Глава 42
17 июля 2020 г., 00:46
Казалось, что отправить Поттеров в террариум - это самая сложная задача. Но, когда Дурсли стали надёжными помощниками в исполнении плана, Северусу пришлось задуматься о том, что будет дальше. Он не сомневался, что Гарри представится возможность поболтать со змеями, но предпочитал контролировать "случайности". Должен быть план действия, на случай если Поттеру не захочется разговаривать.
Едва Северус успел разработать план действий и подготовиться к его выполнению, как сработал "маячок" у Дурслей. Значит пора встречать действующие лица в обители рептилий. Скоро станет ясно знает Гарри язык змей или это всё из-за одиночества мальчика.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ничто не предвещало беды и у Вернона Дурсля на выходной был простой и чёткий план: отдохнуть. По идее это осуществить не сложно, да только всё немногочисленное семейство воспротивилось его плану. Дадли, который с удовольствием просиживал дни за приставкой с новыми играми, вдруг потребовал отвезти его в зоопарк! В качестве подарка в этом году он уже был в парке аттракционов, поэтому Вернон не хотел выполнять каприз сына. Но Дадли умел настоять на своём, так что Вернону пришлось сдаться.
- Да все мои друзья уже побывали в зоопарке и только я, как последний л... неудачник ни разу там не был! - воскликнул Дадли, покраснев от возмущения и злости на непонятливого отца.
- Дадличек, ангелок мой, конечно, мы сегодня же побываем в зоопарке. Правда, дорогой?
"Дорогому" оставалось лишь согласиться. Сына он любил и баловал, поэтому уже привык уступать его желаниям. Тем более Дадли не просил невыполнимых вещей, а умение добиваться своего ему пригодится в жизни.
Когда вопрос с зоопарком был, вроде как, решён, чудить начала Петунья. Она вспомнила про свою ненормальную сестрицу и захотела с ней увидеться.
- У Лили старший сын одного возраста с Дадличком. Думаю, им будет интересно вместе смотреть на животных.
Дадли к этому утверждению отнёсся равнодушно, что воодушевило Петунью.
- У твоей сестры не только сын есть, но и муж, - недовольно заметил Вернон.
С Поттерами они помирились и открытой вражды между родственниками не было. Но это не значит, что Вернон забыл издевательские слова свояка и простил ему былые обиды. Петунья правильно поняла мужа, поэтому следом послышалось:
- Мы - нормальные, а значит уже лучше их. Вот пусть они нам и завидуют!
Её слова стали руководством к действию. Сначала Петунья позвонила сестре, которая провела в доме магов телефонную линию на подобный случай, и уговорила прогуляться в зоопарке. Когда Лили согласилась, Дурсли принялись одеваться в лучшую одежду, что у них была. Теперь это дело принципа - заставить Поттеров смотреть на них с завистью! Так сборы в зоопарк затянулись, но никто не жаловался. Каждый хотел выглядеть достойно, если не сказать по-королевски, на фоне семейства Поттеров.
Ближе к обеду Дурсли, наконец-то, собрались и даже приехали в Лондон. Сначала они планировали отправиться в зоопарк, чтобы встретиться с родственниками. Но за сборами они не успели поесть и теперь были голодны. Отец семейства авторитетно заявил:
- Если твоя сестра уже ждёт нас у входа, то это не наши проблемы. Сейчас время обеда!
Дадли горячо поддержал отца и предложил ехать в кафе. Вернон быстро свернул к ближайшему кафетерию, пока жена не вспомнила про диету. Впрочем он предвидел, что в кафе придётся отстаивать права на вкусную, но вредную пищу. Миссис Дурсль сначала подозрительно равнодушно отнеслась к изменению маршрута и не проявила особых эмоций, когда они вошли в кафе и заняли свободный столик. Однако, стоило ей услышать, что муж заказывает далеко не овощи, как режим амазонки, что борется с лишним весом сына и супруга, активировался. Вернон, не давая в руки жены меню, глядя на неё честным взглядом, пытался убедить её, что здесь не подают "полезную" еду.
