ID работы: 7700979

Akashitsuji

Смешанная
PG-13
В процессе
12
автор
Antalia соавтор
Kat Mur соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Зима в Лондоне это самое неприятное время года. Из-за северного климата и океана, омывающего берега Англии, здесь было холодно даже при небольшом падении температур. Но в последние дни погода выдалась абсолютно мерзкая: частый снег с дождём уничтожали всякую надежду на спокойный выход за пределы укрытия, сильные ветра заставляли угрожающе раскачиваться высокие крепкие стволы деревьев, завывая в невидимых щелях между каменной кладкой, а серое небо нависало над головой тяжелой громадой, вот-вот готовой упасть наземь, круша все на своем пути. В такие дни пропадает всякое желание не только учиться или работать, но и в принципе что-либо делать. Хочется устроиться в мягком кресле в гостиной у потрескивающего камина, взять в руки какую-нибудь лёгкую книгу и просто читать, гоняя Себастьяна весь день за чаем.       Но, к сожалению, Сиэль Фантомхайв не мог себе этого позволить. После его, более чем недельного, отсутствия дел было очень много, а ведь помимо работы с документацией у него всё ещё были некоторые занятия: фехтование, танцы, скрипка, экономика, управление хозяйством и ещё множество мелочей, которые он просто не имеет права упустить из виду. Юный граф постоянно совершенствовался и становился всё более самостоятельным, но знал ещё не все тонкости, потому продолжал обучение по подобным дисциплинам. Очередным серым и холодным утром, после завтрака и урока по игре на скрипке, Сиэль сел у себя в кабинете, где уже тихо потрескивал камин, воздух был тёплым, и всё было бы хорошо, не покойся на столе большая кипа бумаг. Компания «Фантом» расширяла свой ассортимент. В производство вводились новые сладости и, собственно, с этим моментом сейчас и работал граф. Садясь за стол и притягивая к себе документацию, он невольно вспомнил девушку из цирка, пытавшуюся подружиться с ним. Забавная и глупая она не знала, с кем связалась. Перед глазами, будто наяву, возникло это заплаканное лицо, освещённое заревом пожара — искаженное гневом. В тот момент это лицо показалось юноше смешным, его сердце было черство. Такова была защитная реакция на шок. Сейчас же хотелось забыть, отвернуться, не видеть эту подлую игру его собственной памяти перед собой. У него иногда случались сомнения в правильности своих кардинальных решений. Они всегда вносили частичку хаоса в его мысли, Стоило ли убивать её?       Юноша встал и подошёл к окну, задумчиво глядя перед собой. Уже привычным жестом бледные пальцы огладили синий камень в родовом кольце. Да, стоило. Они уничтожили группу убийц, и бедная, несчастная «Долл» тоже была убийцей. Эта группа невинных с виду циркачей вырезала большое количество людей, способствовала смерти многих детей, слепо действуя по указке облагодетельствовавшего их барона. Но чем отличается от них сам Фантомхайв? Бремя его рода в том, чтобы по приказу властей убивать неугодных. На этом кольце, на этих детских руках уже так много крови. И её будет становиться только больше. Но если думать обо всём этом, можно и свихнуться, и даже самому схватиться за пистолет, приставив его к виску. Некоторые из «Псов» так и уходили, не выдержав мук совести. А потому не нужно лишних вопросов себе и правительству, нужно и дальше слепо выполнять волю монарха, и убивать тех, кого полиция поймать не в состоянии.       Скоро Сиэль вернулся к делам, отбрасывая подобные мысли прочь. Даже если они были логичны и верны, их было бесполезно задавать и терзаться ими — пустая трата сил и времени.       