ID работы: 7694479

Двигатель в груди имеет срок эксплуатации

Слэш
R
Завершён
7080
автор
Размер:
2 305 страниц, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
7080 Нравится 4927 Отзывы 1301 В сборник Скачать

84. Теперь СиДжей знает правду

Настройки текста
      Прошло несколько дней после мозговыносящего судебного заседания по делу Джима. Ларри чувствовал себя физически лучше и уже был дома, однако печальные мысли о родных родителях — Лизе и Джиме — не выходили из головы. Генри и адвокатам так и не удалось разубедить присяжных, что Лиза не участвовала напрямую в делах культа, а стала жертвой, как и многие другие. Но срок ей значительно урезали до четырëх лет, в отличие от Мэйпл.       Про то, что рассказал Люк Холмс о Джиме Джонсоне, Ларри старался не думать. Он до сих пор слабо злился на отца, но и понимал теперь причины, почему тот так поступил. Ларри жалел, что в последние секунды жизни Джима не успел и слова сказать, однако вины не чувствовал. В голове перекручивался возможный диалог, что он мог бы сказать отцу, останься тот в живых.       Ничего. У Ларри почти не было слов, кроме «почему?».       Летние первые июльские дни тянулись медленно и с тревогой. Сал лишний раз не лез. У обоих сводных братьев контакт стал напоминать телепатический: стоило Ларри неохотно выйти из спальни и встрять в проëме, кинув голодный взгляд на кухню, как Сал с пониманием, без приколов и лишних слов приносил что-нибудь поесть. Отсутствие Лизы приносило свои минусы. Вместо вкусной стряпни в холодильнике остались полуфабрикаты, а в комнатах стала летать лëгкая пыль. Никто не напевал на кухне, не успокаивал более разбушевавшегося из-за работы старшего Фишера.       Генри в доме почти не бывал. Уходил рано утром и возвращался чуть ли не под ночь. Раздражëнным он не выглядел, наоборот, крайне воодушевлëнно раскидывал папки с бумагами на диване и начинал что-то высчитывать. Ни вопросов про пропавшие кассеты, ни про сломанный телевизор — в гостиной появился новый, но его больше Ларри смотрел, когда хотел отвлечься. Однажды Генри спросил Сала о самочувствии, но тот ответил, что всë нормально. Ларри в это время не мог думать ни о чëм, кроме недавнего суда.       Зато Сал мог часами сидеть в его комнате и слушать разговоры про детство Джонсона. Так Ларри успел рассказать, что у него была бабушка, но он еë не видел довольно давно. Сал кинул пару слов и о своих родственниках. На свадьбе Лизы и Генри присутствовали родные лишь по линии отца.       Ларри смотрел на Сала с лëгкой тревогой. Хотя тот и говорил, что уже больше двух недель чувствовал себя замечательно, всë равно что-то отягощëнное виднелось в помутневших голубых глазах. На следующий день после разговора о родных Ларри тайком пробрался в комнату Сала, пока тот находился в гараже с двумя мотоциклами. Никаких исписанных стен, странных рисунков и прочего не было. Из приоткрытого окна в лучах солнца летала пыль. Кресло вновь оказалось завалено одеждой, какими-то аудиокассетами, журналами о музыкантах. На передвинутом к углу между шкафом и окном столе был примерно такой же распорядок, только лежала ещë стопка исписанных табов. Задвинутый стул стоял и выглядел нетронутым. На заправленной помятой кровати возле противоположной от окна стены лежала электрогитара, струны которой бликовали от солнца. Под корпусом торчали листы — видимо, Сал записывал очередную мелодию для группы. Ларри довольно часто слышал, как тот играл из комнаты. В такие моменты он старался быть максимально тихим и даже умудрялся рисовать мазками небольшие пейзажи на половине альбомного листа.       Прошло ещë несколько дней. Ларри чувствовал себя уже лучше. Иногда он созванивался с Эшли. Эш никогда не спрашивала первой про Сала — каким-то шестым чувством она понимала, когда правильно будет заговорить о нëм. В итоге первая половина звонка была про Соду, новую жизнь в апартаментах, удачных экзаменах в университете, в том числе и для Ларри, переписках с кучей людей в MyPlace на тему произошедшего в Нокфелле. Эшли рассказала, что на пустую страничку Ларри подписалось несколько сотен человек, а на еë — ещë больше. Почти каждый второй спрашивал, правда ли то, что в Нокфелле была такая масштабная секта. Из-за этого весь блог Эш из радужных фотографий превратился в серию загадочных мест города. Как рассказала подруга, на них были всего лишь места со странными надписями или просто-напросто страшные заброшенные дома, но люди оставляли так много комментариев с теориями, что иногда разгорался спор, доходящий до абсурда.       — А Джереми ответил ей, что в этом зелëном пикселе не банка Спрайта, а потерянный китайский мачете, который был специально — он это написал огромными буквами — завезëн бандой якудз! — Эшли захохотала в сотовый. — И Шанан Банан — это другая, не Сара Банкс — написала, что якудзы могли завести Спрайт, но, внимание, — Эш сделала паузу, чтобы отсмеяться, — это… звучит та-а-ак правдоподобно, — саркастично протянула Эшли, едва сдерживая хохот, — что я начинаю верить в банду китайских якудз больше, чем в завезëнного пришельца с Зоны 51! — она засмеялась так громко и истошно, что Ларри пришлось отодвинуть сотовый от уха.       — Так это всё-таки была банка Спрайта, я не понял? — спросил Джонсон, когда Эшли смеялась уже не так рьяно.       — Ещё хуже, Ларри, — хихикала Эш. — Там выброшенная пачка подгузников, но я боюсь, куда нас приведёт эта версия, потому что тут полторы тысячи ответов только на банку Спрайта, — она судорожно вздохнула из-за смешков. — И самое глупое — никто не верит, что это всего лишь банка Спрайта!       — Мне кажется, что люди уже начинают выдумывать, лишь бы кровопролитнее, злее и запутаннее всё выглядело, — Ларри выглянул в окно, за которым была хорошая летняя погода.       — Ой, если бы ты тут был, то мы бы уржались на весь день! — весело ответила Эшли.       — Смех бы мне сейчас не помешал, — Ларри перевёл взгляд на закрытую дверь комнаты. — Нихрена не понимаю, что с Салом делать, — тише заговорил он. — Он ведь тебе всё тогда рассказал?       — Не знаю, — тон Эшли стал серьёзным, и Ларри заёрзал с непривычки. — Я тут пыталась что-нибудь нарыть в Интернете, но на всех сайтах пишут, что к психиатру может записаться или сам больной, либо его ближайший родственник или опекун. А в других случаях такое возможно, если больной представляет существенную опасность для общества — тогда этим занимаются уже профессиональные службы, но даже тут есть сильное влияние родственников.       — Дядя Генри явно не торопится сдавать Сала врачам, — нахмурился Ларри. — А сам Сал, похоже, снова забыл, что с ним происходило.       — Его сейчас что-то беспокоит? — поинтересовалась Эшли.       — Сейчас нет, наверное, — Ларри на секунду задумался. — Но ты же знаешь, что из этого придурка ничего не вытащишь, если не дать пинка под зад.       — Не самое лучшее решение, хм-м… — Эшли чем-то зашуршала на добрые полминуты. — Я тут вспоминала и выписывала некоторые штуки из нашего диалога. Сал часто бормочет фразу «Салли, я люблю тебя», и однажды по своей глупости я её озвучила! Тогда Сал выглядел таким странным, я даже не знаю, как описать… Будто, — она защёлкала языком, — перестал быть самим собой, что ли. О, ты знаешь, что такое дереализация?       — Не-а.       — Это когда как будто связь с реальностью теряешь, — пояснила Эш. — Проваливаешься в четвëртое измерение, а иногда это сопровождается и потерей памяти. Но в целом ты можешь понимать, что происходит вокруг. Правда, я не уверена, понимал ли Сал.       — Потеря связи с реальностью? — Ларри больше сам себе задал вопрос. — Мне кажется, что я что-то подобное испытывал, когда только переехал сюда, — на него накатило знакомое чувство тревоги. Размыто вспомнился ночной побег по городу.       — На форумах психиатров пишут, что дереализация возникает на почве сильного стресса и психоза.       — Тогда понятно, почему меня так сколбасило, — Ларри недовольно глянул на пол, где лежали баночки с красками. — Сал был таким кретином, охренеть можно. А я тогда ещë думал, что он нормальный, но он оказался почти таким же придурком, как Марк.       — Ну я бы сказала, что он далеко не…       — Сейчас я понимаю, что Сал не такой, — выдохнул Ларри, прикрыв глаза. — Он вообще непонятный. Я думал, что понял его, но на самом деле я нихрена не понял и только больше запутался.       — Ларри-Ларри, приëм! — позвала Эшли. — Мы плавно опускаемся обратно в аэропорт Адекватности и Непредвзятости! У Сала есть плохие черты, медведь бы их топтал, но не забывай, что он болен!       — Да я-то помню, — буркнул Ларри. — Ещë бы Сал это понимал. А ведь у нас однажды почти получилось дойти до помощи, но… дядь Генри, ну какого ж хера! Слушай, Эш, — Ларри встрепенулся на кровати. — Ты говорила, что больного могут записать родственники. А я ведь?..       — Ты, к сожалению, не самый близкий родственник, — выдохнула разочарованно Эшли. — Попытаться, конечно, можно, но нужно ещë и Сала уговаривать. Да и врача подходящего найти, а с симптомами Сала, боюсь, что тут нужно серьëзное лечение, если оно вообще реально.       — Что значит это твоë «вообще реально»? — напрягся Ларри.       — Галлюцинации и потеря памяти могут говорить о проблемах и травмах мозга, Ларри, — непринуждëнно произнесла в динамике сотового Эшли. — И если оно так, то за ним нужно следить постоянно. И не просто до момента, пока полегче станет, а всю жизнь. И не факт, что Салу не станет хуже.       — Ты говорила, что он поехал крышей, когда ты сказала фразу про «Салли, я люблю тебя», — решил продолжить предыдущую тему Ларри. — А какие ещë признаки?       — Та-ак, погоди, — Эшли снова зашуршала бумажками. — Сал описывал женщину. Он говорил, что она летает только рядом с людьми и искажает их лица. То есть, его больше пугало искажение, чем сама женщина, — ненадолго замолчав, Эш, шелестнув листом, продолжила: — Сал описывал его примерно так: меняется чаще всего лицо, иногда руки и волосы у человека кажутся чернее. У обычных прохожих ничего не искажается, но они будто замыливаются, как под паром. У тебя — то есть, меня, — уточнила Эшли, — она целиком висит или летает рядом, но я могу ясно видеть твои черты лица. Иногда волосы только странно шевелятся или глаза становятся голубыми, а рот шире, чем обычно. Это пугает, но не так сильно. Больше всего я боюсь, когда она начинает разговаривать со мной.       Ларри вспомнил записки, расклеенные по всей спальне Сала. Эшли продолжала зачитывать то, что записала:       — А ещë я боюсь из-за него видеть СиДжея. Ты бы видела, как она деформирует его лицо, руки и ноги. Они чëрные, как уголь, и словно сломаны и вывернуты коленями назад, а лицо постоянно плавает, как отражение в воде, в которую камень бросили. Мне невыносимо видеть его таким и я не знаю, почему я вижу столько помех только перед ним. Наверное, я сильно провинился, и это такое наказание, — Эшли ненадолго застопорилась. — Ларри, — обратилась она уже от себя, — Сал рассказывал тебе об отношениях?       — Да, — кивнул с широченными от страха глазами Джонсон. То, что описывал Сал в заметках Эшли, он представил так ярко и чëтко, что зачем-то попытался примерить эти искажения на маме, Эшли, Михаэле. — Как же это всë ужасно звучит.       — Сал говорил, что начал с ним встречаться из жалости, но я в этом немного сомневаюсь, — задумчивым тоном произнесла Эш. — Сал тебе рассказывал, что у него пропали кошмары, когда он вступил в отношения?       — Нет… — для Ларри это стало новостью. — А он тебе говорил?       — Нет, но я поняла по собранному анамнезу, что это имеет какую-то связь.       — Анам… Чего? — зачесал голову Ларри. — Ты там с Тоддом в больнице, что ли?       — Хи-хи, — Эш заметно повеселела, — отголоски папиных наставлений, прости! Но история Сала настолько странная, что это пугает похлеще банки Спрайта и подгузников. И угадай, с чем я всë это связываю!       — Без понятия, — честно ответил Ларри.       — С аварией на мотоцикле! — встрепенулась Эшли. — Это же объясняет, почему Сал не видит галлюцинацию рядом с тобой и Генри! Потому что он запомнил тебя, как спасателя!       — Не знаю, Эшли, это всë выглядит, как удачное совпадение, — задумался Ларри. — Да и я же рассказывал, что врачи говорили про смерть того парня, которого я якобы спас.       — А это объясняет, почему Генри не хочет ничего рассказывать и куда-то водить Сала! — Эшли слышно застучала по клавиатуре. — Ларри, он мог подговорить врачей, чтобы те умышленно соврали тебе. Наверное, Генри ещë тогда пытался скрыть что-то про Сала, ведь тебе даже имени не сказали. В Интернете по запросу «Сал Фишер» выскакивают только Крутые Калеки. Даже если написать слово «авария» или «больница» — пух, ничего нет! Хотя фанаты, я уверена, всë бы раскопали про шрам Сала.       — И будет новая история про банку Спрайта.       — Ну, Ларри! — насупилась Эшли. — С твоим пессимизмом мы никогда не узнаем правды, а я уже вся завелась!       За дверью комнаты Джонсона послышалось шарканье.       — Ларри? — позвала Эш в сотовом.       — Слушай, я чуть позже поговорю, — ответил Джонсон и попрощался с подругой.       Как он и думал — Сал куда-то собирался. Накинул чёрную бандану, повседневную футболку и привычные потёртые джинсы.       — Мне Крис написал, — пояснил Сал, осторожно обуваясь в кроссовки. — Предложил погулять.       — А ты сам сможешь погулять? — облокотился о дверной косяк Ларри.       — Не делай из меня психа, — съязвил Сал, но мигом смягчился: — Сейчас со мной всё прекрасно, не нужно беспокоиться.       — Ага. Ты звони только, если что, — предупредил осторожно Ларри.       Как ни странно, но Сал вполне нормально воспринял его фразу. Даже по-дурацки ухмыльнулся напоследок перед выходом.       — Я просто должен его увидеть, вот и всё, — сказал он в итоге. — До встречи.

