ID работы: 7703970

Шиноби Бесконечности

Naruto, Marvel Comics (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
1127
автор
Размер:
400 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1127 Нравится 539 Отзывы 507 В сборник Скачать

Глава II. Плоть слабых — пища сильных. Часть I. Посланник с Жабьей Горы.

Настройки текста

День назад.

— Он сдерживал Мизуки? — удивленно протянул Минато от доклада Тензо. — И, освоив Технику Теневого Клонирования за одну ночь, смог воссоздать сотню клонов и сдерживал натиск одного из самых сильных шиноби селения? И даже остался жив... Минато изумленно откинулся в кресле, с гордостью усмехнувшись. Освоить технику, которая бывает даже не под силу каждому джоунину в виду высоких затрат чакры, призвать огромное количество оружия и использовать тактику изматывания до прихода свежих сил. Наруто поступил как настоящий полевой командир, понимая, что если броситься на врага, то шансов победить просто ничтожно мало. Его истинной целью было только сдержать мощь Мизуки до того, как придут более сильные и опытные бойцы. — Плевать я хотел на устав академии, — уверенно сказал Минато, резко подписав документ на столе. — Я даю ему звание генина и это мое решение. В военное время он бы сразу же получил звание чунина, а здесь его ставят под сомнение на осеннюю пересдачу. Полный маразм. Что насчет данных из архива, Итачи? Какие новости? — Мы произвели третий подсчет. Были украдены те же самые данные, которые были переданы вам отчетом сегодня. Больше ничего, — тихо ответил Итачи, которого пожирало любопытство, почему это Хокаге заинтересовался данными, которые, по мнению Учихи, не были секретно важными для селения. — Разрешите идти, Хокаге-сама? Минато кивнул и Итачи исчез в облаке дыма. Намиказе облегченно вздохнул и откинулся в кресле, громко поставив ноги на стол. — "Все данные были уничтожены в тот же день мной. Это была фатальная ошибка, оставив даже косвенную информацию в журнале." — размышлял Минато. Намиказе взял в руки чистый свиток и чернила с кистью, а затем медленно начал вырисовывать послание. Вырисовав черными чернилами первые два предложения, Минато взял красные чернила и продолжил расписывать письмо: День сегодня был тяжелым. Мизуки оказался шпионом Орочимару и пожелал украсть свиток Хокаге, но истинной целью были не знания, а информация. Было украдено приличное количество о деятельности селения за определенный период, а именно только результаты миссий. И больше ничего. Как думаете, сенсей, Мито или Наруто достаточно созрели? И пришло ли их время?

***

Наруто сонливо потер глаза и вновь проснулся под поздние ночные сумерки, как он предположил, повернув голову к окну. Ощущение боли в ребрах проходило, да и сами они медленно, но успевали восстанавливаться. Почти сломанная нижняя челюсть чудом уцелела и смогла за короткий срок прийти в норму, за что был благодарен Узумаки, который не желал питаться через трубочку. Болезненные ушибы и ссадины также исчезли, но некоторая часть оставалась. Вот только нос, который успел зажить, но дышать им пока было немного трудновато. Бой с Мизуки был одновременно полезным и провальным. Положительные стороны были в том, что к Наруто мало бы кто отнесся с подозрением, если кто-то узнал о его Технике Теневого Клонирования — сказалось то, что Узумаки мог бы открыть и изучить эту технику из свитка Хокаге, который был украден им. Был также получен полезный опыт и стало ясно, что линия развитий событий может принять непредсказуемый оборот, хотя и известно, что будет происходить дальше. Провалом было то, что несмотря на информационное преимущество, огромный запас времени для подготовки и тренировок, Наруто всухую проиграл прямое сражение и смог уберечься от тяжелых повреждений заранее спланированным планом по схватке с Мизуки и грамотной тактикой ведения боя. Сыграло на руку и то, что клоны, которых послал Наруто, смогли выйти на Тензо, объяснив ему всю ситуацию. Без такой поддержки у Узумаки не было бы и шанса — чакра Кьюби не могла выйти из-за крепкой печати, что даже иногда контактировать с лисом было трудно — Курама как будто бы и не слышал своего хозяина. — "Сначала это... потом Страна Волн, экзамен на чунина, Орочимару, Гаара и уход Саске. Мне не следует слишком сильно менять линию событий, потому что могут возникнуть нюансы, которые мне не нужны." — подумал Наруто и посмотрел краем глаза на протектор, аккуратно сложенный на тумбочке. Тихий треск электричества и мимолетная желтая вспышка за окном вывели Узумаки из мыслей, и через мгновение окно было открыто рукой Минато, который уселся на подоконник, свесив одну ногу на улицу, а другую прислонил к стенке. Намиказе аккуратно и практически бесшумно поставил на тумбочку Наруто пиалу рамена с курицей, вытащил из кармана данго, завернутые в бумажный лист, и протянул один из них сыну. — Не ждал гостей в столь поздний час? — поинтересовался Минато, посмотрев в сторону ночного чистого горизонта. — Не ожидал. Был только Тензо, который уже надоел мне, пытаясь расспросить о Мизуки, — честно ответил Наруто, устало вздохнув грудью и уныло опустив подбородок. — Если увидишь его, то скажи, чтобы покупал рамен в Ичираку, а не в отделе быстрого питания. И я жду три порции за свиток! Минато посмеялся, откусив немного липкого данго на тонкой деревянной палочке. Воцарилась тишина, нарушаемая разговорами из соседних палат. — Что он именно украл, отец? — задал Наруто довольно ожидаемый вопрос. Узумаки почувствовал, как по его телу прошлась теплая волна, охватившая площадь одиночной палаты. Минато спрыгнул на пол и плотно закрыл окно, удерживая полупечать тигра у рта, как будто бы призывая к тишине. — Сведения из тайных архивов, которые были засекречены двумя печатями A-ранга. Данные из отряда Анбу, засекреченные спецоперации от B до S-ранга, а также и их итоги... — Минато говорил очень уверенно, держа тембр голоса под постоянным тоном, но к концу фразы он притих, а на его лице появилась заметная пелена сомнения, через секунду бесследно испарившиеся. — Больше он ничего не успел вынести. Ты отлично себя проявил в бою с Мизуки, освоив Технику Теневого Клонирования. В знак твоего упорства в изучении и доблестном бою с Мизуки я повышаю тебя до генина. Отличная работа... Извини, но мне уже пора. Не успел Наруто что-то сказать, как Минато так же быстро исчез, как и появился перед ним. Темноту в палате наполнила яркая желтая вспышка, а затем помещение покрыл мрак. Наруто нахмурился и погрузился в размышления. Что-то было нечисто. От него что-то скрывают?