Юная маркиза в этот момент сидела в библиотеке за шахматный столиком, разыгрывая партию на одного, но это длилось уже около часа, поскольку прерывалось на хождения туда-сюда от скуки. Это продолжалось ровно до тех пор, пока она не наткнулась на одну книгу, блуждая между полок. Тонкая книжка в изумрудном переплёте была сюда поставлена явно недавно, она чуть выделялась из ровного ряда прочих книг в синих, красных, коричневых переплётах. Девушка осторожно достала её и посмотрела на название: «Организация и управление слуг в крупных домах». И вот это уже заинтересовало Элизабет. С того самого злосчастного бала и предложения Сатклиффа она часто думала о том, чтобы поселиться отдельно, нанять хороших слуг и с помощью жнеца искать виновного в смерти её близких. Она давно прокручивала в голове возможность обсудить данный вопрос с Сиэлем, но то он был занят, то Элизабет забывала за разговорами поднять и эту тему. Однако, она уже обдумала варианты ответов на каждый острый вопрос жениха, но он мог оборвать всё одним — как ты управишься со слугами? Ответа на него девушка дать не могла.       С самого детства её учили быть девушкой, достойной высокого положения и общества. Уроки танцев, манер, языки, базовые знания готовки и сервировки стола, музыка — этим занимались все девушки её круга. Крошка Мидфорд отличалась от прочих тем, что помимо этих знаний она училась фехтованию — семейному навыку, который передавался подобно ценнейшей реликвии, хоть был совсем не дамским. Какое-то время её посвещали вместе с братом в азы экономики и управления делами поместья, но позже Френсис отстранила дочь от этих занятий. Это удел мужчины управлять домом, Лиззи и так немного отходит от стандартного поведения девочки их времени. И сама она это осознавала тоже.       Быть нежной и хрупкой ради Сиэля, что изо всех сил старается казаться взрослым. Носить обувь на низком каблуке, чтобы разница в их росте была не столь видна. Быть такой девушкой, которую её жених будет защищать. Такой она казалась всем — старалась казаться. Но это было тогда, до момента, как Лиззи осталась без кого-либо за спиной, кроме Фантомхайва и старого дядюшки, живущего где-то в далёкой Америке, которому давно не важны дела рода. Теперь судьба благородной фамилии Мидфорд была в её хрупких девичьих руках. И эти руки не дрогнут! Управление домом — не женское? Самооборона с помощью оружия — не женское? Дела своего рода — не женское? А она теперь и не просто девушка, снашивающая подошвы туфель в турах вальса! Она теперь Глава своего Рода! Ну, если это позволит Её Величество, и признает юную маркизу главой.       Следующие несколько часов девушка провела за чтением этой книги, выписывая на отдельный лист некоторые моменты, которые хотела бы потом, по возможности, обсудить с Сиэлем или Греллем. Что-то из написанного она не понимала, что-то, к её радости, было ясно, как день. Расчёты, правила, разъяснения — эта книга содержал в себе всю основную информацию по управлению слугами в поместье. Иногда, отрываясь от текста книги, Элизабет задумывалась о том, что её милый Сиэль уже всё знает, управляя не только делами внутри поместья, но и деревнями — даже компанией!       Но кое-что тревожило девушку. Один давно повисший в голове вопрос никак не хотел покинуть её мысли. Почему в Фантомхайв-меноре так мало слуг? С одной стороны, управлять большим количеством людей Сиелю, со всеми его заботами, было бы сложно, да и приёмы здесь случаются столь редко, что Лиззи могла бы сказать — никогда. Но с другой стороны, как ни глянь, людей должно быть больше! Родовое поместье огромно и трое слуг, дворецкий и один пожилой эконом физически не способны справиться с таким домом. Поваров, прачек, горничных, садовников должно быть больше, а конюха, извозщика, доктора, охраны, да даже лакея здесь просто не было! Элизабет окончательно убедилась в том, что благополучно существование родового дома с таким малым количеством слуг решительно невозможно. В этой книге так же были и расчёты, сколько слуг того или иного рода должно быть в поместьях на определённой территории! Конкретных цифр девушка не знала, но смотря на примерные данные, подтверждала для себя уже очевидный вывод.       — Как же ты справляешься с этим, Сиэль? Кто из этих пятерых выполняет всё то, что должны делать десятки?       Ответ был очевиден, конечно. Себастьян Михаэлис, загадочный дворецкий, который возник из ниоткуда, но делает столько, сколько любой человек сделать просто не в состоянии. Уход за животными, готовка, сервировка, сад, финансовые расчёты, встреча гостей, выполнение каждой прихоти Фантомхайв, поездки с ним, куда бы тот не отправился, украшение залов для редких приёмов или праздников, уроки скрипки, иногда фехтования с Сиэлем и его развлечение. Ах, да. Ещё Михаэлис успевает втайне от графа потискать кошечек. Из этого всего следует вопрос, давно возникший у всех, кто знал ситуацию.       Кто такой Себастьян?       Демон. Ясно, как то, что Солнце встаёт на востоке. Только это сможет объяснить разом буквально всё, что понять ранее было невозможно. Но девушка не в вакууме существовала все эти годы и ей довелось слышать легенды о демонах от увлеченных мистикой юношей и девушек на балах. Если есть демон, значит есть и тот, с кем он связан контрактом. Вариантов было, мягко говоря, немного.       Внезапно тихо скрипнула дверь библиотеки, и раздались гулкие шаги горничной Мейлин. Услышав их, Элизабет быстро закрыла книгу и прикрыла название листом бумаги. Она не очень хотела показывать, чем увлеклась, да и книгу хотелось потом забрать.       — Госпожа Элизабет, Вы здесь? — девушка дошла до места, где сидела юная маркиза и улыбнулась. — Скоро будет обед, юный господин попросил найти вас.       — Хорошо, Мейлин, я сейчас спущусь. Обед будет там, где обычно? — Мидфорд встала и поправила юбку. Рука по привычке потянулась к бедру, чтобы поправить шпагу, но она тут же её одёрнула. Дело в том, что недавно Сиэль всё-таки смог убедить невесту не носить с собой клинок хотя бы в стенах поместья.       — Да мисс, в малой гостевой столовой, как обычно. — Мейлин кивнула пару раз и пошла обратно к выходу.       Как только дверь за горничной закрылась, Элизабет повернулась к столу и отодвинула листок в сторону, посмотрев задумчиво на книгу. Стоит ли её забрать или оставить здесь, в библиотеке? С одной стороны, нет ничего плохого в том, что она изучала такие вопросы, хотя это не типично для девушек её круга. С другой, книга может понадобится Сиэлю, и будет не особо приятно графу, учащемуся управлять домом, не обнаружить её на месте. Но всё же любопытство перевесило и она забрала книгу и листок с записями. Сейчас это надо было занести в комнату и поспешить на обед. Будет нехорошо заставлять жениха долго ждать её.       Во время обеда Сиэль сообщил, что должен уехать в Лондон по делам, но её брать в город не будет. Девушка всё прекрасно понимала: если она поедет с ним, то не удержится от того, чтобы пройтись по магазинам или прогуляться по парку. С Сиэлем, разумеется. Но ему будет явно не до этого. Да и ей тоже сейчас не до праздных развлечений, поскольку она решила развиваться, как глава рода.             Граф Фантомхайв и сам был не в восторге от необходимости ехать в Лондон, да ещё и в такую скверную погоду, но дела, как говорится, зовут. Возникли некоторые проблемы с введением нового товара, и без личного вмешательства не разобраться. Примерно через полчаса после обеда карета и лошади были готовы.       — Бардрой, Мейлин, если я не успею вернуться к ужину, не ждите меня, накрывайте только на Элизабет. — хотя особых причин для столь долгой задержки не было, случиться могло всякое.       — Слушаюсь, юный господин — почти одновременно ответили повар и горничная, кивнув.       Девушка смотрела в окно, наблюдая за тем, как карета удаляется от поместья, держа в руках свой дневник. У неё было столько мыслей, которые хотелось записать! Но ещё больше хотелось продолжить читать ту книгу или встретиться с Греллем. Сейчас, когда в поместье почти никого не осталось, был бы очень хороший момент для этого.

