри не приплетай сюда, он не из таких! — Кенни заметил гуляющего посреди толпы байкеров с мотоциклами Джонсона и приветливо махнул ему рукой. — Эй, говнарь! Иди к нам!       Ларри сощурился, сунул руки в карманы жёлтой олимпийки и пошёл в сторону махнувшего ему приятеля. По пути его толкнула парочка зазевавшихся полупьяных гонщиков в костюмах необычной расцветки, но вместо драки, как это случилось бы несколько месяцев назад, Джонсон только смачно выругался на них, взмахивая руками:       — Смотрите, куда прёте, дебилы!       — У-у-у, чё, опасный дохуя-я? — противно улыбнулся один из райдеров, который тут же свалился, споткнувшись о собственную ногу.       Джонсон закатил глаза и перешагнул упавшего уже без лишних комментариев.       — Привет, чувак! — он дал пять бородатому байкеру, после чего недоверчиво покосился на сидевшего рядом с ним Карла. Последний сжался, но держался стойко.       — А вот и наш старый любитель бить ногами по колёсам соперников! — усмехнулся довольно Кенни и подвинулся на скамейке возле столика. — Садись! Как раз вспоминали тебя.       — Чел, бля, я уже не пинаю колёса! — раздражённо, но с улыбкой огрызнулся Ларри.       — Да-а, слышал, что ты теперь у нас в «хорошисты» заделался, — Кенни по-дружески хлопнул того по спине. Это получилось так сильно, что у гонщика в олимпийке воздух выбило из лёгких.       — Полегче, чувак! — Джонсон в долгу не остался и ответил безболезненным ударом кулака в чужое плечо. — Ты не видел придурка в маске?       — Если ты про Пожарника, то пока нет. Тут такая толпень, половина ещё и новенькие с Севера, а там сейчас вся иерархия порушилась, слыхал? Глянь на них, — байкер с бородой-косичками махнул по горизонтальной дуге рукой, — будто студенты художественного колледжа! Каждый второй похож на циркача!       Из-за последней фразы друга Ларри вспомнил комментарии Трэвиса про цирк. И про Марка.       — Ага, — не очень уверенно кивнул Джонсон. Его взгляд метнулся на Карла, сидящего напротив за тем же столиком. — Эм, привет?       Пакертон сощурился и скрестил с подозрением руки на груди. Ларри такая реакция не порадовала.       — Да что? — он тут же сильно ударил локтями по столу, из-за чего тот аж задребезжал.       — Перестал пинать колёса?       Джонсон хлопнул глазами с явным недоумением.       — А-а-а, он говорил, что тебя вся Восточная компашка люто ненавидит! — пояснил с хриплым смешком Кенни, после откашлявшись ещё пару раз. — Ох! Короче, наш золотозубый прав: там у них все, видимо, с прибабахом!       — Ага, понятно, — Пакертон тут же встал со стола, но Ларри повторил за ним, хватая за рукав. — Отпусти, я не нарывался на драку!       — Да я, вообще-то, тоже! — выпалил Джонсон. Взгляд карих глаз с досадой устремился сквозь Карла на толпу дерущихся и матерящихся рейсеров с Запада. — Это правда, что ли?       — А какая тебе разница? — тут же одёрнул руку Пакертон. — Не строй из себя героя только из-за того, что на декабрьском заезде за городом тебе удалось выжить под пулевым обстрелом.       — У-у-у, — Кенни не влезал в спор, продолжая с интересом наблюдать со стороны.       — Слушай, там херово было всем! — Джонсон опёрся руками на стол. — Я вообще ничего не разглядел в том сраном тумане! А тебя допрашивали!       — Очень рад, но я пойду, — сказав это, Карл вышел из-за стола, но тут же уткнулся носом в стоящего столбом Роберта. — Ой!       — Эм.       Роб пропустил удивлённого Пакертона. Последний ушёл прочь, скрываясь в толпе шумящих на трассе байкеров.       — Этой сопле и двадцати нет, Ларри, — прозвучал сидящий на месте Кенни. — Эй, приятель!       — Ага, — Роберт пожал руку бородатому байкеру. — Что случилось?       — Да просто придурок какой-то попался, — Джонсон злился от силы секунд пять. — Привет, чувак!       — Мы виделись утром, — на лице Роба появилась ненавязчивая улыбка, но фиолетовые глаза по-прежнему выражали полную безмятежность.       — Да-а, насрать. Ты Пожара не видел? — макушка Ларри едва дотягивала Роберту до подбородка.       — Говнарь, ты же знаешь, что он всегда опаздывает! — раздался голос Кенни со стороны стола.       — Не видел, — коротко ответил Роберт.       Со стороны трассы послышались возгласы. И они явно были не ликующими. Джонсон перекинулся быстрым взглядом с Робертом. «Что за хрень происходит опять? — думал Ларри и снова обернулся на медленно расступающуюся толпу рейсеров. — Если это Сал, то я даже, чёрт возьми, не удивлюсь».       — Мигрень, это, хватит уже тебе территориальных тёрок, типа! — какой-то неизвестный парень-мотоциклист с ярко голубыми длинными волосами и облачённый в не менее вырвиглазную неоновую экипировку стоял возле схожих по цвету группы ребят. — Ты, типа, с нами, окей?       — Ни за что, — парировал суровый байкер в чёрном по другую сторону дороги. Его окружали мотоциклисты и гонщицы на чопперах, а рядом стояла Мэйпл. — Мы не принимаем такую политику! Вы всё рушите!       — Ну ты, типа, просто старпёр, окей? — ответил ему без капли смущения всё тот же голубоволосый парень. — Мы в будущем, ага, двадцать первый век, так что давайте уже или валите, или с нами!       — Пошёл нахуй, — низким голосом процедила стоявшая возле Мэйпл райдер в чёрной кожанке с увесистыми цепями, показывая средний палец наглецу.       Джонсон кое-как втиснулся между людьми и встал у обочины, наблюдая за спором на шоссе.       — Призрак! — голос Кохэн зазвучал до мурашек громко и властно. — Прекрати. Не все хотят следовать за тобой!       Чак, тихо стоявший где-то среди толпы, по-прежнему молчал, но улыбнулся. Едва закончил жевать одну булку, как достал вторую из багажа находившейся рядом голубой Дукати. Ларри заметил его и сердито цокнул: «Поверить не могу, что он просто всё время включал дурака, — думал Джонсон. — Главарь Севера, значит. Интересно, на что способна Мэйпл? — взгляд тут же метнулся в левую сторону. — Хотя, она говорила, что точно не сможет обогнать этого Пыха. Или меня снова одурачили, как и Сала? Да что за вселенские заговоры?!»       — Так они и правда разделились. Быстро, — Роберт оказался позади Джонсона.       — Чувак, жесть, я ничего не понимаю! — скрестил руки Ларри, краем уха слушая перепалку двух групп Северных. — Они же должны быть, там, в одной шайке? Мы же с Пожаром проиграли тогда… — теперь он неловко почесал затылок. — Вот же хрень.       Но спор байкеров долго не продолжался. До боли знакомый для Ларри звук двигателя эхом пронёсся по окрестностям, заставляя почти всех умолкнуть мгновенно. Джонсон закатил глаза, но на его лице появилась довольная улыбка. Только вот очередное появление Пожара За Поворотом оказалось не столько фееричным, сколько действительно смертельно опасным.       Гонщик на Кавасаки пролетел вдалеке по дороге прямо возле кафе за всей кучей байкеров, которые уцепились взглядом за летящего рейсера. Занос, перешедший критическую точку, оказался таким резким, что обычные тормоза едва помогли бы, поэтому мотоцикл унесло в жёсткий дрифт, из-за чего при наклоне задело одну из выхлопных труб. А когда Пожар в таком боковом манёвре прокатился по асфальту, оставляя слепящие сильные искры, ужасный скрипящий звук и протекторы от шин, Джонсон не на шутку перепугался.       Пожарник ненормально быстро вылетел с мотоцикла и чуть не впечатался в дерево, но его тело сильно закрутило по инерции на шоссе. Горящую Кавасаки унесло дальше — она оставила огненную тропу позади, — но её успели поймать, так как машина грозилась снести часть ошеломлённой и разбегающейся толпы.       — Ебать, да он псих!!! — кто-то из стоящих рядом байкеров побежал на помощь выпавшему гонщику, без движения лежащему тёмным силуэтом на дороге. Тут же за ним помчались ещё несколько человек.       — Нужна помощь, быстро-быстро!!!       Толпа начинала гудеть заново, но вопли раздавались не самые утешительные. Наблюдатели с неприкрытым шоком открывали рты, пока кто-то бежал за огнетушителем к своей машине и помогал погасить возникший след огня: повредился бак при заносе и ударе, из-за чего часть топлива вылилась и тут же вспыхнула.       — О господи! Тушите уже это дерьмо!!!       У застывшего Джонсона мелькнуло ощущение дежавю. Картинки в голове словно накладывались друг на друга.       — Что за хрень? — отдалённо слышался чей-то крик сквозь гудящую толпу. — Тот гонщик вообще жив?!       — Я не знаю!       Пока Ларри бежал сквозь группу людей, напрочь забыв о том, когда он сорвался с места, в голове вертелась одна фраза: «Только бы не снова».       — Стойте! — Алекс встал возле валяющегося тела на дороге и развёл руками, останавливая Джонсона и бегущего с ним рядом Роберта. — Что-то тут не так.       Через секунду послышалось весёлое ликование далеко позади — как раз там, где стояла машина Трэвиса. «Этот…», — весь перепуганный, а теперь и разозлённый Ларри едва нашёл в себе силы, чтобы не треснуть каждому в радиусе пяти метров.

