ID работы: 7699704

Укрощение строптивых

Tom Hiddleston, Sebastian Stan (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
129
автор
Размер:
44 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 38 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть тринадцатая. Заключительная

Настройки текста
Дарина сидела за столом в темной каморке на чердаке в «Кабаньей голове», свет от единственной свечи падал на чистый лист бумаги. Девушка с тоской посмотрела на жемчужное ожерелье, что так и не смогла продать, ведь это единственное оставшееся воспоминание ее мужа о матери. Дарина тяжело вздохнула и взялась за перо: «Дорогой Томас!» - только успела она вывести на бумаге, как дверь неожиданно открылась, ударившись о противоположную стену. На пороге стоял граф Хиддлстон собственной персоной. Рука мужчины так и застыла в воздухе, видимо он хотел постучать, а дверь сдалась без бою. На лицах обоих супругов читалось неприкрытое удивление. - Томас? - первой пришла в себя Дарина. - У тебя вообще в голове нет ни грамма мозгов? - от избытка чувств граф перешел на ты и совершенно не заметил, что жена назвала его по имени. - Как только можно в таком месте не запирать дверь? Ты должна была еще и стулом ее подпереть! - Прости, но в комнате только один стул, и я на нем сижу. - Резонно ответила девушка. - Не дерзи мне! - произнес граф, проходя в комнату и демонстративно закрывая ее на засов. - Леди твоего положения и происхождения вообще не пристало находится в таком месте. - На большее мне не хватило денег. Я думала ты будешь в ярости от моего побега. - О, ты даже не представляешь в какой я ярости и как моя рука чешется отхлестать тебя по твоей шикарной попке. Но после разговора с Дианой, я задумался, что ничем не отличаюсь от других людей из твоей жизни. Я считал себя спасителем, мучеником, что принес свою свободу в жертву, а по факту я такой же узурпатор, что распорядился тобой. Поэтому имею ли я право винить тебя, что при малейшей опасности ты сбежала, а не искала защиты у меня? - Том, я...- Дарина даже привстала со стула, но муж ее перебил. - Какая ирония, я так мечтал услышать свое имя из твоих уст — граф посмотрел на нее и грустно улыбнулся. Затем, подойду ближе к супруге, достал из кармана пачку купюр и бросил на стол рядом с ожерельем. - Конечно, это не так много, но это все, что меня есть. Ты можешь выбрать свободу и уплыть в Америку, я препятствовать не буду. А можешь остаться со мной, и я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы ты была счастлива, да, возможно, я не буду любим тобой, но браки не всегда строятся на взаимной любви, главное, что я смогу тебе гарантировать — это безопасность, я подключу все свои связи, дойду до короля, но тебе не будет ничего угрожать. Дарина хотела что-то ответить, но Том приложил палец к ее губам, а затем нежно провел по ним. - Нет, не нужно решать прямо сейчас. Корабль отходит в семья часов, можешь подумать до этого времени, а я буду ждать тебя у северных ворот, и если ты не придешь, то я пойму и буду стараться дальше жить без тебя. - Королева драмы, Вы дадите сказать мне хоть слово? - возмутилась Дарина. А затем, притянув мужа за лацканы камзола, впилась в его губы страстным поцелуем. Том сначала опешил от такого напора, но через несколько мгновений заключил возлюбленную в крепкие объятья. Сколько длился поцелуй? Минуту, две? Года? Века? Супруги не могли ответить, они словно два одиноких странника в пустыне, нашедших оазис с водой, наслаждались друг другом. Как только поцелуй прекратился мужчина ехидно улыбнулся и произнес: - Если бы я знал, что ты так реагируешь на деньги, отдал бы их раньше. Дарина пнула мужа в коленную чашечку, от чего граф согнулся с возгласом боли, а довольная графиня отошла в сторону: - Чем я провинилась перед Богом, что влюбилась в идиота? - Что ты сказала? - Томас от удивления даже забыл про боль в колене. - Ты слышал, я сказала, что ты идиот! - гордо подняла подбородок Дарина.