***

      Ах, Лиззи, тебе невероятно везёт сегодня! Сатклифф тоже хотел встречи, но показываться в поместье, которое защищает сильный демон, не горел желанием. Это было бы подобно второму самоубийству сейчас! Но именно этим противным холодным днём у жнеца была утренняя смена, и последняя душа была как раз во время обеда. Скосив очередную одинаково-скучную плёнку, алый шинигами окинул взглядом улицу и заметил, как удивительно, проезжающую мимо карету с гербом рода Фантомхайв. Пройдя чуть вперёд по улице, заметил и Себастьянчика, сидящего впереди и управляющего лошадьми. А раз эти двое здесь, то, вероятно, Элизабет осталась в поместье! Окна кареты были зашторены, так что он был в этом не уверен, но будет невероятной удачей, если девушка в самом деле осталась в поместье, а не поехала с женихом в город.       Щелчёк пальцев и шинигами пропадает с улицы города, оказываясь на крыльце большого поместья. Без стука Грелль вошёл внутрь и медленно двинулся вперёд, разглядывая внутреннее убранство. В последний раз он был здесь, когда притворялся дворецким Анжелины, но тогда у него не было времени на рассматривание интерьера, да и особого смысла он в этом не видел.       Сатклифф остановился и посмотрел наверх, задумавшись, где может быть Элизабет. Прикрыв глаза, жнец попытался почувствовать, сколько здесь живых душ и где они примерно. Итак, в доме пятеро живых: двое в подвалах, одна душа на севере, то есть где-то на улице, а ещё двое на западе, гостевые спальни и библиотека соответственно. Кажется, именно туда ему и надо! Пока мужчина шёл по коридорам, его поразила их пустота и мрачность. Всё словно замерло. В поместье стояла мертвая тишина разгоняемая лишь глухим стуком его каблуков. От стен веяло холодом, пускающим мурашки по телу, а в воздухе ощущался совсем слабый привкус недавно пролитой крови. Высокие потолки безлико нависали над головой, угрожая раздавить любого постороннего своим массивом. Безликие дорогие полотна провожали его путь, ничего не говоря о своих владельцах. Не сновали туда-сюда слуги, не слышно было шорохов от их работы. Сатклифф бывал тут в лучшие для рода времена, так тогда ему это место показалось похожим на муравейник. Жизнь тут бурлила.       Но сейчас всё было иначе.       «Кажется, этому месту не очень пошло управление нового графа. Хотя, долго ему не жить, всё равно. На моей памяти не было пожизненных контрактов с демоном. Так что ему обустройство этого места наверняка до лампочки.»       Скоро Грелль дошёл до гостевых комнат и вновь прикрыл глаза, надеясь почувствовать, в какой из них есть живой человек, чтобы не заглядывать во все подряд. В ближайшей нет, в следующей тоже, и в третьей тоже. Ага, вот она! Открыв глаза, он быстро пошёл в ту сторону, где почувствовал душу. Он обожал эту способность шинигами! Оглянувшись по сторонам и убедившись, что его никто не увидит, вернул себе осязаемое и видимое состояние и постучал в дверь.       В это время Элизабет записывала свои мысли в тетрадь, которая служила ей дневником. От громкого и внезапного стука она немного вздрогнула и быстро захлопнула тетрадку.       — Кто это? — внутри запульсировало острое беспокойство, заставляя мысли беспорядочно метаться в голове. Элизабет встала и потянулась рукой к ножнам, в которых покоилась шпага. Пальцы слегка подрагивали. Девушка совсем не ожидала посетителей сейчас, да и слуги не должны были кого-либо пропустить.       — Смерть пришла~ — ну, технически, он не обманул. Грелль хихикнул, прикрыв рукавом зубастую ухмылку. Ему этот ответ показался забавным, а вот девушке — не очень.       — Грелль, ты? — она всё же достала шпагу из ножен и несмело пошла к двери. Рука крепко сжимала эфес. Голос был похож на Сатклиффа, но мало ли. Сердце в груди продолжало быстро колотиться о ребра.       — Да я это я. Откроешь, милочка, или я не вовремя? — поправил плащ на плечах и заложил руки за спину. Когда дверь наконец медленно приоткрылась, он не сдержал смех, — Ой, божечки! Убери оружие, это я.       Мидфорд опустила шпагу и тихо выдохнула. Она сделала шаг назад, впуская мужчину в комнату. Напряжение немного отступило.       — Здравствуй, Грелль. — она подошла снова к столу и вернула клинок в ножны. Быстро взяла тетрадку и убрала в ящик, пытаясь унять остатки мелкой дрожи на кончиках пальцев. — Ты должен понимать мою подозрительность.       — Да я понимаю тебя. Просто ты немного забавно выглядела. Такая напряжённая и серьёзная, — подошёл к ней и немного потрепал по голове, не прекращая улыбаться. — Не держи зла. У меня специфические чувство юмора.       — Я уже заметила, — отступила от него и посмотрелась в зеркало, слегка нахмурившись и приглаживая, в общем то, не растрепавшиеся волосы. — Но я рада, что ты пришёл. Как ты, кстати, понял, что стоит именно сейчас? — повернулась к нему.       — Я увидел карету твоего женишка в Лондоне. — безразлично пожал плечами и оглянулся. — Не знаю, сколько у нас времени на разговор, милочка, поэтому давай ближе к делу.       Девушка кивнула и села на край кровати, расправляя складки на подоле, в то время как Грелль отодвинул от стола стул и развернул его так, чтобы сидеть напротив неё. Мидфорд хотела бы начать сейчас, но просто не знала, с чего. Эта ситуация была для неё нова. Она переплела между собой пальцы, сцепив их в замок, чтобы не начать внезапно нервно жестикулировать руками.       — Итак, ты всё же согласилась на мои условия, — Элизабет кивнула, — Напомню их на всякий случай. — Грелль внимательно смотрел на нее поверх очков, — Я поступаю к тебе на службу, помогаю найти тех, кто убил твою семью, защищаю тебя от врагов, а взамен получаю собственное увеселение.       — И всё-таки мне это кажется странным, Грелль. — Мидфорд в ответ так же внимательно посмотрела на Сатклиффа, — Ты готов делать так много просто за развлечение в жизни?       — Ну, за определённую плату, разумеется. — он наклонил голову немного вбок, не сводя с неё глаз.       — Это само собой. Я не об этом, ты же понял меня. — она встала и подошла к окну, отвернувшись от него, стараясь держать себя в руках. — Ты и сейчас где-то явно работаешь и получаешь деньги, но вдруг захотел сменить род занятий, и не просто сменить, а ещё обещаешь и помощь, и защиту. Я не верю, что это исключительно из скуки! — Развернулась к нему. Элизабет испытывала противоречивые чувства сейчас. Сделка звучала как нечто выгодное, но слишком подозрительно выглядела. Предложение разделить с кем-то повисшее над головой бремя выглядело не просто заманчиво, а скорее ужасающе притягательно. Но люди не были настолько простыми. Они думают — строят планы — каждую секунду своей жизни. Всё не может быть так просто. Здесь есть тайна, и Элизабет чувствует тихий укол раздражения от того, что понятия не имеет, как её разгадать.       — Не хочешь, не верь, — вновь пожал плечами собеседник, ничуть, казалось, не расстроившись, — но когда ты живёшь вечно, ценности и желания постоянно меняются. Я хочу разнообразия и новых эмоций. К тому же, работая у Мадам, я убедился, что вокруг Фантомхайв и его близкого круга всегда весело.       — Весело? — Лиззи недоумённо уставилась на Грелля. Ей на секунду показалось, что его беззаботная ухмылка окрасилась предвкушением. — Его убить постоянно пытаются! Что за веселье в этом?       — Забудь, — отмахнулся, — я же говорил, у меня специфический юмор. Профессиональное, так сказать.       В этот момент в дверь постучались, и послышался взволнованный голос Мейлин.       — Госпожа Элизабет, с вами всё в порядке?       Грелль вздохнул и закатил глаза. Их разговору мешают! Раздражает. Как же люди раз-дра-жа-ют. Просто невыносимо. Это и так исключительно редкий случай пообщаться. Он щёлкнул пальцами и растворился в воздухе. По сути, щелчёк не был нужен для этого, но если бы он исчез просто так, напугал бы девушку ещё больше.       Сама же Мидфорд немало испугалась. На секунду забывшись девушка закусила губу. Как она объяснит постороннего мужчину в своей комнате?! Однако увидев, как шинигами растворяется в воздухе, ещё и растерялась. Глаза быстро метнулись из стороны в сторону, осматривая комнату. Пусто. Ни следа чужого присутствия. Это… напрягало. Она не привыкла ко всем сверхъестественным вещам, происходящим вокруг. Ей определенно требовалось немного больше времени для этого. Из лёгкого ступора Элизабет вывел очередной стук в дверь.       — Да, да! — она подошла к двери и открыла её, пытаясь не впиваться в ручку так, будто это единственное, что удерживает её на месте. — Что такое, Мейлин?       — Мне показалось, я слышала тут мужской голос. — горничная заглянула в комнату, осматриваясь.       — Мейлин! — Лиззи притворно возмутилась и нахмурилась, поджав губы. — Откуда бы тут чужой человек? Тем более, мужчина!       — Но я точно слышала… — горничная растерянно поправила очки. Она не обладала феноменальным слухом, конечно, но ясно слышала постороннего.       — Откуда бы в моей спальне мужчина? — немного повысила голос, выделив комнату интонацией.       — Ох! — горничная смутилась и сделала пару шагов назад, выходя из комнаты. — Простите, госпожа Элизабет! Мне, должно быть, просто показалось.       Мидфорд заверила девушку в том, что в комнате она одна и закрыла дверь. Тихо облегчённо выдохнула, прислонившись спиной к двери. Подобные неожиданности выматывали сильнее любых тренировок. Только услышав тяжёлые удаляющиеся шаги, она отошла от двери и посмотрела на то место, где только что сидел Сатклифф.       — Ну, она в общем-то права. — Грелль снова показался и хмыкнул.       — Как ты это сделал? — Элизабет не смогла сдержать этот вопрос, хотя и понимала, какой ответ сейчас получит.       — Мне по работе нужно быть невидимым для людей. Такие ситуации для меня не редкость. — Грелль встал со стула. — Однако у нас не так много времени и свободы долгих разговоров. Вообще, я не слишком хочу появляться здесь часто.       — Это из-за…       — Да, из-за Себастьяна. — Грелль ухмыльнулся, — Он демон. Встреча с ним для меня может вылиться в не самые приятные последствия, а для этого поместья — тем более.       — Но подожди, как тогда ты сможешь работать на меня, если ваша встреча нежелательна? Я же часто буду с Сиэлем, а Себастьян с ним постоянно. — эта ситуация напрягла. Если эти двое не ладят, то нанимать Грелля просто не будет толка!       — Ну был же я дворецким у Мадам! — вздохнул с улыбкой, вспоминая те дни. Балы, прекрасный спектакль и кровь тех шлюх, что они убивали вместе регулярно. Золотые деньки этих лет! Он соврет, если скажет, что не скучает по ним. — Если я буду непосредственно работать на тебя, он меня не тронет без приказа мальчишки. А вот убедить его не трогать меня, уже по твоей части.       — Допустим, так. Но нам тогда нужно будет встретиться ещё не один раз, чтобы выработать стратегию поведения. — Лиззи начала нервно ходить из стороны в сторону, но по прежнему не позволяя себе размахивать руками.       — У твоего рода должны же быть какие-то поместья кроме основного, не так ли? Почему бы тебе не набрать слуг и не уйти туда? — Опёрся о стену, наблюдая за девушкой. Он был серьёзен сейчас, его действительно волновала тема редких встреч.       — Да поместья есть, даже недалеко от Лондона, но вот с остальным могут быть проблемы. Начнём с того, что я не глава рода. — продолжает мерить комнату шагами, вновь прокручивая в голове все возможные препятствия для реализации своих планов, и отсутствие статуса главы рода многое ломало.       — А у тебя есть ещё кто-то из родственников? Ну, кто может претендовать на право главы? — Сатклифф задумчиво посмотрел в окно. Он тоже понимал, что от статуса в обществе зависит если и не всё, то практически всё.       — Дядя, но он в Америке и давным давно не участвует в жизни рода. Он никогда не высказывал желания возглавить род, но даже с этим он является более сильным претендентом на роль главы. — Остановилась у книжного стеллажа и растерянно окинула переплёты взглядом. — Если он возглавит род, он не оставит меня здесь, вероятно. А уезжать для меня не вариант.       — Виктория умна, хоть и свихнулась немного после смерти мужа. Она расчётливая и хитрая женщина. — он отстранился от стены и медленно подошёл к юной леди. — Не в её интересах терять контроль над фамилией Мидфордов, я думаю. Если твой дядя пришлёт официальный отказ от рода, то, возможно, она признает род за тобой.       — Но… есть ещё один момент. Я девушка, и после свадьбы всё равно перейду в другой род. — повернула к нему голову и посмотрела в эти пугающие глаза.       — В других странах есть такая практика, как двойная фамилия. Или, если у вас родится два сына, одного можно оставить как Фантомхайва, а второго, как Мидфорда. Но это зависит от того, будут ли у вас вообще дети. — хмыкнул и поправил плащ снова.       — Стой, в каком это смысле? — распахнула глаза и схватила его за руку, сильно этим удивив. В её голове мелькнула пугающая мысль, что её любимый Сиэль может умереть. Ведь Грелль — жнец, а значит знает о том, когда кому-либо стоит умереть. — Он… Умрёт?       — Ты не правильно ставишь вопрос, милочка, — он отвёл её руку от своей, состроив на лице легкую брезгливость, — Люди умрут в любом случае, другой вопрос, что он может умереть когда угодно. Позволь объяснить. — остановился, подбирая слова. — Твой жених заключил контракт с демоном. Не знаю, на каких условиях, конечно, но контракторы редко умирают своей смертью. Обычно, контракт завершается с выполнением определённого условия, а затем демон поглощает душу человека. То есть, он….       — Может погибнуть совершенно в любой момент, в том числе и до свадьбы, и до рождения ребёнка. — плечи девушки опустились и она села в кресло, которое стояло неподалёку. Нехорошо. Очень, очень нехорошо.       Это осознание вводило в уныние. Она так мечтала просто иметь счастливую семью! Любимый муж, дети и мама с папой. Идеальная картина жизни рушилась прямо на глазах. В её душе живо ещё это ощущение пустоты от утраты любимого человека. Сперва дядя Винсент, тётя Рейчел, их младший сын, с которым Лиззи мало общалась, но воспринимала его как своего маленького болезненного брата, потом тётушка Анжелина, потом мама и папа, а теперь оказалось, что и Сиэль, столь милый сердцу юноша, может покинуть её из-за какой-то сверхъестественной твари! Зачем, ну зачем он заключил этот контракт?! От этих мыслей на глаза навернулись слёзы. Нет, она не готова его снова потерять! На несколько минут воцарилась тишина. Непрекращающийся снег с дождём тихо барабанил по окнам, разбавляя её, ветер скулил в мелких трещинках. Какая мерзость всё-таки на улице. Если бы Элизабет посмотрела сейчас в окно, она бы нашла схожесть этой погоды с её состоянием. Такой же холод в душе, тяжёлые слёзы и ожидание тёплого солнышка и весны. Грелль, видя её накатывающую истерику, вздохнул и закатил глаза.       — Ой-ой, истерики, слёзы. Господи, соберись! — сел перед ней на корточки и взял в ладони лицо, заставляя смотреть ему в глаза, — Соберись! Он не должен даже догадываться, что ты в курсе о его контракте, о истинной сущности Себастьяна и о том, что ты как-то связана со мной. Сейчас ты просто леди-сиротка, которой необходимо пробиться в жизни, а для этого поговорить с женихом и добиться встречи с Викторией, если она сама не пригласит тебя. И напиши дяде.       Грелль отпустил её лицо и достал свой платочек, белый, с кружавчиками и вышивкой в виде алой розы. Протянул ей его и, когда она взяла, поднялся.       — Да, ты прав, Грелль, — она вытерла слёзы и посмотрела на платок. Немного удивилась вышивке, тем более такой женской, но комментировать не стала, просто вернув его. — Значит так, пишу дядюшке, говорю с Сиэлем и добиваюсь встречи с Королевой. Верно?       — Пока так, да. И если будут новости какие-то, ты можешь отправить их мне глубиной почтой. Просто скажи голубую, чтобы отнёс письмо мне, он поймёт. Зря говорят, что это глупые птицы. — убрал платок назад во внутренний карман и посмотрел на неё, — Всё, успокоилась?       — Да, спасибо. Спасибо тебе, Грелль. — улыбнулась и встала с кресла, — Думаю, сейчас нам говорить больше не о чём.       — Пока да. — Кивнул и пошёл к двери, — Запомни, ты обычная девушка, ничего не знаешь и никого раньше времени не хоронишь.       Элизабет кивнула ему в ответ и проводила взглядом. Подойдя к двери, Сатклифф исчез. Даже дверь не приоткрылась, но она почувствовала, что тот больше не находится в комнате. Только сейчас она поняла, что была в постоянном напряжении, когда жнец был рядом. Это была естественная реакция живого существа на воплощение смерти, но она пока этого не осознавала.       Сатклиффа в это же время занимал другой вопрос: что делать с работой? Когда он проворачивал финт с Мадам Рэд, он взял отпуск на две недели, а потом просто не вернулся к работе. Теперь же отпуска дольше трёх дней ему не выдают — запретили. Да и в этот раз, задержись он хоть на полдня, его начнут разыскивать. Значит, работать придётся всё равно. Возможно, стоит пойти на отвратительные меры и попросить ставить ему меньше сборов, но как это объяснить? Но над этим он подумает Позже, а сейчас надо сбегать за более тёплым плащём. Утром в городе хоть мокрого снега не было, можно было работать в лёгкой одежде, так как жнецы не восприимчивы к холоду, но вот когда одежда постоянно промокает, это становится более затруднительным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.