***

Минато появился в своем кабинете и рухнул в кресло, не собираясь разобрать огромную стопку отчетов и донесений на столе. Сжимая почти мертвой хваткой ручки мягкого сиденья, Намиказе обвинял себя за слабость и подростковую нерешительность, пнув стол от переваливающейся ярости. Мебель подпрыгнула и тихо приземлилась, разбросав по кабинету неизученную макулатуру. Сейчас Хокаге не было дело ни до чего. Мелкие просьбы от рядовых шиноби — небольшие, почти все одинаково бумажного формата, небрежно были разбросаны по полу, словно пройденная дисциплина студентом академии, которому не было уже дела до содержимого на бумагах. Опытный шиноби, ветеран войны и, в конце концов, лидер одного из самых великих селений с богатой историей, отступил от своих замыслов, продав свою уверенность страху. Он должен был рассказать, поведать сыну о том, что знает сам, но не должен был узнать. Но скрытое чувство призрачной опасности сжимало его грудь, когда он вспоминал, что произошло с Кушиной, хранящую увесистый груз тайны на своих хрупких плечах. Он понимал, что должен будет передать такую тяжелую ношу кому-то из своих детей, но не решился до конца кому... — Почему именно мои дети?! Минато молча встал, пнул стол еще раз, отчего тот звонко упал на пол, перевернувшись вверх дном. Намиказе устало выдохнул, прошипел под нос ругательства и еще раз пнул стол, стоявший на пути к двери. Он не собирался выходить, а хотел походить по кабинету, чтобы успокоить разогнавшиеся нервы. — Будь проклят тот сукин выродок, что не захотел уничтожить ту хрень, — Минато будто выплюнул изо рта слова.

***

На следующий день Наруто был выписан из госпиталя по причине удовлетворительного самочувствия. Ему самому надоело сидеть в больнице, тем более он уже мог официально считаться шиноби селения. И даже, честно говоря, он не так себе представлял, что получит свою повязку таким вот образом — после долгого и изнуряющего боя с Мизуки. Но что было — то было. Первым делом Узумаки вернулся в свою маленькую квартиру и искал новую одежду, так как старая была серьезно изношена и местами порвана, а разгуливать в обычной белой футболке и черных шортах с синими сандалиями было не очень комфортно. — Да я привык к этой лачуге, — пожал плечами Наруто и оглядел глазами площадь маленькой квартиры. — Даже неохотно перебираться к отцу, хотя он много раз предлагал мне эт... Громкий хлопок сверху и комнату поглотило плотное белое облако. На голову Наруто приземлилось что-то влажное и дурно пахнущее, затем спрыгнуло на кровать, оставив в прядях волос Узумаки свежую грязь. Подобный запах парень узнал сразу же. И догадался, кто его незваный гость в маленькой квартире. Белая дымовая завеса вышла сквозь открытое окно и Наруто увидел перед собой довольно хорошего знакомого, по-хозяйски сидейшем на белой подушке, задевая белоснежные углы грязными лапами, скомканной травой и листьями. Гостя ничуть не волновало то, что мгновение чистая постель кровати теперь походило на спальное место какого-то животного. — Ой, ой, — тихо прокряхтел Фукасаку, схватившись за спину. Он немного посидел и что-то пробурчал наподобие: "вытянули меня прямо сегодня", а потом уставился рассеянным взглядом в грязное лицо Наруто, который смотрел на жабу, как на незванного гостя. Хотя так и было. — Ты же Наруто-кун, да? — Он самый. Я тут как раз собирался убираться... — уверенно ответил парень, вытирая ладонью грязь со лба, не забыв намекнув гостью о том, что он наследил у него на кровати. — Это подождет, малец, — отрезала жаба планы Наруто на генеральную уборку. — Меня зовут Фукасаку и нам надо срочно отправиться на гору Мьебоку — старейшина хочет лично встретиться с тобой. Ты должен отнестись к этому серьезно и быть благодарным, будучи приглашен на священную землю. Это будет судьбоносная встреча, которая может изменить твое мировоззрение, перевернуть твой мир с ног на голову и... — После двойного рамена со свининой, старик, — резко перебил Фукасаку Наруто, отчего у жабы отвисла челюсть и выкатился длинный язык на кровать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.