В итоге, Дурсли попали в зоопарк в самый разгар дня. Конечно, Поттеры полным составом ждали родственников, нетерпеливо поглядывая по сторонам. Но не только Поттеры устали ждать, но и Северус был бы непротив отыграться на противных маглах за долгое ожидание. А дальше началось то, к чему Дурсли так долго готовились. Сытые и довольные они ходили по парку с родственниками, старательно демонстрируя своё превосходство. Долго Дадли не продержался в образе надменного аристократа. Ему быстро надоело придерживаться глупых правил, ограничивающих его свободу, сонные и ленивые животные тоже наскучили. Решив, что никакие родственники не стоят таких жертв, Дадли принялся тормошить обезьян и более опасных зверей. Устав от жары и наслаждаясь испуганными взглядами кузена, он бодрым шагом направился в террариум. Там было прохладнее, а в стеклянных вольерах можно было увидеть различных ящериц, змей, черепах. И граница из стекла словно бы приближала этих созданий к посетителям. Впрочем энтузиазм Дадли немного поутих, когда он понял, что большинство обитателей террариума неподвижно застыли, словно спят или сдохли. А это совсем не интересно! Обиженный такой несправедливостью, Дадли принялся бить ладонями по стеклу, пытаясь "оживить", находящуюся по другую сторону змею. На него поглядывали с неприкрытым осуждением, но пока вслух никто ничего не высказывал.
Гарри смотрел на кузена, как на младших брата и сестру, то есть с недоумением взрослого, наблюдающего за проделками детей. Он совершенно не понимал поведения Дадли, словно одна из диких обезьян сбежала из клетки и теперь пристаёт к другим животным. На всякий случай Гарри держался возле родителей, чтобы не оказаться на пути Дадли. Вайлет и Генри, несмотря на малый возраст, и те вели себя более сдержанно. Всё время прогулки по зоопарку они с интересом смотрели на животных в вольерах. Когда же Дадли сбросил надоевший образ "юного лорда", то внимание двойняшек переместилось на него. За безумным поведением Дадли следить было интереснее. Вайлет и Генри обменивались лукавыми взглядами, перешёптывались и хихикали над кузеном. Это веселье поддерживал и Джеймс, но смешки он старательно скрывал, чтобы не обидеть супругу. Если пятилеткам ещё простительно такое поведение, то в его возрасте уже недопустимо смеяться над ребёнком. Лили, в свою очередь, с недовольством смотрела на племянника и бездействие сестры. Если бы её дети так безобразно вели себя, то Петунья уже давно высказалась о ней и ужасном воспитании. Конечно, кроме самой Лили в этом была бы виновата магия. Но на проделки своего сына Петунья смотрела с умилением.
Северус наблюдал за происходящим, понимая, что попусту теряет время. Он уже жалел, что сразу не исполнил план, не надеясь на удачу. Но внезапно всё изменилось. Дадли стучался к очередной неподвижной трёхцветной змее с ярким окрасом, когда двойняшки по-особенному злорадно переглянулись и захихикали. Следом за этим толстое и на вид прочное стекло с громким звуком треснуло, стремительно покрываясь сетью трещин, а потом и вовсе осыпалось мелкими кусочками. Дадли, который не успел сориентироваться и вовремя отскочить на безопасное расстояние, испуганно замер. На одежде и в волосах были кусочки стекла. К счастью, ни один осколок не поранил его. Зато змея резко оживилась и поползла из стеклянной клетки. Кто-то из посетителей успел прочитать, что змея ядовитая и поделился этим знанием с другими:
- Бежим отсюда! Скорее! Змея ядовитая!
Поднялась паника и люди устремились к выходу. В этой суматохе даже миссис Поттер не обратила внимание на старшего сына. Не видела она, что Гарри остался стоять на месте и с удивлением наблюдал за творящимся хаосом. Тем более она не слышала шипящего голоса.
- Шшшто ссс ними? Больные, шшто ли?
И как Гарри в ответ проговорил:
- Не знаю. Они почему-то боятся Вас.
Не видела, как её сын повернулся к коралловому аспиду и робко улыбнулся. Змея в ответ приподняла часть тела, ловя языком воздух возле мальчика.
- Интерессно. Мошет ещё увидимсся.
Быстро развернувшись змея направилась вглубь здания, откуда чувствовался поток воздуха. Пока люди заняты, она попытается попасть на улицу. Там в траве или древесной листве легче затеряться.
Впрочем у этой сцены был один зритель. Северус не спешил покидать здание даже после поднявшейся паники. Когда же мистер и миссис Поттер подхватили младших детей на руки и спешным шагом направились к выходу, словно забыв про Гарри, Северус тем более не мог покинуть свой наблюдательный пост. Видя, что никому нет дела до мальчика, Снейп решился частично раскрыть себя. Скинув чары невидимости, но оставив чары отвлечения внимания, он подошёл к Гарри.