***

      — Ну-у, скажи мне, Тодд, где ты ещё на ебучих легальных трассах увидишь такое взрывное шоу?! — громко ржал Фелпс стоявшему рядом Моррисону, который с круглыми сквозь очки глазами наблюдал за медленно идущим в их сторону Джонсоном. Трэвис противно ржал во всю глотку, явно наслаждаясь удавшимся представлением, а после махнул рукой Пожару, который стоял в тени рядом с Импалой и выглядел едва заметным силуэтом.       — Ты обещал мне новый мотоцикл, если что, — скрестил руки гонщик, устроивший всю эту показуху. Его голос из-за маски звучал приглушённо. — Деньги гони.       — Да-да, бля, — Трэвис отдал чек с суммой Пожарнику. — Эта подстава явно стоила того! У-ух!!! Я бы подобное шоу устраивал хоть каждый ёбаный заезд, но у меня же отняли трассу! — осуждающий взгляд перекинулся на Тодда.       В мыслях последнего на секунду возник вопрос: «Чем это представление отличается от равнозначного по фееричности цирка, который выглядел бы более безопасным?». Но он не стал его озвучивать вслух. Лишний раз только убедился в правильности своей позиции.       Пожар в своей синей маске скептически осмотрел чек, после чего сунул его в карман своей грязной после падения чёрной кожаной куртки.       — Не хочу тебя отвлекать, Трэв, но… — Тодд кивнул на приближающегося с безумным взглядом Ларри, — думаю, нам стоит быть немного потише.       Зевнув, Сал посмотрел сквозь отверстия в маске в сторону недоумевающей вдалеке толпы рейсеров. Кто-то громко ругался, другие быстро разбрелись по своим группам. Но все так или иначе обсуждали случившееся. Даже хозяин кафе умудрился выбежать на улицу, однако остальные байкеры быстро убедили его не звонить в полицию. Попавшийся на глаза озверевший Ларри оказался неожиданностью, но рейсер молча выдохнул в быстро темнеющее небо. Этот разговор явно будет не из приятных.       — Ты ебанутый?! — первое, что услышал он от Джонсона и ничуть не удивился. Почти весь март слушал подобные комментарии в свой адрес после очередного подкола.       — Говнарь, как тебе наше охуительное представление? — привлёк внимание Фелпс. — Пожар просто охуенно справился — глянь, как всем жопы подорвало!       Сал молча оттирал оставшуюся на тёмных джинсах и куртке грязь. Ему повезло спрыгнуть с байка прямо на сухое место на земле.       Только разозлившемуся Ларри на это оказалось плевать. Он схватил того за грудки и с силой тряхнул, резко и громко вздыхая.       — Да что бы я твоему отцу сказал, еблан ты конченый?! — прямо в маску Сала выкрикнул Джонсон.       — Успокойся, — всё же самого рейсера, устроившего подмену на собственном взорванном мотоцикле, реакция Ларри озадачила и заставила удивлённо моргнуть.       — Да я!.. — кулаки затряслись от нахлынувших эмоций; Джонсон сильно зажмурился и скрипнул зубами. — Что… что это за херня?!       Трэвис, стоявший рядом, с недоумением оглядел обоих, стукнув тростью по асфальту.       — Стоп, вы братья, что ли, а то я не ебу? — спросил он.       — Сводные. Я же рассказывал, — тут же встрял Моррисон.       — Нихуя не помню, не пизди, — Трэвис важно задрал голову.       Тодд закатил глаза, после чего подпрыгнул, чтобы поправить портфель.       — Конечно не помнишь — ты же упёрся в свои комментарии о том, что твою трассу украли, — ответил Моррисон и поправил очки. — И ничего не слышишь.       — Бля-я-я, но если это так! Ты же знаешь, это тот красножопый чертила!..       — Кстати, кажется, там тебя зовут.       Моррисон прервал возмущение Фелпса и увёл его подальше, напоследок кидая сочувствующий взгляд в сторону шумно вздыхающего Джонсона.       На этом месте, возле одной из дорог перекрёстка, остались только Сал и Ларри. Солнце уже давно ушло за горизонт и небо стемнело, а время было семь часов вечера. Голоса байкеров раздавались отдалённо, но Джонсона это мало волновало. Сейчас он думал совершенно о другом, переваривая то, что произошло буквально пятнадцать минут назад. Тишина между ним и рейсером в маске нарушалась отголосками людей и шумящим по степи ветром.       — Скажешь что-нибудь, может? — не выдержал напряжённого молчания Сал и облокотился на стоявшую рядом машину Трэвиса. — Это всё заранее спланировано, так что бояться нечего.       — Ха, да уж, — у Ларри глаза неодобрительно сверкнули в полутьме. — Мне вот интересно, тебя вообще парит, что говорят другие? Хотя бы… вот настолько, а? — он показал мизерное расстояние между пальцами.       — Нет, мне пофиг, — спокойно пожал плечами Сал.       Новый порыв ветра заставил волнистые волосы шевелиться.       — Ах, вот так, значит, — взгляд Джонсона забегал по маске сводного брата, останавливаясь на жёлтом узоре. — Знаешь, о чём я думал сейчас? — Ларри взмахнул руками.       Пожар только глаза закатил. Оправдываться перед Джонсоном ему совершенно не хотелось.       — Слушай, всё же в порядке. Хватит париться по херне, — ответил он и тут же усмехнулся. — Только не скули здесь, ладно?       — Представь, что кто-нибудь из твоих близких так ёбнулся, Сал, — тут же произнёс Джонсон, игнорируя издёвку в свой адрес. — Не знаю, отец, например. Или тот друг в коляске!       Под синей маской послышалось приглушённое цоканье.       — Херни не неси, — Салу этот диалог определённо не нравился. — Они просто не такие, как я.       — Вот именно, блять! Ты д-даже вообразить себе не можешь, чёрт возьми!!! — Ларри замотал головой по сторонам, снова вскинув руки. — Ты просто не понимаешь, какой пиздец чувствует человек, которому ты дорог!       Сал в два шага настиг Джонсона, встав прямо возле него.       — Не говори о том, чего не знаешь, мудак, — сквозь маску зашипел он перед его носом. Холодный взгляд голубых глаз цеплялся за взволнованные карие напротив.       — У тебя все мудаки, кто пытается понять, что за херню ты творишь? — Ларри не шелохнулся. — Поэтому ты тогда треснул мне по роже из-за этого инвалида и кучу раз упрекал в том, что я агрессивный придурок?       Впервые на фразу Джонсона у Сала не нашлось аргумента. Он просто молча затупил Ларри в грудь и нервно всасывал губу под маской, хмуря брови.       — Не твоё собачье дело, — в итоге выдал гонщик и поднял полный безразличия взгляд. Но на секунду промелькнуло в нём что-то ещё.       — Я же просто пытаюсь помочь, как когда-то и ты мне…       — Не нужна мне ничья помощь, усёк? Я сам справлюсь.       Джонсон заметил изменившийся взгляд Сала, но пока не знал, что сказать. «Что творится в твоей башке, идиот?» — вопрос, который возникал в мыслях не первый раз.       — Ты так и будешь меня сверлить или я могу идти? — сухой леденящий и приглушённый голос гонщика в маске звучал совсем не дружелюбно.       Давно Ларри его не слышал в свою сторону. Но сейчас он решил не пускать всё на самотёк, как прежде.       — Никуда ты не пойдёшь, пока не объяснишь, что за херня у тебя творится! — нахмурившись, Джонсон увереннее выпрямился. — Почему ты переехал? Это из-за меня?       В ответ прилетел смешок.       — Нет! Слушай, ты прекрасно знаешь, что мой папа грузит мне мозг, не неси ерунды.       — А что за херня с той бабой?       — Ты о чём?       Ларри вздохнул, закатив глаза.       — Ты упоминал её несколько раз, Сал, — он сказал это тихо и рядом, чтобы больше никто не услышал. — Просил Эшли нарисовать, ещё мы кассету смотрели, ну!       — Хочешь сказать, что я псих? — взгляд под маской оставался прежним. Излучающим холод.       — Я просто пытаюсь понять тебя!..       Диалог резко прервался громким гудком автомобиля со стороны толпы собравшихся рейсеров. Стоило Джонсону отвлечься на прибывшего и вставшего прямо посреди перекрёстка парня, как у него душа ушла в пятки.       — У каждого свои секреты, — как назло сказал с издёвкой Пожар и прошёл дальше, по пути договаривая: — Бывай, Лори. Реши сначала свои проблемы, — он кивнул на новоприбывшего.

