ID работы: 7709059

Сюрпризы Волшебной Вселенной

Джен
R
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 58 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава V.

Настройки текста
«О, Боги, что произошло? Почему мне кажется, что по мне каток прошёлся?» — Анна пыталась услышать свои же мысли. Тело не слушалось, да и не ощущалось, голова раскалывалась, а глаза отказывались даже слегка приоткрыться. «Ммммм, где я? Нужно осмотреться… Что со мной произошло?» — девушка собрала всю волю в кулак, но у неё ровным счётом ничего не вышло. Внутри начал разгораться огонёк под названием «паника». Ей казалось, что она заперта в крепости, и эта крепость была её собственным телом, она ничего не контролировала. Неожиданно сквозь звон в ушах она услышала чьи-то голоса, ей потребовались неимоверные усилия, чтобы попытаться на них сконцентрироваться. Анна разобрала два голоса с британским акцентом. — Неизвестно, придет ли она в себя… — голос женщины звучал обеспокоенно. — Странно, что она вообще выжила, — холодный низкий мужской голос выражал какие-то смешанные чувства. — Мне показалось, или я слышу нотки сожаления? — возмутилась женщина. — Просто очень подозрительно, как она попала на территорию. Защита исправна, я проверил. — Ох, с этим нам ещё предстоит разобраться… А сейчас мы обязаны сделать всё, чтобы она поправилась. Бедняжка пострадала из-за глупости наших учеников! Что вообще эти глупцы забыли на окраине территории?! — Они уже наказаны. Больше подслушивать сил не было, девушка вновь провалилась в забытье. Вода, повсюду одна вода, и лишь слабые проблески света проскальзывают в эту глубину. Никаких звуков. Где она? Что это за водоём? Она утонула? Неужели по ту сторону человека ждут не золотые врата, страшный суд или что там ещё обычно рассказывают, а бесконечная толща воды и больше ничего… Внезапно где-то снизу раздался гулкий хлопок, и сильное сияние начало стремительно подниматься из недр. Возможно, стоит попытаться уплыть? Но ничего не хотелось, а странное глубинное зарево лишь продолжало с неимоверной скоростью приближаться. Она почувствовала сильное жжение стоп, которое быстро охватило ноги, потом бедра, живот, грудную клетку, плечи, — всё выше по её телу. Эта сила выталкивала её к поверхности, наполняя её существо каким-то неистовым пламенем. «Как больно…» — пронеслось в голове. — «Оставьте меня в покое, я не хочу». Только к её мнению никто не прислушивался, она почти достигла поверхности, ещё чуть-чуть, и её глаза увидят свет. Девушка уже приготовилась жадно захватить воздух, как вдруг, её тело охватила совсем нестерпимая боль, хлопок, она больше не в силах это терпеть. Уши звенели от пронзительного крика, ей было тяжело дышать, свет безжалостно лупил в глаза, а сердце колотилось, будто сумасшедшее. «Кто так орёт?» — скривилась Анна. Где-то в стороне донесся возглас: «Очнулась!» и какие-то быстрые шаги, ускользающие от неё. «Ох, кажется, это ору я». Девушка начала постепенно осознавать окружающее её пространство. Тело всё ещё плохо слушалось, но, по крайней мере, она его чувствовала, даже слишком хорошо. Неуёмная боль, неужели у человека может болеть всё? Каждая мышца, каждая косточка, каждая клеточка… Глаза медленно привыкали к свету, стало легче разбирать детали помещения, в котором она находилась. Огромные стрельчатые окна с какими-то витражами, высокие сводчатые потолки, стены, выложенные грубым камнем, поблекшим от старости. Какие-то ещё кровати и высокие перегородки. Анна начала осматривать себя, никаких внешних повреждений не было, кожа гладкая и ровная. Девушка полусидела в небольшой кровати, облачённая в нелепую пижаму. — Кажется, я в больнице. Голос звучал, как будто неродной, хрипловатый и измученный. Голова трещала и очень хотелось отделить её от тела, на время, и положить на прикроватную тумбочку. Послышались быстро приближающиеся шаги, кажется, на неё несся табун. — How do you feel, dear? — прозвучал уже знакомый