***

      — Ого, Христофор, ты выглядишь от-от-отлично! Борода всë-таки больше к лицу, друг.       — Спасибо, Гарольд, — ответил СиДжей с солнечной улыбкой до ямочек на щеках. — И ты уже почти перестал отключаться каждые пять минут.       — Это всё новый помощник, — темнокожий стройный парень в белой футболке и с белоснежной улыбкой весело потягивался на канате в спортзале реабилитационного центра. — Такой чумовой пацан! Он научил меня отстукивать ритм, — Гарольд спустился в инвалидное кресло с низкой спинкой и замахал руками, — а доктор сказал, что это упражнение идеально подошло для укрепления нейронных связей… — не успел он договорить, как отключился на десять секунд.       СиДжей заезжал в реабилитационный центр теперь каждый день: всë из-за случая со срывом. Воткнутый в ногу нож стал серьëзным поводом для беспокойства психолога Откина, но кроме чрезмерного стресса в связи с происходящим в городе СиДжей больше ничего не сказал. Новости Нокфелла, расследование против сектантов, связь рейсеров — всë это он знал благодаря телевидению, которое вещало из каждого свободного угла.       Сейчас СиДжей ждал Сала. Это единственный человек, о котором он не знал ничего. Но Сид был готов к встрече. Летняя погода, тëплый ветер без жары, бегающие по голубому небу перьевые высокие облака, полуденное солнце — идеальное время для незатейливого разговора. Конечно, СиДжей сильно волновался перед встречей, ведь ему было, что сказать. И он думал над этим долгое время.       Улица с ровным асфальтом встретила его радостными зелëными пятнами-листьями, которые тихо шуршали в гармонии с птичьей трелью в густых подстриженных кустах. Вдалеке рабочий гулял с шумной газонокосилкой, но это не мешало СиДжею наслаждаться приятной душевной тишиной. Он медленно повëл рычажок на джойстике вперëд, и автоматическое кресло также плавно поехало в сторону выхода.       Остановился СиДжей прямо возле тротуарного перекрëстка. За шевелящейся листвой он едва различил синеволосую голову, из-за чего внутри всë сжалось, будто в животе надули воздушный шарик. Глубоко вздохнув, СиДжей направил кресло вперëд.       — Привет, — Сал с непривычной вежливостью и заискиванием протянул руку. Лицо его было частично скрыто под чëрной банданой, которую он опустил.       — Йо, привет, Сал, — пожал уж слишком горячую руку Фишера СиДжей. — Слушай…       — Извини, у меня не было времени навестить тебя раньше, — перебил Сал, взмахнув руками по сторонам. — Да и всë это вокруг. Ты, наверное, знаешь.       — Знаю, ох, конечно, — СиДжей зачесал светлую прядь за ухо. — Как твои дела?       — Ну-х, как сказать, — замялся Сал, — подбираю мелодию. А ещë, — он ненадолго завис, — впрочем, неважно.       — О, точно! — СиДжей моментально уцепился за первую реплику. — Ты же мне писал как-то, что сочинил песню, которая затрагивала тему твоей аварии и моих переживаний.       — Я? А, ну, да. Наверное, — откашлялся Сал.       — Ага, посреди ночи в мае, чувак! — улыбнулся СиДжей. — Смсок пять отправил, если не больше.       — И что я ещë писал? — Сал опустил взгляд на асфальт, а ладонью прогладил лоб. — Какие-нибудь глупые шутки? Я ведь могу шутить.       — Да нет, — пожал плечами СиДжей. — Если, конечно, ты действительно хотел, чтобы я это спел. Ну, я, короче, не против, хах!       Сал выглядел вполне спокойно. Иногда отводил взгляд, когда СиДжей пытался пристальнее всмотреться в лицо.       — Сал, знаешь, — заговорил Кристофер, глянув на своë правое бедро, — тот случай, когда я поехал на встречу со Стэйси, — он взволнованно вздохнул, прикрывая глаза, — тогда я сильно тебя напугал. Прости, это было так глупо, я ещë и накричал потом, когда ты сознание потерял, — СиДжей с напряжением посмотрел на Фишера.       — Я терял сознание? — взгляд Сала на секунду сделался озадаченным, но тут же стал полусонно-томным, как обычно. — А, да, — Сал неловко помял ладонью шею и отвернулся в сторону реабилитационного центра. — Забей, чел. С каждым бывает. Пар полезно выпускать, особенно тебе, — послышался едва слышный сдавленный смешок.       — Да, но, ох, мы не разговаривали нормально целый месяц, — СиДжей пристально следил за свисающей рядом рукой Сала. Желание хотя бы просто коснуться невыносимо давило на грудную клетку, однако рисковать без повода не хотелось. Он оторвал взгляд и глубоко вздохнул, пытаясь разорвать сжимающие сердце тиски.       — Я ужасно скучал по тебе, — произнесëнная над головой реплика Сала пронзила своей прямолинейностью. — Без тебя, знаешь, вообще всë не то. Весь мир кажется таким бесполезным.       Если бы Крис не знал Сала до всех безумных любовных отношений, то подумал, что тот красноречиво флиртовал с ним. Через спущенную до подбородка бандану лицо Фишера выражало непомерную скорбь по чему-то, чего СиДжей не мог понять. Он не знал, что творилось с Салом в последний месяц, поэтому вопросы в голове сыпались градом в громадный сугроб. Но ни один из них СиДжей больше не озвучит при нëм. Нескольких попыток и болезненного опыта хватало, чтобы не наезжать на бесполезную сломанную ступеньку снова и снова.       — Да ладно, йо, не напрягайся! — впервые Крису пришлось натянуть фальшивую улыбку перед Салом и отшутиться: — Выглядишь так, будто с того света вернулся!       — В этом есть доля правды, — прохрипел в ответ Сал. Он дëрнулся, когда СиДжей мягко и по-дружески стукнул его кулаком по предплечью. — Напомни, когда у нас репетиция будет?       — Окей, я планировал на следующей неделе! — СиДжей заметил растерянный взгляд Сала, но проигнорировал его. — Представь себе, Дэвид, оказывается, у нас в реабилитационке подрабатывает, — широко улыбнулся Кристофер. — А я думал, почему здесь объявилась тусовка барабанщиков на колëсах!       — Приятно видеть тебя счастливым, — Сал очарованно улыбнулся.       Улыбка и фраза эхом отозвались в груди, и Крис впал в ступор, чуть не подавившись нервным смешком из-за глухого удара под рëбрами. Уши загорелись так сильно, что он накрыл их ладонями, вслушиваясь в ускоренное сердцебиение. «Да что за ерунда происходит? Я уже брежу или Сал опять что-то задумал? — СиДжей с силой зажмурил глаза, пытаясь прогнать наваждение. — Боже, опять думаю про всë, что между нами было, и такой стыд берëт! Проще утопиться».       Он открыл глаза и ойкнул от испуга.       — Чел, ты как? — Сал был прямо перед ним. Лицом к лицу, настолько близко, что Крис чувствовал его дыхание и мог рассмотреть шрам, на который давно перестал обращать внимание.       — Да я… — СиДжей глянул в сторону. Ощущение было таким, будто его загнали в ловушку. Нервно сглотнув, он тихо продолжил: — Тепловой удар, может, в ушах зазвенело резко, вот я и, я, ну, хах…       Мысли перемешивались в кашу от одного осознания, что губы Сала были на расстоянии вытянутого пальца. Но стоило Крису вновь взглянуть на него, как разум моментально накрыло туманом. В голубых глазах напротив вместо обыденных озорных искр стояла глубокая бесконечная пустота. Не было во взгляде ни любопытства, ни очарования, ни чего-либо другого.       «Снова лжëшь мне, значит», — СиДжей мужественно выстоял под натиском Сала, пока тот выпрямлялся, упираясь рукой в подлокотник коляски.       — Прогуляемся? — предложил Фишер и вновь спрятал половину лица под бандану. — Можно купить тебе панаму.       — А… А? — Крис ненадолго завис. Он задумался над тем, что происходило между ними в последние полгода. — А! — рука чуть не прилетела в лоб. — Да, конечно, я как раз выезжал с центра, так что можем и прогуляться!       «Надеюсь, без происшествий. Да что же со мной происходит, — сжал ладони на коленях СиДжей. — Но главный вопрос — что происходит с тобой? Что будет с группой? Я так не хочу всë это терять».       — О! — Кристофера вдруг осенило. — Я хочу Дэвида позвать. Мы давно не тусили вместе! Можно ещë Бена!       Сал казался отстранëнным от этой идеи, но возражать не стал.