Четыре месяца спустя. Поместье четы Хиддлстон

- С ней точно все хорошо? - Встревоженно спросила невеста. Из-за ширмы раздавались звуки умирающего кита и просящего о помощи сородичей. - О да, это ее нормальное состояние по утрам в последнее время — невозмутимо ответил граф Хиддлсон, затем опасливо добавил, - но мне лучше удалиться, а то после утреннего недомогания она меня ненавидит и в последний раз кинула вазовой. - Может быть мне тоже уйти? - встревоженно спросила Диана. - Нет, ты что! Ты сегодня такая красивая, что в тебя она точно ничего кидать не будет, боясь испортить платье. - Идиот! Я все слышу! - раздался грозный голос из-за ширмы. - Я попал — на лице графа был искренний испуг, и он поспешил ретироваться из спальни. - Ну и где эта тварь дрожащая? - спросила Дарина, выходя из-за ширмы и вытирая рот платком. - Кажется твой муж сбежал — рассмеялась Диана. Ничего удивительного, - Дарина остановилась, залюбовавшись подругой. Ожидание в четыре месяца стоили того, чтобы устроить свадьбу мечты. Даже родители подруги успели добраться. Они оценили и одобрили выбор обеих девушек. Сегодня Диана была прекрасна, как никогда. Тонны белого кружева оплетали девушку, создавая романтичный и нежный образ, шлейф платья и фаты тянулся на четыре метра за невестой. Мир не видел невесты прекрасней. - Осталось несколько штрихов — произнесла Дарина и взяла с будуарного столика старинный гребень с сапфирами. - Леди Ви привезла бабушкин гребень, так что что-то старое и что-то синее у нас есть, не хватает чего-то одолженного. - заговорщики улыбнувшись, она приподняла платье и сняла с ноги кружевную подвязку. - Том ее очень любит, поэтому обязательно верни! Небольшая церковь при поместье была полностью забита. Здесь были и друзья молодых и просто обычные жители деревни, которые обожали графа и графиню и любили глазеть на свадьбы. Как только невеста под руку с отцом ступила в храм, торжественно заиграл орган и все гости встали со своих мест. Проходя мимо каждого ряда Диана искренне улыбалась, пока не наткнулась взглядом на Маркиза и двух его спутниц. Для бракосочетания Виконта он выбрал камзол цвета фуксии и горчичные панталоны, а его спутницы были облачены в ярко-розовые платья. Это был первый раз,когда Диана увидела его после той ссоры в усадьбе. Глаза мужчины светились неподдельной радостью, а на губах была самая искренняя улыбка. С Маркиза девушка перевела взгляд вперед, где у алтаря стоял Себастьян в белом мундире отставного капитана. Рядом с ним стоял его шафер — граф Хидллстон. В глазах обоих виделось восхищение. Солнечные лучи осветили девушку, и казалось, что она ангел, сошедший с небес. Виконт не мог поверить, что Диана согласилась выйти за него замуж, зная, что без согласия Маркиза он нищий, у которого даже нет дома. И вот она рядом с ним, скромно улыбается и выглядит самой счастливой. Священник читал молитву, которую ни один из виновников торжества так и не услышал. Себастьяну было физически необходимо прикоснуться к возлюбленной, чтобы поверить, что это правда и она не исчезнет. Поэтому он незаметно едва коснулся ее руки, она ответила на его прикосновение и они так и стояли всю церемонию, сплетя пальцы. - А сейчас прошу повторять за мной — произнес священник, поворачиваясь к молодым. - Я Виконт Себястьян Стэн - Я Виконт Себастьян Стэн ничего не могу предложить тебе кроме самого себя — произнес взволнованный мужчина. - Мне большего и не надо — ответила дрожащим голосом Диана. - Может Вы будете говорить по сценарию? - раздался голос графа. - Беру в законные жены — невозмутимо продолжил священник. - Беру в законные жены — покорно повторил виконт, а затем быстро добавил — ты точно понимаешь, что это значит? Ты могла бы жить в куда лучших условиях с другим мужчиной. - Разве могу быть я счастлива с кем-то другим? - ответила девушка. - Да Боже мой, неужели нельзя без драмы? - возмутилась графиня Хиддлстон - Леди Диану Ви - священник словно и не слышал, что творится вокруг. - Леди Диану Ви — повторил Виконт и хотел еще что-то добавить, но был прерван самой Дианой. - Я тоже