женский голос. Перед глазами вновь всё начало расплываться, поэтому Анна различала лишь силуэты, обступившие её ложе. «Ох, английский… Сейчас-то на русском сложно. Нужно собраться». Девушка сильно хмурилась и пыталась сосредоточиться. — Кажется, она иностранка. Сейчас подправим. Анна хотела уж запротестовать, что прекрасно говорит на языке, но было поздно. Прозвучала какая-то абракадабра и лёгкое покалывание почувствовалось на горле. — Как вы себя чувствуете, милочка? — голос женщины был мягок, но взволнован. Почему-то понимать её стало проще. — Ужасно, — проскрипела девушка. Ей очень хотелось, наконец, рассмотреть своих гостей, и она начала внимательно всматриваться в каждого. Силуэты постепенно обретали форму, но увиденное потрясало ещё больше всей сложившийся ситуации. Перед ней возвышалась пожилая женщина, которая опиралась на красивую резную трость и внимательно на неё смотрела. Голову женщины украшала своеобразная остроконечная шляпа зелёного цвета, а сама она была одета в какое-то длинное старомодное платье. Женщина ещё чуть помедлила и задала новый вопрос: — Как вас зовут? — Анна. — Чудесно, а позвольте вашу фамилию… Это вопрос, на который девушка за границей отвечала обычно с улыбкой, так как её собеседникам было сложно произнести её фамилию. — Стаховская. Но можно просто Анна. — Вы что-то помните, Анна? Девушка перенесла свой взгляд на маленькую женщину, которая казалась дюймовочкой по сравнению с другими. На ней тоже был чудной длинный наряд яркого оранжевого цвета восточной специи. Её короткие тёмные волосы подчёркивали и без того очень выразительные глаза, в которых читалось сочувствие. Что-то странное было в них, их цвет казался фиолетовым. Анна медлила с ответом, ей было очень тяжело думать, да и все эти люди вызывали очень смешанные чувства. — Я…я…помню, как… Постойте, а кто вы? И где я? — Ох, ну, где же наши манеры, — внимание привлёк молодой мужчина среднего роста, в не менее странном одеянии, что и остальные. Брюки, жилет, выглядывающий из-под длинной накидки, похожей на…мантию? — Мисс Стр… Мисс Сатр… Анна, — сдался он, — Меня зовут профессор Захария Филторн. Вы находитесь в больничном крыле нашей школы. Вы пережили крайне неприятный инцидент по вине наших нерадивых учеников. Мы все крайне обеспокоены вашим состоянием, — его голос был бодр и свеж, если можно так сказать. Все эти вкрадчивые интонации женщин нагоняли излишнюю драматичность. — А я говорил, что эти факультативы перед учебным годом — крайне дурацкая идея, — прошептал очень высокий и крупный мужчина, его длинные прямые волосы глубокого медного цвета, были убраны в низкий хвост, а аккуратно подстриженная борода придавала всему образу какой-то воинственности. Заметив изучающий взгляд на себе, он выпрямился, широко улыбнулся и слегка кивнул, — профессор Одхан МакЛаренс, мисс. — Ох, тогда позвольте и мне, — оживилась женщина в оранжевом платье, — профессор Селеста Варни. — Меня зовут Минерва МакГонагалл, я — Директор этой школы, — на Анну смотрели уставшие и добрые зелёные глаза. Анне потребовалось пара минут, чтобы осознать услышанное. — Что, простите? Как вы сказали вас зовут? — девушку начала распирать злость. «Ну, Лола, ну, я тебе устрою. Шуточки ей значит, волшебства в мою жизнь ей, понимаете ли, добавить», — голова ещё сильнее разболелась, но негодование действовало, как анестезия. — Очень смешно! Чудесный маскарад! Должна признаться, я не сразу раскусила. Всем спасибо — все свободны! Давайте, занавес! Лола, чтоб тебя, выходи уже, я обещаю, что очень больно не будет! — Анна звучала так грозно, её взгляд сверкал бурлящими в ней эмоциями, что пожилая дама от неожиданности даже вскинула брови. Все остальные непонимающе переглядывались. — Душенька, о чём вы? — решила уточнить профессор Варни. — Здесь кроме вас никого нет, да и рядом с вами мы никого больше не нашли. Ребята клянутся, что больше никому не навредили. — Ну, хватит, шоу окончено! Вы же не думаете, что