***

      Идея прогулки с Дэвидом была отличной. СиДжей наконец перестал чувствовать себя зажатым и весело отшучивался, когда барабанщик начинал вспоминать тики Гарольда.       — Чувачелло, как же я задрынькался с этими пилюльками! — хохотал Дэвид. Его тощие руки в напульсниках постоянно взмахивали в разных жестах. — Зато медсестрички довольны. Маленькие пациенты совсем не хотели глотать лечебки, но тут старый добрый дядька Дэв подтасовал картишки, — подмигнул он. — Теперь эти пилюльки стали драгоценностями, и чтобы их достать, надо выиграть у меня!       — Дэв, ну ты творишь, — веселился СиДжей. Прогуливаясь в тени зданий, троица направлялась в сторону какого-нибудь далëкого магазина или кафе. — Погоди, но если они проигрывают пилюли…       — Я же поддаюсь, но на кроху! — показал Дэвид расстояние между пальцами. — В центре скука зелëная была. Кстати, СиДжей, заезжай-ка к нам в детское крыло как-нибудь! Гарри отлично мне помогает, может, ты тоже развлечëшься, приятель.       — Надо бы как-нибудь.       — Кстати, а что там с уже новым басистом Бенни?       — Да я звонил ему, но он сказал, что пока не готов общаться, — глянул на телефон СиДжей. — Наверное, до сих пор переживает из-за Роберта.       — Эй, Салли… — Дэвид не успел договорить, как Сал посреди слова неожиданно весело вскрикнул:       — Придумал!!! — он безумно глянул на барабанщика и СиДжея. — Но мне нужно, чтобы вы подыграли. С этих пор называйте меня Томом, э-э-э, Джонсоном.       — Что? — Кристофер мог только гадать, но чувствовал, как внутри разгорался огонëк азарта.       — Ты будешь, скажем, простаком Бобби с тяжëлой судьбой, — указал Сал на СиДжея. — А ты, — он со смешком показал на Дэвида, — изображай чувака, который не верит ни одному моему слову.       — Что за… — СиДжей ничего не понимал.       — Вон, в то кафе, — Сал ушëл в его сторону. — Дэвид, как только зайдëм, назови меня мошенником и обвини в продаже палëной кассеты.       — Не знаю, что ты там задумал, но звучит дико весело, чувачелло! — подхватил Дэвид.       СиДжей растерянно завертел головой, двигая кресло вперëд.       — А нас не узнает кто-нибудь как Крутых Калек? — нервно сглотнул он.       — Местные вообще почти не смотрят МTV, чел, иначе бы мой дом окружили фанатки, — Сал хитро улыбнулся. — Так что не переживай.       «Да уж, не переживай, — мысленно взбухнул СиДжей. — Но всё идёт хорошо, вроде?»       Потасовка с Дэвидом началась, как только Кристофер заехал после друзей в кафе. Дурацкий порожек показался такой сущей мелочью в новом кресле, что СиДжей его не заметил.       В кафе сидели двое полицейских. Оба обедали, поедая пончики из коробки и запивая их то ли кофе, то ли чаем. СиДжею они не были знакомы. Он предпочёл вместо подслушки скромно посидеть возле столика. «Интересно, когда я остыну? — Кристофер засмотрелся на абстрактный розово-зелёный плакат с мультяшным персонажем-пончиком. — Мне очень сложно просто разговаривать с Салом, не думая о прошлом. И это так странно. Недавно всё было иначе, а до этого… — мысль растворилась, и на её месте появились воспоминания о весёлой дружбе Сала, СиДжея, Сиерры и Азарии. — Я не могу делать вид, что между нами ничего не было. Но мне приходится. И это очень сложно. Надеюсь, что скоро я окончательно успокоюсь, хотя весь последний месяц только и думал о нём и группе. Да, надо думать о группе! — воодушевился СиДжей. — Сал ведь хотел написать про пережитую аварию. И за меня ещё волновался. Ну что я за дурак! — вспыхнул он, склонив голову. — Конечно он за меня волновался, я ведь нож воткнул в ногу, идиот! Какой же я кромешный болван, совсем спятил. Теперь вообще не хочу ничего выпытывать или спрашивать — это страшно», — Кристофер уставился на колени в тёмно-зелёных штанах. На него накатывала волна стыда за случившееся со Стэйси.       Странная перепалка между Дэвидом и Салом начала перерастать в сильный конфликт.       — То есть, я же говорил тебе, чел, ты совершенно не врубил мою тактику, — Сал раздражённо закатывал глаза. — Ты спалил весь наш замысел.       — Блин, чувачелло, не хотел! — Дэвид виновато улыбался и шкрябал лысый затылок.       — Так вы просто хотели развести нас? — между ними возник коп. СиДжей напрягся, глядя на сцену издалека. — Эй, Сэм, а это не тот парень, который месяц назад разбалтывал про кассеты?       — Похож. Да ну, это и правда он, — ответил напарник по имени Сэм. — А чего ему надо?       — Он с друганом своим, вот этим, решил развести меня, — полицейский указал на Дэвида. — Думали, что я куплюсь на удочку с украденной кассетой, но твой дружок олух, Том Джонсон, — коп искривил рот в недовольной гримасе. — Я говорил, что за враньë поедешь в участок, так вот, собирайся.       СиДжей охнул. Ещë не хватало из-за неудачной шутки забирать Сала и Дэвида в полицию.       — Ладно, чел, тут я тоже налажал, походу, — обращаясь к Дэвиду, Сал принял позицию смирения, и Кристофер надеялся, что полицейские сжалятся. Все посетители кафе исподтишка также наблюдали за происходящим.       — Не, так не пойдëт, — возмутился коп. — Ты наврал мне второй раз, так что за мошенничество ещë и под суд пойдëшь. Сэм, где твои наручники?       — Да ладно вам, это была неудачная шутка, парни, — поднял руки Сал. Выглядел он напуганным. Дэвид, находящийся ближе к Сэму, начал отступать, но полицейский заставил его не рыпаться. Сал заметно занервничал: — Давайте разойдëмся и забудем об этой неудачной шалости.       СиДжей понятия не имел, что Сал и Дэвид успели наговорить полицейским, пока он разглядывал плакаты на стенах кафе, но дело приобретало серьëзный оборот. Набравшись мужества, он двинул инвалидное кресло в сторону потасовки и встал рядом с главным копом.       — П-простите, вы, наверное, ошиблись, — крайне неуверенно начал СиДжей, из-за чего захотел удавиться. — Может, попробуем всë уладить?       — А ты их друг, что ли? — скептично глянул на него высокий полицейский. — Тоже, значит, любитель Титаника в девяти частях, — он оглядел кресло, и СиДжей почувствовал, как сильно напряглись руки. — Вставай, хватит врать, что ты инвалид.       — Слышь, мудак, не залупайся на него, — Сал язвительно огрызнулся на копа.       — Сэм, глянь, и правда дружок, — усмехнулся полицейский, обращаясь к напарнику. — Ты появился второй раз в жизни, а уже встал поперëк горла. Ну что за дебил.       — Он не специально, офицер, — вступился с мольбой в голосе Кристофер. — Послушайте, всë это дурацкая шутка! Я понятия не имел, что они хотели натворить, иначе бы точно остановил их! — он посмотрел на Дэвида, который виновато поджимал рот и вертел глазами по сторонам. — Боже, да что за день! — СиДжей готов был провалиться сквозь землю от непонимания и страха за нерадивых друзей.       — Не прикидывайся идиотом, где твои справки об инвалидности тогда? — Сэм встал между копом и Салом.       — Да, где?       — А я что, обязан их катать каждый раз? — теперь СиДжей ощущал злость и обиду из-за того, что ему попросту не верили. — Разрешаю вам выстрелить мне в ногу, я ничего не почувствую!       — Бобби! — Сал выскочил с испуганным видом из-за спины Сэма. — Не надо никуда стрелять, вы чего?       По кафе пошли перешëптывания. Посетитель, похожий на любителя бегать по утрам, неожиданно поднялся с места:       — Эй, ты, придурок в форме, отпусти бродяг.       — А ты их четвëртый дружок? — коп скрестил руки. — Не мешай и ешь, что ел там.       — Какая наглость! — возмутилась пышных форм девушка, сидящая за столиком рядом с местом, где были полицейские.       