- Мистер Поттер? Что Вы здесь делаете один? Где Ваши родители?
- Снейп!
Глаза Гарри радостно загорелись при виде зельевара. Северус решил не комментировать отсутствие слова "профессор" или хотя бы "мистер" в обращении Поттера.
- Мне долго ждать ответа?
- Они ушли. К выходу.
- А Вы тогда почему до сих пор здесь?
Гарри смущенно улыбнулся и отвёл взгляд.
- У меня много дел, так что с родителями сами будете разбираться, - недовольно проговорил Северус и схватив мальчика за руку, повёл его к выходу.
Выйдя из здания и заметив оглядывающихся по сторонам Поттеров, Северус отпустил руку Гарри и молча указал ему на родителей. Так же молча Северус отошёл от мальчика, чтобы аппарировать в безлюдном месте. Но Гарри заметил манёвр зельевара.
- Подождите!
- Я спешу, мистер Поттер.
- Простите. Я знаю. Просто хотел спасибо сказать.
- Считайте, что уже сказали, - хмыкнул Северус.
- Я ведь ещё увижу Вас?
- Я всё ещё работаю в Хогвартсе, в отличие от Вашего отца. А Вы уже в следующем году пойдёте туда учиться. Успеете ещё пожалеть о нашей следующей встрече, мистер Поттер.
- Никогда! - уверенно выпалил Гарри, глядя на Снейпа.
Тот лишь искривил уголок рта в подобии улыбки.
- До встречи, мистер Поттер.
- До свидания!
Северус быстро скрылся из поля зрения Гарри, но аппарировал лишь убедившись, что мальчик подошёл к родителям. Уже дома он подумал, что следовало стереть свой облик из памяти Поттера, чтобы он при всём желании не рассказал о нём. Но возвращаться и исправлять ошибки было поздно. Хотя волновался Северус зря. Гарри бы ни за что не признался родителям, что видел Снейпа и даже держал его за руку. Отец почему-то не любил разговоров про Снейпа, да и мать не радовалась встречам с ним. Так что Гарри решил оставить это своим маленьким секретом, в котором нет места родителям и двойняшкам. Это будет только его персональный секрет!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Северус не знал, как быть дальше. Теперь он с полной уверенностью мог сказать, что Гарри Поттер и без крестража змееуст. Но облегчения от этого знания не было. Северус прекрасно понимал, сколько проблем может принести такое знание. Впрочем, мальчишка Поттер в любом случае доставит немало проблем. Так что одной проблемой больше, одной меньше... Какая разница?
Немного успокоившись, Северус принял решение не паниковать раньше времени. Ещё есть год до поступления Поттера в школу, так что рано волноваться и переживать. Чтобы отвлечься от мыслей о Поттере, Северус вернулся к научной работе по оборотням. Систематизируя записи, он всё больше убеждался, что необходимо провести испытание зелья на нескольких оборотнях. И первым из них в этом списке должен был стать мистер Коул. Пройдя ту же процедуру и убедившись, что зверь неопасен для его жены, мистер Коул спокойно вернётся в семью. На самом деле личная жизнь миссис Коул Северуса не волновала. Но счастливый человек работает лучше несчастного и чем-то угнетённого. Исходя из этой мысли Северус и решил включить мистера Коула в пока ещё абстрактную группу подопытных. А столкнувшись с миссис Коул у детской, Северус, не теряя времени зря, предложил привести к нему супруга.
- Вы ведь встречаетесь с мужем? Мне всё равно нужны добровольцы для испытания зелья, так почему бы Вашему мужу не стать одним из них.
- Это было бы чудесно, но я точно не знаю, когда мы с ним увидимся.
- Не важно. Я никуда не спешу. Для научного мира, чтобы моё открытие имело хоть какое-то значение, необходимо провести испытание на группе хотя бы из десяти... оборотней. Только после этого можно будет говорить о значении зелья для оборотней как вида в целом.
- Тогда... мы будем рады помочь Вам, - смущенно проговорила миссис Коул.
