ID работы: 7698804

Без сливок и сахара

Гет
G
Завершён
30
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Первая встреча

Настройки текста
Бродвей. Неугасающий праздник и манящая мечта. Слишком прекрасная, чтобы стать реальностью. Неоновые вывески и пёстрые афиши сливаются в единое море света и цвета. Хелен сейчас в этом море утонуть хочется. Столько надежд, стараний, изматывающих репетиций — всё напрасно. Ей и так стоило больших усилий просто подать заявку на прослушивание в тот бродвейский театр, но сдаться и отказаться от своей мечты она не могла. Бессонной ночью перед прослушиванием (подумать только, её первое прослушивание на бродвее!) ей, конечно, приходили в голову мысли о том, что она может получить отказ, но надежда была так сильна, и все одногруппницы и соседки по общежитию в один голос говорили, что такая милашка, да ещё и с хорошим голосом, точно получит роль… Услышать «Нет» было очень странно. Сначала Хелен не почувствовала вообще ничего, будто не поняла, что ей сказали, но через несколько минут пришло осознание, и у девушки в буквальном смысле подкосились ноги, так что пришлось практически упасть на первую попавшуюся скамейку. Плакать было нельзя, настоящие девушки не плачут, это слишком глупо и по-детски — так всегда учила мать. А Хелен ведь примерная дочка (по крайней мере, была ей), поэтому должна слушаться и делать так, как говорит мама. Начавшийся ливень заставляет вздрогнуть и отвлечься от размышлений и воспоминаний о недавней неудаче. Хелен открывает сумочку и судорожно ищет зонт (погода с утра не внушала доверия, так что девушка взяла его с собой), но под руку попадается что угодно: ежедневник, ручка, тексты песен, помада, пакетик с собственноручно приготовленным печеньем (чтобы угостить других кандидатов и кандидаток, пришедших на прослушивание), — зонта нет. Видимо, она забыла его в коридоре, где ждала своей очереди. Сама не своя от отчаяния, Хелен забегает в ближайший бар. В помещении полумрак. Хелен подходит к стойке. Стоящий за ней бармен, флегматично протирающий бокалы, отвлекается от своего занятия и с любопытством смотрит на девушку. — Пожалуйста, эспрессо. Без сливок и сахара. — Что-то случилось? — прищурившись спрашивает парень. (Только сейчас Хелен замечает, что у него красные волосы — вот чудак). — Почему вы так решили? — Обычно такой кофе заказывают либо его отъявленные любители, либо те, кому плохо. Поверьте мне, на любительницу кофе вы не особо похожи, — пожимает плечами бармен. — Вы ошиблись, всё в порядке. — Иногда рассказать о своих трудностях вовсе не признак слабости. Как говорится, горе, разделённое на двоих — половина горя… Кстати, ваш кофе готов, пожалуйста. А вот и шоколадка к нему — за счёт заведения, — чуть улыбаясь произносит Данте (во всяком случае, на бейджике именно это имя), протягивая плитку молочного шоколада. Хелен не выдерживает. Всё накопившееся внутри выплёскивается судорожными рыданиями и невнятным скомканным рассказом. Бармен молча сочувственно слушает, протянув платок, который девушка с благодарностью принимает. Выговорившись и выплакавшись, она чувствует себя немного легче. Боль и обида становятся не такими острыми, Хелен даже находит силы выпить наконец свой кофе (он оказывается очень вкусным) и съесть несколько кусочков только что подаренной шоколадки. Бармен, наконец, прерывает затянувшееся молчание: — Жаль, что первая попытка оказалась неудачной. Но если мечты сбываются слишком просто — то стоят ли они вообще того? Иногда неудачи нужны для того, чтобы дать нам ещё больший стимул идти вперёд. Вы ведь не собираетесь останавливаться после этого? — Думаю нет, — Хелен вздыхает, — Всё так сложно… Но, наверное, я и правда слишком долго боролась за эту мечту, чтобы сдаться с первого раза. И… может, перейдём «на ты?» — Хорошо. Думаю, у тебя получится. Ведь если мечта действительно важна, то рано или поздно она исполнится, главное только дать ей шанс это сделать и не сворачивать с полпути. — Похоже на правду, — неуверенно улыбается Хелен и задаёт интересующий её вопрос, — Слушай, а почему ты вообще начал меня расспрашивать? Это было немного странно… — Ты очень отличалась от людей, обычно ходящих по барам, да и, поверь моему опыту, заметно, если у человека что-то случилось. Вот и захотелось чем-то помочь, хотя бы выслушать… Кстати, у тебя же вся коса из-за ливня мокрая. Фена нет, но, хочешь, могу принести полотенце, чтобы хоть как-то высушить волосы? — Ох, не надо так затрудняться, они сами высохнут, — от смущения Хелен начинает мять в ладонях подол платья, — Да, и спасибо тебе большое, что выслушал, после этого стало гораздо легче. Теперь уже бармен неловко отворачивается и начинает протирать тот же самый бокал, который уже до этого натёр до блеска. — Ну, помочь другому человеку — это то, как должно поступать… Кстати, мы же толком и не представились друг другу. Если верить бейджику, то моё имя — Данте, хотя, иногда начинаю в этом сомневаться, — усмехается парень, — А тебя как зовут? — Хелен, — отвечает девушка, хихикнув в ответ на слова нового знакомого. Затем, посмотрев на висящие у барной стойки часы, вскакивает, — Ох, я же должна была уже приехать обратно, соседки будут волноваться! Придётся бежать на остановку. Пока, и спасибо за всё ещё раз! — Пока, Хелен, надеюсь, ещё как-нибудь встретимся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.