Приносивший ей заказ официант с тëмно-розовыми короткими волосами судорожно поправил кофейного цвета фартук и хотел было удалиться, но его за плечо поймал Сэм.       — Позови-ка управляющего, как вас, — он сощурился, глянув на бейджик, — Лоуренс.       Официант нервозно улыбнулся.       — Эти двое вам ничего не сделали, отпустите их, — подключился ещë один посетитель.       — И не трогайте моего официанта! — возмутилась недавняя полноватая заказчица, уцепившись пальцами за фартук Лоуренса.       Всë кафе встало против полицейских. В итоге Сала, Дэвида и СиДжея отпустили. А вот копам управляющая кафе вызвала патруль.       Отъехав за два квартала от места происшествия, СиДжея прекратило, наконец, колотить от страха. Теперь он разозлился на непутëвых участников группы, чуть не испортивших неудачной выходкой оставшийся день.       — Дэвид, — Сал невозмутимо шагал впереди и легко улыбался, — ты достал?       — Да, чувачелло, плëвое дело! — улыбнулся Дэвид. Он вытащил из кармана джинсов под длинной белой футболкой парочку визиток, свисток, бумажник и полицейский значок. — Давно не промышлял подобным, думал, подзабыл уже, как это делать.       — Дэв… ты стащил это у офицеров? — у Кристофера челюсть отвисла. — А если тебя найдут? А если запрягут за кражу?! Господи, я буду пособником!..       — Я предупреждал, что он будет волноваться, — выдохнул расслабленно Сал, закатывая глаза.       — Волноваться?.. — разозлился на него СиДжей и остановил кресло. — Да вы два идиота! Зачем вообще надо было устраивать такую… такое представление? Я же… ик! А, да что за?!       Сал виновато улыбнулся.       — Так и думал, фальшивые документики, значок тоже ненастоящий, — Дэвид попробовал его откусить, но не вышло. — Те ещё дурачки под прикрытием, — он сунул вещи в карман, а Салу передал свисток. — Хорошо, что растрепал про таких чудиков, дон Салио!       — Благодари Криса, который идеально сыграл неравнодушного простака, — усмехнулся Сал. — Эм, Крис?       СиДжей уже ничего не понимал. Было ощущение, что его жëстко надули. Сала он не видел долбаный месяц. Всë будто перевернулось вверх дном после того события со Стэйси и в Нокфелле в целом.       — Да не строй ты такое лицо, чел, — Сал добродушно улыбнулся. — Эти упыри после того, как прокатили меня до дома, потом ещë кучу раз приезжали. Наверное, ждали отца. Я их в окно замечал.       — И… что? — СиДжей отчаянно пытался понять, что успело произойти за последнее время.       — Да всë ништяк, чувачелло! — вступился с озорцой Дэвид. — Мы не хотели тебя нервировать лишний раз, а Салу нужно было кому-то разболтать, пока Ларри отдыхал в больничке ну и катался по судам. Вот мы и скооперировались, прямо как настоящие спецагенты!       — Вы просто меня обманули! — возмутился СиДжей, скрещивая руки.       — Нет, мы собирались всë рассказать, — ответил снисходительно Сал. — Что уже и сделали.       Этой наглой фразы хватило, чтобы СиДжей сорвал кресло с места и одним рывком поймал Сала на колени. Тот начал заливаться смехом и дëргаться, потому что от раздражëнности Кристофер вцепился пальцами прямо в бока и щекотал-щекотал, пока Фишер не начинал просить о пощаде. Дэвид, стоявший рядом на широкой улице центра, улыбался и разглядывал солнце, отраженное от гигантских окон бизнес-зданий Нокфелла.       — Да хватит, ха-ха! Я сейчас!.. Прости, всë, я больше не буду, Крис!!! — Сал продолжал хохотать и тяжело вздыхал от собственных весëлых вскриков.       Щекотливая пытка закончилась.       — Я ведь волновался! — ругался на Сала Кристофер. — Серьëзно думал, что сейчас тебя и Дэвида запрягут в участок! Бо-оже! Ты ведь знаешь, что каждого второго подозревают теперь в этих дурацких сектах?!       — Всë же в порядке, чел, ни в какой секте я не состою, — улыбался Сал. Его глаза снова светились яркими озорными искрами. — Я поэтому сразу и не рассказал, чтобы ты не переживал.       — Ладно, я тут пойду до магазина сбегаю, пока вы воркуете, ангелочки! — подмигнул СиДжею Дэвид.       Всë лицо Криса вспыхнуло факелом, но противоречивое чувство заставило жар поубавиться.       — Дэв, вообще-то мы не… — он не успел договорить. Сал закрыл ладонью рот.       — Захвати мне газировки, — махнул свободной рукой он.       Едва Дэвид скрылся за углом в супермаркете, как Сал обмяк на руках Криса. Ноги остались болтаться за перилами, а руки обхватили плечи. Лицо уткнулось в шею. СиДжей чувствовал каждый выдох и слышал любой звук, который издавал Сал.       Но боялся что-либо делать в ответ.       — Извини, — Сал шептал почти в самое ухо, чем приносил волны приятных мурашек и тепла, — я понимаю, что поступаю ужасно, ты ведь ещë наверняка не остыл ко мне.       Кристофер не ответил. Конечно он не остыл, какие тут остывания, когда за последнее время сам успел соскучиться по ненормальному игривому Салу больше, чем когда-либо. Руки слабо дëрнулись, но пока Крис держался.       — Я хочу рассказать тебе кое-что, только, прошу, не пугайся, — Сал отдалился. Ладони продолжали сжимать плечи Криса. Во взгляде читалось сомнение, и Сал постоянно прикусывал нижнюю губу. — Я недавно лежал в больнице. Тебе нужна предыстория?       — Сал. Мне всë нужно, если это поможет и тебе, — Кристофер осторожно подхватил его под коленями одной рукой, а второй придерживал спину, чтобы парень не свалился.       Сал рассказал, что попал в больницу после того, как очутился в здании апартаментов Эддисона. В подробности не вдавался, но имя Чака проскользнуло несколько раз.       — Мой отец запретил доктору Эвелин находиться рядом со мной, но я сам к ней прибежал, — произнëс тихо Сал, разглядывая медленно вздымающуюся грудь Кристофера. — Если бы я знал, что со мной происходит, то всë рассказал, понимаешь?       — Понимаю, — хотя Крис и кивнул, рассказ Сала про мотоциклы показался ему слишком обрывочным. Не доставало целого куска ценной информации, которая позволила бы всë прояснить, но то, что Сал сам удосужился начать диалог, стоило всех нервотрëпок, которые тот устраивал.       — У меня словно время уплывает куда-то. Раз — и день пролетел, а я даже не помню, что происходило. Только ощущениями, — Сал прикрыл глаза. — Эвелин дала мне упаковку, которую просила ни за что не показывать отцу. Никаких названий, просто странные таблетки. Но мне стало легче. Я никому не говорил об этом, даже Ларри, хотя с ним постоянно обсуждаю то одно, то другое. Но с тобой я очень хотел поделиться. Эти таблетки вгоняют в дикую апатию и постоянно хочется спать из-за них. А сегодня я их не трогал. И, знаешь, — Сал глянул в небо и улыбнулся так счастливо, что Крис затаил дыхание, — я ощутил себя нужным этому миру. Точнее, какая-то цель появилась, но я не знаю, как объяснить, — он прикрыл ладонью часть лица, однако улыбка осталась видна и глаза проглядывали сквозь пальцы. — Я готов на всë, чтобы видеть, как дорогие мне люди улыбаются и становятся счастливыми. Наверное поэтому я так хотел, чтобы ты не бросал попытки создать группу. Похоже, всë идëт на поправку.       Чувства приятным током блуждали по телу Кристофера и щекотали волосы на голове.       — Сал, да, спасибо, — Крис едва мог оторвать взгляд. Он снова тонул в искрящихся голубых глазах. Только вода была уже не свежей и с приятной прохладой, а отдавала чем-то ядовитым и кислым. На ряби появились чëрные полосы.       — Прости, что я так подпортил нашу дружбу, — продолжил Сал, блуждая горячими пальцами по оголённой шее Кристофера. — Но обещаю, что я стану лучше. Мне уже гораздо лучше. Я обязательно справлюсь.       — Хорошо, — Крис шумно вздохнул, вспоминая, как вообще дышать. — Если тебе что-то понадобится, то всегда можешь на меня рассчитывать.