Северус кивнул, словно бы благодаря за поддержку, но больше ничего говорить не стал.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Остаток отпуска проходил в семейной идиллии. Хотя бы сейчас Северус пытался больше времени уделять сыну. Они начали по вечерам гулять в ближайшем парке. Первое время на Северуса все местные мамочки, что тоже любили вечерние прогулки с детьми, подозрительно смотрели. Многие черты лица Хэмлок получил от матери, от чего внешнее сходство отца и сына не бросалось в глаза. Именно из-за этого мрачного мужчину подозревали в похищении мальчика. То, что ребёнок не пытается сбежать, не истерит и не капризничает, немного успокоило бдительных женщин и они не спешили обращаться в полицию. А уже через неделю странный мужчина с ребёнком не казался подозрительным и вызывал разве что умиление. Северус, ради собственного спокойствия, старался не задумываться о том, как он выглядит со стороны. Пример с Поттером ясно давал понять, что ничего хорошего из подобного знания он не получит.
Традиционная ежевечерняя прогулка неожиданно сорвалась. Удивительно, но причина была не в работе Северуса и даже не в миссис Коул, которая бы привела к Снейпу супруга. Прогулку пришлось отменить из-за нежданных гостей. Лорд Малфой и лорд Блэк друг за другом вышли из камина, при этом дружелюбия между ними не наблюдалось.
- Здравствуй, Северус!
- Доброго вечера, Северус!
Почти одновременно проговорили они.
- Здравствуйте. Что между вами произошло?
- Не успел я с делами разобраться, как приходит лорд Малфой и заявляет, что я обязан отправиться с ним.
- И ты пошёл? - уже подозревая, что Регулус скажет дальше, поинтересовался Северус.
- Мне стало интересно, к тому же мы родственники. Конечно, я пошёл.
Люциус улыбнулся Снейпу довольной улыбкой, но даже попытку не сделал вмешаться в рассказ.
- Оказалось, он привёл меня на свидание! Ты представляешь, Северус! Он за моей спиной договорился с девушкой о свидании, а потом, ничего не объясняя, привёл меня на встречу! Даже родители ничего подобного не делали, хотя у них было на это право!
Чем больше Регулус говорил, тем сильнее негодовал из-за коварства Малфоя.
- Розалия Паркинсон - очаровательная девушка, к тому же чистокровная. Не понимаю, чем ты не доволен, - попытался спокойно и убедительно приговорить Малфой.
- Очаровательная?! Да она же страшненькая, если не сказать более грубое слово!
- И это его благодарность за то, что я озаботился его личной жизнью! - драматически вздохнул Люциус.
- Никто тебя не просил об этом!
- Слушай, Люциус, неужели Нарциссы снова нет дома и тебе нечем заняться?
Малфой неопределённо пожал плечами, ничего не отвечая. Зато внезапно рассмеялся Регулус и пояснил:
- Знаешь, Нарцисса действительно недавно отправилась на континент, прихватив Драко. Теперь буду знать, чем отсутствие кузины может мне грозить.
- О! Просто Люциус у нас романтик и желает осчастливить всех вокруг, - громким шёпотом поделился Северус секретом. - Иногда он Купидоном подрабатывает, соединяя сердца влюблённых. И его не очень волнует мнение самих "влюблённых".
Люциус уже не улыбался. Ему не нравилось то, чем обернулась удачная на первый взгляд идея найти дорогому родственнику невесту. Посмотрев на веселящихся друзей, он вздохнул с видом умудрённого жизнью старца:
- Печально, что вокруг меня такие приземленные и ограниченные люди. Вам не хватает романтики, мечтательности, душевного богатства. Я, конечно, не утверждаю, но вполне возможно, что вы оба до сих пор одиноки именно из-за этого. Женщинам нужно не только материальное благополучие, но и романтические поступки, милые безумства. Всё то, на что у вас, дорогие друзья, не хватает фантазии.
- Зато у тебя всего достаточно. Повезло Нарциссе и не ей одной, - проговорил Северус.
- На что ты намекаешь?! Я не изменяю жене!
- Да ни на что. Говорю, что и нам с тобой очень повезло.
Люциус подозрительно посмотрел на зельевара, но тот вроде бы не смеялся, хотя подвох точно был. Так и не найдя, к чему прицепиться, он медленно кивнул, соглашаясь со словами.
- Может предложишь уже выпить?
- Я подумаю над этим.
- Думай быстрее. У меня в горле пересохло.
Регулус молча следил за перепалкой друзей. Кажется, в последнее время ему чего-то такого и не хватало.