***

      Красную Мазду обступили почти все байкеры.       — Это ты, типа, обогнал Призрака, да? — спросил парень с длинными голубыми волосами.       — Приветствую. Да, это был я, — Марк выпрямился во весь рост и оглядел толпу вокруг своей машины.       Тишина длилась ровно секунду.       — Красноглазый Демон!!! — крикнул кто-то громко из мотоциклистов с Востока. Тут же после него прокатилась волна разной степени восхищения.       — Ну нихера себе, я видела тебя по телику в новостях из Германии!       — Стоп… Он жил в Нокфелле?       — Да, так что можно считать его местным, — прилетел ответ. — Но к какой группировке он принадлежит? На Северных точно не тянет.       — С нами он и не будет, — низкий женский голос раздался рядом с обсуждающими Марка байкершами. Он принадлежал Мэйпл, которая сразу нахмурилась, окидывая взглядом приехавшего Шнайдера.       Не отходя от места, Кохэн тут же стала выслеживать глазами Ларри, но рейсеров кругом было так много, что это занятие оказалось бесполезным. А вот гонщик в синей маске, устроивший недавно грандиозное шоу, очутился рядом с перекрёстком ещё неожиданнее, вызывая вторую волну криков. Особенно ликовали те, кто поверил в его театральную «смерть».       — Пожар!!! Это просто огонь!       — Что за костюм, чёрный с грязью явно тебе идёт, Пожарник, хех!       — Из-за этого мудака люди реально могли погибнуть! Горящий мотоцикл улетел прямо в толпу! — всё же нашлись и те, кто был недоволен представлением и имел на это полное право.       — Согласна!       — О-ой, заткни-итесь. Все с Востока такое ссыкло? — его и остальных тут же заткнули.       — Бля, мудак Фелпс, — усмехнулся Кенни, — умеет же устраивать представления! Но иногда избить хочется.       Оба гонщика, своими действиями буквально за один день всколыхнувшие весь рейсерский Нокфелл, сейчас молча смотрели друг на друга. Сал без эмоций вглядывался в Марка сквозь свою маску, изучая внимательнее. На свадьбе родителей ему не сильно удалось рассмотреть «приятеля Ларри», как выразилась Лиза, поэтому он не упускал возможности уцепиться за какие-нибудь определённые детали в его стиле.       Марк же наблюдал за всеми почти наплевательски, легко улыбаясь и открыто позволяя себя разглядывать.       — Бля, Пожар, нужно поговорить, — Джонсон очутился за Пожарником едва заметно, дёргая того за рукав кожанки. — Не делай херни и вообще не разговаривай с ним! — шипел он предупредительно тому в ухо.       — О-о-о, Ларри!       Голос Марка молнией ворвался в голову Джонсона. Тот вышел из-за спины сводного брата в сторону, но молчал и ничего не говорил. Хватило ему одного раза.       По толпе прокатились перешёптывания и гул постепенно возвращался, пока Эдвард снова не выступил:       — Чего молчишь? Мы же с тобой отличные друзья, Лоуренс.       — Тебе косичку мама заплетала? — резко высказался Пожар и скрестил руки на груди.       Позади раздались смешки и фраза «Неплохо подколол ублюдка!», прозвучавшая от Фелпса. Тодд и Роберт стояли чуть поодаль, иногда перекидываясь взглядом друг с другом и беззвучными комментариями.       Марк хмыкнул, прикрыв глаза, после чего с той же улыбкой выступил вперёд, отходя от своего автомобиля. Его взгляд словно светился красным из-за находившегося рядом фонаря, а сам Шнайдер подошёл к парню в синей маске.       — Да, моя мама мне может такое сделать, она ведь жива. Извини, если тебя это задело, — Марк пожал плечами.       Голубые глаза напротив взволнованно сверкнули в тени маски. Но сам рейсер не шелохнулся. И самым странным для него оказалось именно то, что фраза Шнайдера, произнесённая с таким отречением, словно прибила его ноги к асфальту.       — Я сюда приехал за другим, думаю, что тут каждый прекрасно знает о том, что я набираю команду. М? — продолжил Марк, громко обращаясь к остальным.       — Мы уже поняли, что ты на нас стукачить собрался! — тут же вырвался голос из толпы. — Иди в жопу отсюда!!!       — Да!!! — подхватила почти половина группы рейсеров, в основном, Запад.       Шнайдер наигранно покачал головой, не скрывая высокомерной ухмылки. Словно знал, что будет именно такая реакция.       — Я не рассматриваю тех, у кого есть уголовные судимости. Или могут быть, — ответил Эд, даже не развернувшись в сторону кричащих.       — Да что этот ублюдок о себе возомнил? — снова выругался кто-то с другой стороны.       — Ты, это, полегче — он же автогонщик из Германии, — ответил ему случайный райдер с Восточной группировки.       — Я слышала, что на ставках в официальных заездах зарабатывают больше, чем мы тут за пять лет, — шушукалась с кем-то гонщица с Севера со стороны Призрака. — К тому же контракт!       — Бля, лично я первый раз слышу про этого… да кем бы он там ни был, какое право имеет тут командовать, а?       — Да! — радостно крикнул Трэвис откуда-то из толпы, махнув тростью. — И трассу верни, сука рогатая!!!       Поднялся шум. Теперь почти каждый спорил друг с другом на тему того, кто же такой Марк. Сам источник ажиотажа молча стоял под светом фонаря, наслаждаясь таким открытым обсуждением.       — Пока эти идиоты тратят время попусту, я спрошу тебя, — обратился он к Пожару. — Насколько ты смел, чтобы оторваться и уехать от рутины из этого города? М?       — А с чего ты взял, что я соглашусь? — сухо ответил рейсер. — Мне и здесь круто.       Ларри хотел вмешаться, но моментально заткнулся, стоило Марку снисходительно посмотреть на него. Ровно две секунды.       — А я не с тобой разговариваю, — продолжил Эд, вернув взгляд на Пожарника. — Мне нужен ответ человека, — он загадочно улыбнулся.       — Супер. И кто я тогда?       — Маска, — Марк сильно надавил на это слово, говоря его громче. — М? Я же прекрасно знаю, кто под ней, — двумя пальцами Эд провёл по своему лицу, — парень со шрамом, в точности как узор на этой унылой штуке, — он стукнул по лбу маски Пожара.       Толпа на фоне начинала орать сильнее, кто-то дошёл даже до драки, но их стали разнимать.       — Эй, чел, пошли отсюда… — Джонсон осторожно толкнул сводного брата.       — Не трогай его, Лоуренс, он же самостоятельный, хм, — сощурился на один глаз Марк и немного наклонился прямо на уровень голубых глаз, проглядывающих сквозь синюю маску.       Раздался скучающий вздох.       — Ты был прав, Ларри, этот парень тот ещё…       — Сал Фишер!!! — резкий возглас Шнайдера прямо перед носом заставил самого Сала опешить от внезапности и дёрнуться, отступив на шаг.       Следующие секунды для Фишера пролетели как в замедленной съёмке; последнее, что он понял — это звук отстёгивающихся ремешков за его затылком и появившийся холод на своём лице.       Такой неожиданный поворот отразил все эмоции. И хоть Сал мог спокойно их скрывать без маски, надевая такую же «невидимую» в нужные моменты, в этот раз он просто не успел этого сделать. Его будто раздели и выбросили на сцену без готового сценария.       Окружающая толпа постепенно утихала, оставляя совсем далёкие отголоски. Марк победно держал маску в руках, после чего пренебрежительно кинул на асфальт и с силой наступил, разламывая с треском.       — Теперь вижу человека, — усмехнулся он.       Сал не знал, что ему делать. Он впервые оказался в ситуации, когда его лицо так нагло открыли среди всей толпы рейсеров. И ещё громко крикнули имя.       — О, я видел тебя в Поющем Койоте! — отозвался радостно Кенни.       — Охуеть, ну и шрам… Ещё и после того представления!       — Хм, а я видела много раз его, почему-то так и думала, что это Пожар.       — Разве он не был на обложке одной музыкальной группы? — спросил Карл.       — Я не понял! — снова резко крикнули из толпы. — Красный ублюдок, так, а что за хуета с трассой?!       — Да!!!       Снова поднимался шум. Обсуждение Фишера оказалось недолгим, но для Сала это было настоящее испытание на прочность.       — Сал… — Джонсон видел всё со стороны. Его испепеляющий взгляд метнулся на Марка спустя мгновение. — Какого хера ты творишь?       Его наступление прервала парочка дерущихся.       — Не трогайте Демона! Я хочу этот контракт!       Первый замах — промах. Всё летело к чертям для Ларри. Его устойчивость и так оказалась на грани ещё с самого начала этого дня, а вечером сломалась вовсе, как и маска Сала. Фишер быстро и незаметно для остальных развернулся и пошёл прочь, оставляя Джонсона избивать защищающую Шнайдера толпу.

***

      Тёмная улица — спокойная, умиротворяющая. Сквозь окна частных домов лился тёплый, ламповый свет, падающий на мокрый местами асфальт, а в воздухе витал запах мокрой земли и озона. Свежесть. Тишина, лишь иногда прерываемая порывом весеннего влажного ветра, который приятно обдавал лицо, и случайно проезжающей с правой стороны машиной.       Дом СиДжея остался далеко позади. Сал по привычке прошёл мимо него, когда возвращался в апартаменты длинным путём, но даже не обернулся. Он вспомнил, как однажды уже убегал так от Ларри.       «СиДжей мне не поможет. Это только мои проблемы, они никого не касаются, — решил для себя Фишер. В голову закралась мысль о том, что Кристофер действительно мог помочь, но стоило Салу вспомнить всё то плохое, что он сделал для колясочника — а это ложь и манипуляции, — как сразу откинул безумную идею. — Ларри прав. Я не хочу досаждать близким мне людям».       — Чёрт, оплата квартиры, — Фишер вынул чек, который сегодня дал ему Трэвис. «Я могу потратить часть средств на оплату и проживание, но тогда мне не хватит на новый байк…»       Сал встал около светофора и тяжело вздохнул:       — Что же делать?       В тишине Фишер простоял недолго. Резко топнув ногой, он со злости едва не порвал чек, но удержался, пихнув в кожаную куртку.       «Ёбаный пиздец! Да какого хера этот красноглазый мудак ломает чужие вещи? — Сал пнул камень по дороге. — Давно я так не злился!»       — Так, спокойно, — глубокий вздох, после которого Фишер шёл по улице уже увереннее.       «Плевать, что вся шайка байкеров теперь знает, кто я. Но всё же не очень хотелось бы… стоп. Я же умер! — он аж вслух усмехнулся и остановился на секунду от гениальности пришедшей идеи. — И больше не нужно царапать колени, сохраняя этот образ!»       — У меня есть вторая маска! Интересно, она всё ещё у Дэвида? — вслух тихо дополнил Фишер. «Надо будет спросить, как только разберусь с остальными проблемами. Хах, я же говорил тебе, Лори, что сам справлюсь!»       Сал остановился возле последнего поворота в сторону апартаментов Кэмпбелл рядом с трёхэтажным кирпичным зданием.       «Он ведь вступился за меня, — чувство вины заставило прикусить губу. — А ещё я так и не ответил на смс».       Достав сотовый, Фишер тут же набрал сообщение, после чего убрал телефон обратно в карман. «Так спокойнее. И чего я парюсь? — свернул Сал за угол. — Говорил же ему, чтобы отстал».       Съёмная квартира у Эшли действительно нравилась Фишеру. Когда парень привык к ней, то и подумать не мог, насколько хорошо иметь собственный угол в этом огромном мире, куда можно спрятаться и никто не сунет нос без разрешения. Но, как сказала Кэмпбелл: «За всё хорошее нужно платить».       Раньше Сал не парился по поводу денег так сильно; Генри оставлял наличные на столе в своей спальне, на гонках молодому райдеру удавалось отбивать неплохие ставки, которые уходили на новую экипировку, развлекательные журналы, вещи для гитары и всё остальное. Получив первый официальный гонорар, младший Фишер так сильно обрадовался, что тут же решил воспользоваться возможностью и съехал без предупреждения.       Опрометчивый поступок. Теперь Сал понимал это, когда ему пришлось лишиться собственного мотоцикла ради быстрой добычи денег. Неизвестно, когда будет следующая оплата за продажу альбомов.       Входная дверь в апартаменты открылась.       — Эшли, привет, я хочу попросить тебя кое о чём, — с ходу выдал Фишер, увидев подругу.

***

      Драка на перекрёстке продолжалась. Для Запада подобное было обыденным, а вот Джонсон, ставящий блоки руками от ударов, чувствовал, как внутри него всё рушилось и стиралось в пыль. Подбежавший Моррисон едва увёл его с центра событий, а Шнайдера будто и след простыл. Последнее, что видел Ларри — это переговоры с Алексом.       — Сука, какого хера?! — Джонсон вырывался из рук Тодда, но тот держал его под локти. Роберт хотел помочь, но где-то на полпути Моррисон попросил его проследить за Фишером.       Джонсон успокоился, как только от Сала поступило сообщение:       «Извини. Вспылил».       — Я же говорил! Ну я же говорил! — Ларри пинал одинокое с торчащим корнем дерево, выбивая из него щепки. — Ненавижу! Бесит!!!       Тодд не стал останавливать Джонсона и дождался, пока тот устанет пинать несчастный ствол. В итоге, успокоившись, Ларри устало вздохнул и сел на корточки возле дерева, прислонившись к нему побитой спиной. Всё тело ныло от случайных ударов, а костяшки покрылись болезненными ссадинами. Вечер перевернулся с ног на голову после одного только приезда Марка.       — Говоришь, математика поможет… Тогда что это была за хрень?! — не выдержал Джонсон и с силой до боли потянул себя за удлинённые пряди на висках. — Ты на его стороне?       — Я на стороне адекватности, — сказал Моррисон, поправив очки.       — Какой нахер адекватности? — у Ларри глаза от шока распахнулись сильнее, а брови сдвинулись ближе к носу. — Это же полный пиздец! — руки махнули в сторону кричащих на трассе рейсеров. — Ещё и это шоу с байком… ты же знал…       — Я не знал, — вздохнул Тодд. — Трэвис сказал мне, что о чём-то договорился с Салом по телефону, а потом пропал на целый час.       — Чёрт возьми, мне так херово, ты просто не представляешь, — Джонсон цокнул, шмыгнув носом. — Этот парень, с которым я сегодня разговаривал, оказался прав. Я всё ещё пинаю колёса…       — Ларри.       Обеспокоенный и тихий голос Тодда прозвучал так близко, что Джонсон едва не свалился на землю окончательно, поэтому уселся на корень поудобнее.       — Ты хороший парень, — продолжил Моррисон. — Иногда обстоятельства вынуждают махать кулаками — сам посмотри, — он кивнул на радостную толпу дерущихся, — им всем давно хотелось выпустить пар.       — Но это же так тупо!       — Согласен. Есть куда более гуманные способы изливать свою злость. Мне очень помогают пробежки по утрам, — Тодд улыбнулся, когда Джонсон задумчиво покосился на него. — Простая зарядка. Или прогулка — всё это хорошо проветривает мозги и позволяет не совершать глупых ошибок.       Ларри с горечью усмехнулся.       — Да уж, ты будто никогда ошибок не совершал, — произнёс он.       Выражение на лице Моррисона стало задумчивым.       — Нет, мне кажется, что я недавно сильно облажался, когда решил побегать по заброшкам без предупреждения, — голос стал заметно тише. — Поверь мне, сейчас тебе лучше не знать, но я обязательно расскажу позднее.       Его рука осторожно легла на плечо Джонсона.       — Ну ты даёшь, — удивился со смущением Ларри. И тут же тепло улыбнулся. — Спасибо, друг…       Звёзды на небе засветились ярче.       — Ларри?       От переизбытка эмоций у Джонсона в голове появлялся туман. Тело стало необычайно лёгким. Прохладный вечерний ветер слабо трепал волосы.       — Ларри! Не смей отрубаться!       Последнее, что почувствовал Джонсон — это то, как его лицо уткнулось в холодную чужую голубую куртку. Сознание унесло за секунду, оставив уставший мозг дремать.       — Вот и приехали, — вздохнул Тодд, усевшись рядом на свой рюкзак. Второй рукой он придерживал Джонсона, голова которого лежала на плече Моррисона. — Ладно, десяти минут тебе хватит, я надеюсь. Пока позвоню Фелпсу.       Часть гонщиков, которые были у перекрёстка Запада чуть ли не с обеда, успела покинуть дорогу, поэтому народу стало заметно меньше. И в принципе атмосфера появилась поспокойнее. В это же время на другую сторону дороги подъехала ещё одна группа рейсеров с Юга. Остановившись чуть подальше от веселящейся толпы, самая высокая из Южных мигом стянула с себя белый шлем и прошла немного вперёд, вставая прямо под холодный свет фонаря. Из-за освещения её тощее тело теперь казалось похожим на длинную палку.       — Только этих здесь не хватало! — покосился кто-то из группы Западных.       Стэйси проигнорировала крики, пугающим взглядом осматривая всех оставшихся. Подошва её обуви с невысокими каблуками неприятно зашуршала по шершавому асфальту. За Стэйси были ещё две гонщицы, но они остались на месте.       — Ого, я помню этих цыпочек!       — Отвали, гондон! — одновременно раздались девичьи голоса.       — Фу, ну и стервы!       Самой Стэйси, казалось, было совершенно по барабану на происходящее вокруг. Её костлявая шея пугающе хрустнула, стоило ей наклонить голову, а взгляд с открытыми нараспашку глазами ни разу не моргнул, заставив молодых парней и девушек из Восточной группировки расступиться.       — Пиздец, ебанутая, — цокнул поодаль Фелпс, стоявший возле Алекса, который держал кипу каких-то бумаг от Шнайдера. — Кого на этот раз решила затащить в постель?       — С ней кто-то ещё спит? — спросил попутно Пакертон, отделившийся от своей банды. — Жесть! На собрании, когда собирали списки, она не казалась мне такой жуткой…       — Да, разгонять ебланов эта сука умела только так, — Трэвис скрестил руки на груди. — Поэтому отцу она нравилась… дьявол, даже думать лишнего про эту шлюху не хочу!       Стэйси уверенно шла в сторону разделившихся пополам Северных. Толпа райдеров продолжала шуметь на перекрёстке.       — Пошла к Призраку? — усмехнулся Фелпс. — Тогда я, бля, даже не удивлюсь, если та парочка главарей посралась из-за неё.       У Трэвиса зазвонил сотовый. Это был Тодд. Быстро переговорив не без ругательств, Фелпс громко стукнул тростью по асфальту.       — Охуенно! — он развернулся к Алексу. — Так, потом объяснишь мне и тому рыжему очкарику, чего тебе этот красножопый наговорил!       — А может, ты просто заберёшь это? — Алекс пихнул папку с бумагами прямо в грудь Трэвису. — Знаешь, ты тот ещё лжец, но это был явно перебор.       Фелпс только бровь поднял.       — Чего? Охуел, что ли?       — Врать меньше надо, — ответил Сокол, сверкнув яркими жёлтыми глазами. — Бывай, а я сваливаю, пока есть возможность.       Оставшуюся минуту Трэвис наблюдал за тем, как Алекс садился на свой чёрный мотоцикл и уезжал прочь с перекрёстка.       — Что это за хуйня? Я не… — Фелпс беглым взглядом рассмотрел переданнные листы, — понимаю… Что это?       

«Сектантская община и товарооборот. Нокфелл, 1981 год».

      — Вот так пизде-ец… — Трэвис пошатнулся от одного только названия. — Тодд, это точно тебе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.