***

      Оставшийся день прошёл без происшествий для ребят. Дэвид ушëл пораньше, сославшись на то, что Николь напомнила ему про обещание посмотреть с пятью близняшками Русалочку. Сал и СиДжей двигались по июльским вечерним улицам в сторону дома Сида.       Всë было невероятно спокойно. Сал рассказывал занимательные анекдоты, которые он прочитал в журнале про музыкантов, болтал о новой мелодии, пытаясь напеть еë. Получалось ужасно. Крис весело гнал коляску вперëд: обгонял напарника по прогулкам и резко тормозил. Сала это немного раздражало, из-за чего он мстительно начинал орать пошлые реплики про миссис Гибсон. От стыда Крис краснел до ушей, но смеялся с такой незатейливой дурашливости. Сал веселился в ответ.       Ласкающий летний вечерний ветер принëс откуда-то запах моря, хотя его нигде не было и в ста километрах от Нокфелла. Кристофер подумал про озеро, но не могло же оно так сильно разрастись и заполниться солью.       — Надо будет как-нибудь ещë скататься, — Сал, кажется, снова прочитал мысли. — На море.       С дерева ему чирикнули птицы, похожие на чаек.       — Ты тоже чуешь запах морской воды? — удивился Кристофер.       — Кто-то бассейн заливает, наверное, — предположил Сал. — Жарко же.       — Я как-то не подумал о бассейне… — смутился собственной недальновидности Кристофер. — Но море — да, хотелось бы. Я в воде встать могу.       Сал остановился.       — Всë ещë переживаешь? — он едва глянул на Кристофера. — Сколько лет уже прошло, чел. Я вот с этой штукой живу и не парюсь, — указал он на лицо.       — Да как-то… не знаю, — Крис склонил шею набок. Он не был уверен, стоило ли затевать подобный разговор сейчас.       — Выкладывай давай, — повернулся Сал.       Крис глубоко вздохнул и пристально глянул в голубые глаза снизу вверх. Синие волнистые волосы Сала красиво развевались на фоне розового закатного неба.       — Эх, только не посчитай это нытьëм о прошлом или каким-то зазнайством, ладно? — опустил взгляд Кристофер. — Самые лучшие моменты моей жизни — это когда я могу быть на одном уровне не только в плане возможностей, но и… роста. Я до сих пор не могу выбросить новогоднюю ночь в парке из головы. И сцену в Нью-Йорке. А в море я буквально на волне со всеми, как бы это двусмысленно ни звучало, — Крис вновь мельком глянул наверх и увидел лëгкую улыбку на лице Сала.       — Я понял тебя. Так, подожди здесь.       — Что? Куда ты? — спрашивал уже вдогонку Кристофер, когда Сал устремился во двор чьего-то частного дома.       — Пять минут!       Он скрылся из виду.       Прошло минут десять, прежде чем Сал вернулся. Кристофер его заждался и уже начинал беспокоиться. Только вот Сал был не на своих двоих, а ехал на трëхколëсном зелëном детском велосипеде, свесив ноги через руль так, что со стороны выглядел крайне нелепым ребëнком-переростком.       — И пяти минут не прошло! Только не ври, что одолжил, — скислил лицо Кристофер.       — А я и не собирался, — улыбнулся Сал. — Я его купил.       — Что? — Крис не смог сдержать глумливый смешок. — И зачем тебе детский велосипед, байкер?       — Кататься с тобой, — мило склоняя голову, сказал добродушно Сал и глянул вперëд.       Кристофер чувствовал, как внутри всë начало распускаться с утроенной силой. Правда, новые цветы были покрыты тонкими острыми шипами. «Ну нет-нет-нет! — запротестовал Крис, мотая головой. — Никаких чувств, кроме дружбы, пожалуйста!»       — Погнали? — голос Сала ласкал слух и несколько раз эхом отозвался в голове.       Крису трудно было смотреть на Сала. Его улыбка, затейливый взгляд обворожительных голубых глаз, немного хрипящий низкий голос болезненным жаром отзывались в груди. Будто пепел насыпали в лёгкие.       — Смотри, без рук! — Сал по-детски дурачился: ехал вперëд, кое-как умудряясь через руль крутить педали и управлять ногами велосипедом. Ветер шевелил синие пряди и доносил запах резины от мотоцикла, немного ментолового шампуня и чего-то ещë приятно домашнего и будто бы мелодичного, что у Сала было всегда.       Кристофер так загляделся, что чуть не въехал в неглубокую яму.       — Так, надеюсь, что это не Гибсон еë отрыла, — усмехнулся подъехавший Фишер.       — Ей-то зачем? — Крис объехал яму и сосредоточился на оставшейся дороге до дома.       — Не знаю, — пожал плечами Сал, спокойно подъезжая к креслу, но оставаясь на расстоянии, чтобы не столкнуться. — Прикинь, у меня нет ни одной шутки. Кроме шуток про смерть.       — У-у-у, теряешь форму, чувак! — хохотнул Крис.       — Зомби тоже теряют форму… — Сал сказал это мистической интонацией и стал притормаживать.       Он исчез с поля зрения.       — Сал?.. — Кристофер испуганно повернулся.       — Сможешь ли ты спастись от детского зомби? — опустил голову Сал. Его лицо скрыла длинная чëлка.       Парень вытянул вперëд руки и загнул пальцы в форме крюков. Крис нервно усмехнулся:       — Нет, ну только не снова… — боязливо сказал он.       Через секунду по стемневшей тихой улице разразился громкий мужской смех и гаркающий вопль «велосипедного зомби». Зато СиДжей гораздо быстрее доехал до дома.       Он покосился на соседние окна миссис Гибсон. В них поочерëдно стал зажигаться свет, будто в замке с призраком загорались факелы — явно не к добру.       — Ну что, заигрались в детский сад? — заворчала Гибсон, едва открыв дверь своей тёмной обители. — Все мотоциклы поломал небось? — она стрельнула змеиным взглядом на едва сдерживающегося от хохота Сала, который до сих пор сидел на детском велосипеде, как очарованный принц на маленьком пони. — А чего ухмыляешься, ночь на дворе, все нормальные люди уже давно дома спят!       — А чего же вы тогда не спите, миссис Гибсон? — заправив прядь волос за ухо, игриво отозвался Сал. — Могу ублажить ваш сон, королева стерв.       СиДжей не вступал в их диалог. Он молча открывал дверь и кусал щëки изнутри, лишь бы не накричать на Сала. «Я не ревную к Гибсон, я не ревную к Гибсон, он снова прикалывается, какая мне разница? — из вспотевших рук чуть не выпал ключ. — Господи, почему так сложно оставаться друзьями без дурацкого желания запереть его куда подальше?»       — А ну замолчал, юноша! — соседка истерично визгнула подобно пробудившейся не по своей воле ведьме.       — Хотите, я с вами проведу всю-ю ночь, — ласкающе растянул за спиной Сал. Обращение было явно к пожилой женщине.       «Нормально ли моë желание запереть Гибсон в гроб? Боже, я ужасен!» — Кристофер тяжело вздохнул. Как назло он колëсиком задел дверной проём, из-за чего пришлось отъехать, а ещё со скрипом заела дверная ручка.       — Прекрасной ночью будет та, где нет таких хулиганов! — бодро гневалась Гибсон.       — Я бы с радостью вас охранял, только на чай при свечах пригласите, — флиртовал за ухом Сал.       Крис ледяным сквозняком въехал в коридор собственного дома. Он так громко лязгнул ключами по комоду, что сам испугался и икнул. Оставаться добрым сил никаких не осталось.       Благо, что миссис Гибсон, пробурчав, тоже сгинула в своей двухэтажной пещере. Мысль о том, что если бы не было всех тех знакомых поблизости, а Сал остался лишь с ним — Кристофером — взбудоражила и вызвала массу противоречий.       Ревновать оказалось явно не в стиле Криса. Он попросту не смирился с тем, что ещë в начале мая Сал шептал ему на ухо жаркие слова любви. Ну не мог же он настолько врать целых пять месяцев! Крис вспомнил про таблетки, которые принимал Фишер в больнице.       «Нет! С ним говорить бесполезно, точка!» — колом ударило в мозг.       — Ну и ну, — глубоко вздохнул за спиной Сал. — А-ах, тысячу лет у тебя не был, как же приятно!       — Ага, тысячу лет не заигрывал с соседками, — Крис дëргал за ворот светлой футболки, чтобы охладиться. Ему было слишком душно. — Тут особо ничего не изменилось.       Сал смерил его озадаченным взглядом. И ничего не сказал. Молча отвернулся с загадочной улыбкой.       Раньше он наверняка попытался бы как-то потрогать СиДжея, приободрить или пошутить. Теперь Сал, прислонившись к косяку, тупил томным взглядом в сторону. Руки были будто бы насильно впихнуты в карманы джинсов.       — Интересно, что папа скажет про велик? — усмехнулся Сал.       — У меня в гараже не надо его оставлять, — буркнул Кристофер.       — Да я и не собирался срач разводить, — Сал глянул на дверь гаража через СиДжея. — Наверное, перепродам подороже.       — И зачем вообще его надо было покупать? — спрашивал Крис, снимая пыльные кроссовки руками.       — Я же говорил, что хотел с тобой покататься. Как в старые и добрые, знаешь. Сейчас некоторые вещи мне трудно вспоминать. Да и вообще…       Кристофер выпрямился и вопросительно глянул на Сала. Он ждал, когда тот сам продолжит говорить. Сал выжидающе тупил в пол, по которому шаркал ногой.       — Ты есть хочешь? — перевëл тему СиДжей. Он уже понял, что ничего Сал ему не скажет.       — Оу… нет, — прилетел тихий ответ.       Снова наступила тишина. СиДжей воспользовался молчанием, чтобы пересесть в домашнюю коляску поменьше и сготовить что-нибудь себе покушать.       — Слушай, я домой тогда пойду, — Сал с растерянным видом очутился в проëме на кухню.       — Да, если хочешь, — СиДжей доставал томатную пасту из холодильника и не особо глядел на Фишера.       — Тогда… встретимся на репетиции? Или когда я смогу забежать?       — Да хоть завтра, — захлопнул дверцу СиДжей.       — Крис, — позвал ещë тише Сал.       Кристофер вздохнул. Он вспоминал хорошие моменты, которые произошли сегодня. Немного успокоившись, Кристофер выехал в поле зрения Сала и глянул прямо тому в глаза.       — Что? — выжидающе спросил Крис.       Не прошло и секунды, как напуганный чем-то Сал резко развернулся и с тихим «нет, снова» бегло направился к выходу.       Входная дверь закрылась с щелчком. Нормально они не попрощались.       «Как же мне надоело терпеть эти недомолвки, — Кристофер чувствовал, что сейчас или разобьëт ко всем чертям банку, или заплачет. — Может, ты прибьëшь меня потом, конечно, но я так больше не могу. Даже месяц тишины мне не помог. Нужно что-то делать, чёрт возьми».       Аккуратно поставив томатную пасту на стол, Крис поехал в спальню. На кровати валялся сотовый телефон, который он успел выбросить из кармана, пока катался по дому.       «Таблетки у некой Эвелин. Странный рассказ про мотоцикл и выстрел. Вечные уходы от вопросов. Чему из этого верить? Снова какие-то манипуляции, я ни черта не понимаю, — Крис трясущейся рукой набрал номер телефона. — Надеюсь, он хотя бы что-нибудь знает. Я всё ему расскажу про тебя и нас с тобой. Мне нужны ясные ответы. Прости, Сал».       — Генри слушает, — ответил серьëзный голос на другом конце.