я поверю, что очутилась в Хогвартсе?! — голос девушки звучал ещё громко и уверенно. Она внимательно окидывала всех испытующим взглядом. — Оу, так вы в курсе! Какая прелесть! Вы действительно в нашем замечательном Хогвартсе, вы волшебница по обмену? Это многое объясняет! — засиял профессор Филторн. — Никакая она не волшебница, — этот знакомый холодный голос прозвучал как-то отрезвляюще. — В ней нет магии, однако мне до сих пор неясно, как она смогла пережить тот удар, пусть и источником был бездарный мистер Монтере. Но я собираюсь это выяснить. — Профессор Араи, как вам не стыдно такое говорить! Девочка напугана, пытается найти ответы, она такое пережила! — эта фиолетовоглазая женщина прямо исходилась добротой и участием. Анну это немного начало раздражать. — Коллега, я бы не стал так быстро переходить к выводам. Что-то мне подсказывает, эта прекрасная мисс нас ещё удивит, — подтрунивал профессор Филторн. От всего происходящего голова девушки разболелась ещё сильнее, и это уже невозможно было игнорировать. Не сумев сдержаться, она схватилась за виски и всхлипнула. Откуда-то послышались быстрые шаги и ещё один женский голос строго прозвучал: — Всё, хватит её тревожить! Она ещё совсем слаба! Оставьте расспросы до завтра. Вот, милая, выпей, тебе нужны силы. Перед лицом Анны возник какой-то бутылёк с сомнительной жидкостью, ей не очень хотелось что-то пить из рук этих странных людей, но выбор был не велик. Девушка сделала пару глотков и сморщилась. — Ужасно на вкус, правда? — Захария тоже сморщился. — Это он делал, — мужчина кивнул головой в сторону мрачной фигуры и улыбнулся. — Поппи, не волнуйтесь, на сегодня мы почти закончили, — медленно произнесла директор. — Я возьму кровь для анализа, чтобы попытаться разобраться в случившемся, — с этими словами профессор Араи шагнул в сторону девушки. — Не подходите ко мне! — вскрикнула Анна и отпрянула к изголовью кровати. — Не смейте меня трогать! — Мисс, я прошу вас, это необходимо, чтобы убедиться, что вы в порядке, — промурлыкала профессор Варни. Пульс Анны начал отдаваться быстрой дробью в виске, она, как загнанный зверь, вжималась в спинку и судорожно перескакивала взглядом по окружившим её людям. Лицо обдало внутренним жаром, она почувствовала, как начинает закипать от злости, и вся напряглась, как кошка перед броском. «Я не подпущу никого из этих чокнутых к себе, пусть только сунутся». Тем временем высокий, худощавый мужчина уже почти подошёл к ней вплотную и пробежал по ней самым незаинтересованным взглядом: — Вашу руку, мисс. — Я сказала, нет! Отойдите от меня! — Предлагаю решить всё по-хорошему. Вы не в том положении, чтобы диктовать условия, — продолжил он. Девушка лишь крепче прижала к груди руки. — Может, подождём до завтра? Мы её пугаем, — обеспокоенно заметил профессор Филторн. — Я не намерен ждать. С этими словами стоящий рядом с девушкой мужчина схватил её за руку и с силой дернул на себя. Анна почувствовала, как её злость и страх будто выходят за границы её тела, кровь забурлила по её венам, она решила бороться. — Я сказала, отойдите! — пронеслось по комнате. Она была в бешенстве. Выкрикнув, она выдернула руку из своего капкана и со всей силы толкнула обидчика в грудь. Неожиданно из её ладоней вырвалось сияние, которое ударило настойчивого профессора, и тот отлетел к противоположной стене, с грохотом рухнув на стоящие напротив кушетки. На секунду мир вокруг замер, Анна смотрела то на лежащего без сознания у стены мужчину, то на свои руки. Её охватил ужас. «Боже, что я наделала! Это всё происходит не со мной! Я брежу!» Она почувствовала резкую слабость и поняла, что теряет сознание, комната поплыла перед глазами, а потом кто-то выключил свет. Она лишь успела услышать: — Я же сказал, она нас ещё удивит, — кажется, это был Филторн. — Мне нужно срочно отправить письмо Министру Магии, она должна быть в курсе. Анна отключилась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.