беру в законные мужья Виконта Стэна - произнесла девушка и поцеловала Себастьяна. - Объявляю Вас мужем и женой — облегченно вздохнул священник и закрыл книгу. Зрители разразились аплодисментами и смехом. А молодожены не замечая никого продолжали целоваться. - Что за молодежь пошла! - наигранно возмутился граф Хиддлстон, беря супругу под руку. - То ли дело в наше время. - Да, в наше время целовались в лесу, а не перед толпой народа. - согласилась графиня с супругом. - Как ты посмел явиться на мою свадьбу? - раздался голос Виконта за спиной супругов. Томас с Дариной резко обернулись и увидели Маркиза, плачущего от счастья и разъяренного виконта. - Себастиан, мальчик мой! Позволь мне все объяснить. - Маркиз протянул руки для объятий, но Виконт сделал шаг назад. - Диана, рыбка моя, скажи, что ты не держишь на меня зла — обратился с новоиспеченной виконтессе Маркиз. - Тяжело не держать на Вас зла, после всего, что Вы наговорили. - И я искренне извиняюсь, моя сердце кровоточило, тысячью ран, когда я говорил каждое гадкое слово, но не по свой воле я это делал, дитя мое. - А по чье же — скептически спросил Себастьян. - Моя сестра была эксцентричная особа, но любила тебя безумно, в прочем ты в детстве был очаровашкой, признаюсь я тоже не остался равнодушным. - Ближе к делу — недовольно произнес виконт. - Но она была трижды замужем и все неудачно, поэтому она не хотела той же участи для тебя. Сейчас, уно моменто — Маркиз полез в карман и достал кружевной платок, в который изящно высморкался, а затем из другого кармана достал старое письмо и протянул его виконту — прочтите его и все поймете. - Себястьян дрожащей рукой взял протянутые бумаги, узнавая давно забытый почерк жены своего брата, ставшей ему настоящей матерью. «Ах ты напыщенный индюк! Неужели ты действительно поверил, что я хоть на секунду допущу тебя к своим деньгам? Нет, конечно, все до последнего цента принадлежат Себастьяну, но я знаю, что ты тоже его любишь. Не спорь и не закатывай глаза, я видела как ты на него смотришь, словно на сына, которого у тебя никогда не было, что ж этот не испорченный и добрый ребенок стал сыном нам обоим. Ты знаешь, что пока мужчина свободен — он думает не верхней головой, особенно молодой. Не хочу, чтобы его бесполезные родственники обобрали его как липку или чтобы он промотал все состояние на шлюх и алкоголь. Поэтому завещаю, что распоряжаться своим наследством он может только после женитьбы. Но чтобы он не женился ради денег или чтобы его не охомутала какая-нибудь ушлая девица, пусть он думает, что его выбор должен одобрить ты. О я уверена, он будет приводить по четыре девицы в год, но ты отказывай всем. Всем без разбору. Пока он не откажется от наследства ради любви, значит эта та самая. И девушка, если согласится выйти за нищего, то будет вознаграждена одним из самых богатых мужей во всей стране. А если он так и не решиться пожертвовать деньгами ради любви, что ж, значит пусть увидит это письмо после твоей смерти. Искренне твоя Агата Стэн, урожденная Голдблюм»

Спустя 10 лет

Графиня Хиддлстон сидела в кресле и качала ногой люльку с сыном. В соседнем кресле сидела Виконтесса Стэн и поедала виноград. Все ожидали, что в ближайшее время она разрешится от бремени беременности, но пока младший член семейства Стэн не спешил появляться на свет. Перед дамами открывался великолепный вид на озеро, где мужчины в одних панталонах и без чулок вместе со старшими детьми ловили рыбу. - Мама, смотри, я поймала рыбку — повернулась к Дарине дочь. - Это вообще не девчачье занятие — зло произнес один из близнецов Стэн - Я тебе сейчас покажу не девчачье, я тебя утоплю в этом озере! - воинственно ответила девочка. - Тогда будущий выбор женихов будет более ограниченный — спокойно ответил крестнице Себастян. - Вот еще, крестный, давайте будем откровенны, ни один из ваших сыновей мне не подходит — парировала вертихвостка. Томас лишь улыбнулся, услышав, как второй из близнецов прошептал себе под нос: «Это мы еще посмотрим» и закинул удочку.

КОНЕЦ

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.