***

      Десятого июля должна была состояться репетиция Крутых Калек у Сандерсона. Бен примерял футболки в спальне, накидывая поверх то огромную чëрную с принтом тигра, то ярко-зелëную с армейской расцветкой в рукавах. После суда и экзаменов ему ни о чëм не хотелось думать. Мысли заняла поездка в военную школу, и сейчас Бен собирал всю мужественность, чтобы сообщить СиДжею о своëм решении.       Ему было крайне неспокойно. Не так давно пришла новость о Ное. Лучший друг сотрудничал с ФБР, но это мало чем помогло.       — Двадцать лет, охуеть можно, — Бен до сих пор не верил приговору судьи. — За убийство… Ной.       Он опустил руки. Многочисленная поимка участников секты, в которой оказались и школьники-убийцы, сильно подкосила разум. Бен не считал Ноя преступником. Он думал, что того заставили пойти на такой радикальный поступок, чтобы спастись.       С отцом тоже ничего не ясно: тот перестал присылать письма, а по новостям то и дело твердили о жертвах террористов.       Перед репетицией Бен решил собрать одноклассников, чтобы сообщить о переводе в военную школу.       — Бен-Бен-Бен! — Сода надоедливо затарабанила по закрытой двери в спальню. — Покатай!       Кэмпбелл с неохотой и презрением во взгляде открыл дверь девочке. С недавних пор Сода стала постоянной жительницей их дома. Сейчас было утро, поэтому за ней следила не Эшли, а мама Роуз. Сода называла еë бабусей.       — Я тебя уже сегодня катал, мелкая! — оскалился Бен. — У меня рëбра в синяках, потому что ты пинаешься.       — Я больше не буду, — Сода печально опустила большущие серые глаза, и Бенджамин мог только сдержанно вздохнуть. Он понимал, что девочка осталась фактически без родителей: мать упекли в тюрьму на семь лет, лишив родительских прав. Отца-психопата навсегда отправили в психиатрическую больницу в далëком штате без возможности реабилитации.       — Ла-адно, но давай вечером покатаю, — Бен присел на корточки перед Содой и ткнул тонким пальцем ей в нос. — Ну-ка, покажи свинью!       Сода громко хрюкнула и засмеялась.       — Тëтя Эфли разрешила комиксы, — детским голосом пролепетала девочка. — Когда мне можно почитать?       — Когда позавтракаешь у мамы, — ответил с задорной улыбкой Бен.       Ребëнок вылупил глаза от такого ответа. До Бена не сразу дошла нелепость сказанной фразы.       — У бабуси Роуз! — поправился он, виновато оскалившись. — Давай на кухню? — Бен, заперев дверь в спальню, перепрыгнул девочку и позвал вниз по лестнице.       — А мама скоро вернëтся из поездки? — развернулась Сода, принимая руку помощи от младшего Кэмпбелла.       — Э-э-э, — Бен не знал, что ей ответить, — слушай, а как тебе с Эшли? — переключился он.       — Тëтя Эш очень смефная, — Сода постучала пальчиком по нижней губе. — Она мне сказала, что пливезëт большого голубого медведя из Фганции! И он будет меня катать.       — Большого… медведя, — Бен с раздражённым видом глянул на стенку сквозь Соду.       — Да-да! Он больше папы в пять, нет, фесть, нет, семь…       Пока Сода считала, Бен подхватил еë под подмышку, как подушку, и соскользнул по перилам на первый этаж.       — Нет! Десять! Десять лаз! — хохотала Сода, весело спрыгивая после секундного аттракциона. — А в пальцах это… — она задумчиво уставилась на свои маленькие ладошки.       — Мам! — крикнул Бен, когда отбежал от девочки на кухню.       Роуз выглядела всë такой же небольшой женщиной с седой прядью, но в еë постаревших глазах закралась искра. Сейчас мама Бена, напевая под нос некую джазовую мелодию, кружилась от играющего эту же композицию радио до плиты. И даже пританцовывала, из-за чего Бен не сразу решился еë отвлечь.       — О, Бенджамин, а я не заметила тебя, — удивилась Роуз, стряхивая муку с рук о цветастый фартук. — Так, подожди, — она подошла к сыну и пару раз шлëпнула его ладонями по щекам. — Ну вот, прямо из теста слеплен.       — Чего? — хохотнул Бен и погладил лицо, когда Роуз, напеваючи, отвернулась. — Блин, все лицо в муке! Апчхи!       Мама пропустила возмущение мимо ушей.       — Ты же сейчас к девочке-однокласснице пойдëшь, будь хорошим парнем, — она начала возиться с духовкой. Повеял вкусный запах целой пиццы. — Ого, вышло с первого раза!       — Мам, — Бен немного смутился комментария родственницы про парня, но проглотил неловкость, — ты что, никогда не готовила пиццу?       — Барри запрещал, — мама на пару секунд испуганно завертела головой. — Говорил, что вредно и итальянцы делают отребье всякое из мусора, — она аккуратно вытащила поднос с пиццей и положила его на большущий белый каменный стол. — Оп-ля! — Роуз так резво задрала руку, что прихватка вылетела с ладони и угодила прямо в одну из раковин, до краëв наполненную пенной водой. Та тут же вылилась на пол.       — Яблоко от яблони… — пробурчал под нос Бен и едва успел услышать резво приближающиеся шаги за спиной. Сода примчалась со скоростью неугомонной быстрой собаки.       — Пицца! — девочка попыталась залезть на стол, но Роуз успела еë подхватить.       — Мам, я тебя не узнаю, — по-доброму удивился Бен. Пожалуй, перемены матери стали единственным радостным событием за последнее время. — Слушай, я документы уже отправил, но пока останусь тут до середины августа, так что если нужна моя помощь!..       — Не переживай, Бенджамин, — улыбнулась женщина до морщинок в уголках глаз. — Ты уже взрослый и самостоятельный. Я раньше одна по дому справлялась, а сейчас и подавно. Ну что мне, за одним ребëнком не уследить после вас двоих с сестрой?       — То есть, ты не будешь волноваться? — Бен внутренне сильно радовался, но вслух спрашивал осторожно. — Никаких сотен сообщений? Докладные папе? Нравоучения?       — Тебе уже скоро семнадцать. В таком возрасте и в армию можно, так что я, конечно, буду волноваться, как и любая мать, но доводить до отцовских рукавов не собираюсь. Да и Барри одобрил бы твой выбор. Но вот только боюсь, что ты почерствеешь…       — Я не мой отец! — нахмурил брови младший Кэмпбелл. — У меня другая цель!       К этому времени во входную дверь зашла Эшли. Вид еë был не очень весëлый.       — Справка о доходах не та, обучение в университете, медвежьи услуги! — недовольно цокала она. — Этим органам опеки нужно, чтобы я была не просто любящей и самодостаточной, но ещë и суперзвездой, походу. Ох, вот приедет Фил, я им такую суперзвезду на лоб налеплю. Répugnant!..       Бен подвинулся в проходе, через который злобной раскоряченной походкой вошла сестра.       — Фил? — хлопнула глазами Роуз. — Твой ухажëр?       — Да, вы виделись на свадьбе у Фишеров, мам, — Эшли с грохотом села на высокий стул. — Такой большой, длинный и неуклюжий. И с голубыми волосами.       — А этот кто тогда был?..       — Этот? — удивилась Эш. — А-а, ты про Сала! Да он просто хороший друг.       — У него такой шрам… Всë хотелось спросить, а что с ним случилось? — Роуз попутно разрезала пиццу специальным круглым ножом.       — Дядя Савви! — подняла ручки Сода.       — Ой, да я сейчас всë-ë расскажу! — стягивала каблуки со ступней Эшли. — Короче…       Пока сестра забалтывала маму и Соду, Бен решил, что пора бы ему свалить из дома. Махнув рукой, видимо, стене, потому как никто на него не отреагировал, он, разгладив чëрную футболку, вышел на улицу.

***

      — Я в шоке, пацаны, — ошеломлëнный новостью о Ное Кевин сидел на лавочке в большом парке, где были Стэн, Бен и Аманда. — Как, он же… как?! Бен, ты же должен был знать, что он культист!       — Да откуда, блин? — устал препираться Кэмпбелл, проглаживая ладонью вспотевший лоб. — Я только знаю, что он из-за мотоцикла вляпался так.       — Двадцать лет, охренеть, — Стэн с совиными глазами сидел на спинке деревянной скамьи по правую сторону от Кевина. — Он реально кого-то ëбнул, пизде-ец…       — Слушайте, я читал новую газету Фелпса 3N, и там писали, что некоторых обвинили зря, — замахал пухлыми руками Кевин. — А может, Ноя случайно осудили?       — Там жесть, не, я видел по телику, что жëстко всë. Вскрыли камеры в торговом центре, ну и… того, — Стэн нервно дëргал коленом.       — Вот и где справедливость? — Кевин то снимал, то надевал кепку. — Ной же, наверно, не сам хотел, его могли заставить! В итоге каким-то ублюдкам по четыре и семь лет максимум, а тут — двадцать.       — Да, это полная жопа, — соглашался с Кевином и Стэном Бен. — Но ему не стоило вообще во всë это ввязываться, блин.       — И на кой ему мотоцикл… а, точно, — покосился на Аманду Кевин. — Девчонка.       — Да ну, Ной виноват и эти придурки из секты, так что не надо искать среди наших кого-то, — вступился Кэмпбелл.       — Я думаю, что Ноя могут выпустить раньше, если он будет и дальше сотрудничать с ФБР, — Аманда с задумчивым видом повернулась в сторону ребят. — Подозреваю, что он стал жертвой обстоятельств, а ещë, возможно, возникли какие-то другие причины, кроме мотоцикла и девчонки, — надменно уставилась она на Кевина.       Тот ссутулился и злобно фыркнул.       — Кстати, Бен, я забрал видик, — вспомнил Стэн. — Ты ведь от Ноя его тащил.       — Ага, я заберу перед уездом, — бросил Бенджамин.       — Уездом? — удивилась Аманда. В еë голосе скользнула горечь. — Ваша семья переезжает?       — Нет, только я, — повернулся к ней Бен и, вздохнув, продолжил: — Хочу поступить в военную школу на Аляске.       Он говорил спокойно, но чувствовал, как друзья начинали переглядываться. Бену вспомнился Роберт и его уезд. Теперь он понимал, насколько тяжело пытаться говорить о планах на будущее и не ловить внутреннюю панику.       — Ты уверен? Ты же хотел в музыку, — удивлённо глянул на него Кевин.       Больше всего Бен ненавидел вопросы об уверенности. Искать оправдания собственным поступкам, которые никого не касались — худший момент в подобных разговорах. А сколько раз такие вопросы Бен успел задать Роберту? И как тот вообще выдержал шквал обид Кэмпбелла? Теперь ему стало неприятно от ощущения колющей в пальцах неловкости.       — Да, — вздох, — я полностью уверен, — Бен настойчиво глянул на всех присутствующих.       — А что предки сказали? — следующее копьё метнулось от Стэна.       — Я долго маму успокаивал, — отвечал непринуждённо Бен. — Сейчас с ней всё хорошо. А папа, думаю, не против. От него ведь пришло письмо с рекомендациями.       Стэн и Кевин молча переглянулись. В их взглядах читалась неуверенность.       — Ну, ладно, — замялся Стэн. — Всё равно все чего-то из Нокфелла валят в последнее время.       — Тут же был культ, болван! — возмутился Кевин.       — Ой, заткнись! — Стэн нажал широкой ладонью на голову низкорослого друга. — Без тебя знаю.       Бен повернулся к Аманде. Та молча разглядывала занимательную кору клёна, попутно теребя воротник бирюзовой футболки. Набрав побольше воздуха в лёгкие, Бен всё же решился попросить её на отдельный разговор.       — Конечно, — согласилась Аманда.       Странно, что свистов вслед не прозвучало, когда она отошла с Беном подальше к соседней скамейке в парке. Только потом Кэмпбелл вспомнил, что чаще свистеть начинал Ной.       — Слушай, наверное, я всё-таки должен сказать, что я имел в виду тогда, на крыше заброшки, — потупил взгляд в сторону Бен. — Короче, я, блин, думал, что постоянно буду занят чем-то. Мой отец всегда работает, и я хочу заниматься тем, что мне нравится. А если у меня будет подружка, то я стану отвлекаться и не смогу сосредоточиться и уходить по делам. Ну, как папа с мамой поступал. Я такого не хочу вообще. Но, — он поднял на Аманду глаза, — если хочешь, знаешь, я не против попробовать вот эту вот штуку, э-э-э, — его щёки запылали, — ну ты поняла!       Аманда посмотрела на него, как на вроде бы хорошего человека, только сморозившего полнейшую чушь.       — Нет, я не поняла, — утвердительно отозвалась она.       — Да я про поцелуй! — Бен чувствовал, что сейчас сгорит со стыда. Зачем он вообще начал эту затею? Наверное, из-за воспоминания о последних объятиях с Робертом. Правда, сравнение вероятного поцелуя с девушкой и обжимания с двухметровым мужчиной вызвало потом у него когнитивный диссонанс и сбой системы.       Думать наоборот Бен категорически не смел и всячески отвергал любой намёк на подобные мысли. Иначе ему бы захотелось провалиться сквозь землю.       — Чт… Что? — Аманда выпучила глаза в недоумении. — Ты предлагаешь тебя поцеловать?       — Да, только по-ти-ше, прошу! — зашипел и зажмурился в мольбе Бен.       Аманда молчала пару секунд.       — Ты дурак? — прозвучал короткий риторический вопрос.       Бен опешил.       — Я тебе тут… А-а-а, всё! — теперь он разозлился на себя за идиотский изначально разговор. — Я просто предложил, чтобы тебе грустно не было!       — Я возмущена, что ты думаешь так поверхностно обо мне, Бенджамин, — задрала нос Аманда. — Если считаешь, что я прощу тебя за поцелуй, то это очень низкие мысли. И, между прочим, — она прикрыла глаза и откашлялась в ладонь, — в мои первоначальные планы не входило насильно заставлять встречаться. В первую очередь, я видела в тебе человека, с которым можно было бы построить что-то совместно, а не принуждать постоянно крутиться рядом. Я не домашняя собака. Какой кошмар, Кэмпбелл, живо лечи свои мысли.       — Что? — Бена возмутил такой пренебрежительный тон младшей Гибсон.       — То! — скрестила руки Аманда. — Ты думал, что я бы только дома сидела и ходила с тобой в кино пару раз в месяц? Ну уж нет! Я, например, хочу пойти на геолога. Мне нравится изучать энергетику минералов и драгоценностей. Знаешь, сколько мистических тайн может хранить рубин? Или циркон? Это же всё крайне интересно и увлекательно, и я собираюсь работать в этом направлении.       — Ты что, веришь в мистику цветных камушков? — Бен чуть не разразился хохотом. — Ты?..       — Да. Проблемы? — нахмурилась Аманда.       — Нет, — без претензий поднял руки Бен. — Так… получается, что я не нужен? — его кольнула обида, но он не хотел признаваться себе в этом. Действительно, как это так — в школе, по словам Ноя, многие бегали за ним, включая Аманду, а тут она ему отказала в банальном поцелуе. И это после признания, обиды и прощения. У Бена мысли расползались по разные стороны: в одной он вспоминал отношения отца к матери, а во второй стоял вопрос — нужно ли ему подобное снисхождение. В своё время Барри успел влить в голову сына историю о семейных ценностях и что парни важнее каких-то девчонок.       — Кому ты нужен, так это только самому себе, — фраза Аманды окончательно добила самолюбие Бенджамина. — Но я благодарна за твоё внимание.       — Да я не!.. Я думал, что тебе это было надо! — взбухнул, раскрасневшись, Кэмпбелл. — Ргх, вот и делай добро людям.       Ему попросту не хотелось признаваться самому себе. Больше Бен ни о чём не спрашивал Аманду.

***

      Репетиция была назначена на пять вечера, но у Сандерсона никто не явился. Бенджамин полчаса просидел с бас-гитарой за спиной. Так в итоге никого и не дождался.       Куда все делись — хотел бы он знать. Пришлось шагать к дому СиДжея. Бен надеялся, что тот был в относительно хорошем настроении. «Хотя, если перенесли репетицию, то, наверное, что-то случилось, — рассуждал в мыслях он. — Тогда скажу на следующей. Лишь бы до тридцатого числа всё успеть».       На улице стоял ещё день, а солнце только начинало уходить в закат. Тихая улица, казалось, стала ещё тише. Впрочем, для Бена здесь всегда ощущалось некое гробовое молчание.       Наконец, он дошёл до дома СиДжея. Постучавшись пару раз, Бен потом сообразил, что внизу есть кнопка звонка. Так низко она была из-за инвалидности хозяина. Сейчас Бен не имел к нему никаких претензий — не называл слабаком, дураком и другими оскорбительными словами. Скорее, наоборот, без СиДжея он бы не смог выразить нужные чувства во время выступления на выпускном двенадцатого класса.       — Эй! СиДжей! Ты застрял, что ли? Или тебя нет дома? — Бен снова попробовал позвонить. — Во прикол, если поехал как раз на репетицию, а я тут торчу. Кла-асс.       Он набрал номер сотового Сида, но вызов тут же сбросили.       — Ты издеваешься, да? — рыкнул Бен. — Ответь, блин!       Снова набор номера. И снова сброс.       — Зашибись! — цокнул вверх Бен. — Пришёл с бас-гитарой, ага! Супергруппа, никакой организованности, как всегда!!!       Он заорал так громко, что растормошил миссис Гибсон. Та с натужным видом открывала входную дверь.       — Чего разорался? — недоумевала старуха. — Ты к Джоуи, что ль?       — Да! У нас должна быть репетиция на студии, — махал руками Бенджамин.       — Так его неделю нет дома уже, — сощурилась пожилая соседка. — Топай отсюда, нечего соседей пугать вороньими криками!       — Неделю нет дома?.. А где он?       — А мне почём знать? Николас ничего не говорил, — проворчала миссис Гибсон. — И зря, теперь будет сюда весь район ходить, даже ответить толком нечего.       Она захлопнула дверь, не попрощавшись.       Бен был в шоке. Сначала он хотел набрать Салу, но ему очень не хотелось выслушивать тонну упрёков в свой адрес. Поэтому Бен набрал номер Дэвида, надеясь, что тот знал что-нибудь. Всё же барабанщик казался более ответственным, чем главный гитарист группы.       — О, чувачелло! — ответил легко Дэв. — Прости, Бенни, я тут по делам гуляю.       — У нас сегодня вообще-то репетиция, алло, блин! — заругался Бенджамин в сотовый. — Где СиДжей? И этот придурок?       — А-а-а, репетиция… Точно, совсем вылетело из-за неразберихи. Уж прости, приятель, но, кажется, мы единственные остались в Крутых Калеках…       Дальнейших фраз Дэвида Бен уже не слушал. Он с раскрытым от шока ртом стоял один возле пустого дома вокалиста распавшейся группы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.