ID работы: 770908

Контракт

Гет
PG-13
Заморожен
38
автор
Размер:
91 страница, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 62 Отзывы 8 В сборник Скачать

22 шаг.

Настройки текста
Прошло два года. Для кого-то эти два года пролетели незаметно, а для кого-то они были мучительно долгими. Так же много событий произошло. Одно из них, которое вызвало большой резонанс в свете, это рождение ребенка у герцога Бармы. Никто себе даже представить не мог, что у герцога и герцогини вообще будут дети, зная не понаслышке о его странном отношении к своей жене. Другое же, это то, как кардинально изменил теперь свое отношение Руфус к своей жене. Хоть и далось все это герцогу очень тяжело, он все же смог принять те чувства и больше им не противиться. В особняке Барма теперь все крутилось вокруг дочери герцога. Как бы, не мечтал Руфус о сыне и своем будущем наследнике, но Мариамна родила девочку, которая будучи новорожденной, покорила сердце своего «ужасного» для кого-то отца. Герцогиня даже не думала, что Руфус после рождения девочки, будет ее обожать и чуть ли не все время находиться рядом с ней. Девочка была похожа на своих родителей, такие же холодные серые глаза как у Мариамны и красные волосы как у Руфуса. -Мари, как тут поживает моя маленькая принцесса? – обращается Руфус к Мариамне, входя в ее комнату, где стояла колыбель, в которой лежала годовалая наследница имени Барма. -С Ариадной все хорошо, сейчас она спит, - ответила герцогиня, наблюдая за тем, как ее муж приблизился к их дочери и склонился над ней. Сама же Мариамна сидела в кресле и читала книгу, на появление своего мужа она совершенно никак не отреагировала. За это время что прошло, Мариамна сильно изменилась, она стала куда более равнодушной ко всему, что было связано с ее мужем. Только дочь была ее отрадой, которую она любила, не смотря на то, что видела в ней Руфуса. Ее встречи с Брейком все так же были той тайной, которую она была готова унести с собой в могилу. И именно они давали молодой герцогине повод для жизни, как теперь и дочь. -Мне все еще не вериться, что я уже как год отец такого чудного ребенка, - радостно выговорил герцог, отойдя от колыбели дочери, но перед этим поцеловал малышку в лоб. -Простите меня, я виновата в том, что не смогла подарить вам сына, о котором вы так мечтали, - извинилась Мариамна перед Руфусом, и все, потому что пока она была беременна, герцог не умолкал о том, как он желает сына. -Мари, моя дорогая Мари, тебе не за что извиняться. Я счастлив уже от того, что у нас с тобой есть ребенок, - проговорил Руфус и, приблизившись к жене, коснулся ее руки, чтобы затем ее поцеловать. Сама же Мариамна была совершенно равнодушна к тому, как пытался герцог выказать ей свои чувства. Как бы это ужасно не было, но Мариамна ничего не испытывала к человеку который был сейчас рядом с ней, но в тоже время любила ребенка от него. Те чувства, которые испытывала Мариамна, когда в муках рожала ребенка, ее разум тогда мучился лишь от одной мысли, чей ребенок будет. Того для кого она подобно вещи или же того кто слишком поздно появился в ее жизни. Когда ей дали ребенка в руки и Мариамна держа плачущую девочку, увидела те едва успевшие отрасти красные волосы, из глаз герцогини потекли слезы. Были ли то слезы радости или же печали никто не знает, даже та кто плакала. Но прижав к себе ребенка Мариамна решила, что будет любить ее что есть сил и сделает все для нее. -Вы слишком добры ко мне, - тихо ответила герцогиня, без чувств во взгляде посмотрев на своего мужа. -Знаешь Мари, я долго думал, но так и не смог выбрать, что ты желаешь в подарок? – очередной вопрос от Руфуса и его внимательный взгляд, что он не сводит со своей жены. -Мне ничего не нужно, - ответила Мариамна, в который раз стараясь отказаться от очередного подарка со стороны своего мужа. Герцогиня не желала подарков, ей не нужна была любовь и забота того, кто оказался слишком жесток к ней. -Мари, ты же понимаешь, что нашей дочери исполнился год, и я хотел, чтобы эта дата запомнилась нам обоим. Я не стал устраивать пышное празднование, только потому, что ты не согласилась на него. Но теперь ты даже отказываешься от подарка. – Проговорил Барма и, склонившись к жене чуть тише добавил, - или ты думаешь, я настолько ужасен, что сделаю тебе больно после того, как ты стала матерью моего ребенка? -Нет, я так не думаю. Вы всегда ко мне добры и поэтому мне этого вполне хватает, - попытка Мариамны уйти от ответа. Ее единственным желанием было, чтобы герцог оставил ее одну, и она уже оставшись одна, позволит чувствам вырваться на волю, но он этого не увидит. -Хорошо, тогда я выберу тебе подарок на свое усмотрение, - сообщил свое решение Руфус и поцеловал Мариамну. Девушка же закрыв глаза, постаралась подумать о том другом, который был ей куда ближе, нежели ее собственный муж. В тоже время, это останавливало ее от того, чтобы не оттолкнуть Барму от себя. Да, Брейк стал для молодой герцогини тем человеком, который давал ей повод еще дышать и жить в не любимом ею доме. -Бабушка, мы сегодня будем навещать Мариамну? – поинтересовалась Шерон, войдя в кабинет, где были Шерил и Брейк, которые замолчали при ее появлении. -Мне кажется, что это будет плохой идеей, - проговорил Зарксис, понимая, что сейчас Мариамне приходиться очень тяжело. -Почему? Бабушка, мне так хочется увидеть Ариадну, она такая милашка, - не могла успокоиться Шерон. -Если ты так желаешь навестить Мариамну, то поезжай к ней с Брейком, - выдохнула Шерил, и переведя взгляд на Шляпника, уже по его взгляду поняла, что ему все это не нравиться. -Если это ваш приказ, госпожа Шерил, я его выполню, - с улыбкой на губах ответил Брейк. -Братец Зарксис, я понимаю, что у тебя с Мариамной, но пожалуйста, съезди со мной к Мариамне, - просьба Шерон, которой он просто не мог отказать. -Да, я сопровожу вас туда, - дал ответ Шляпник, хоть и понимал, что это для него очень опасно, ведь они так давно не виделись с Мариамной. И все те чувства к ней могут вырваться наружу, когда он ее увидит. Глядя на юную госпожу, в памяти Зарксиса вспыхнули ярко воспоминания, когда он и Шерил были у нее, и он едва не потерял самообладание. Брейк помнил тот день, когда сопровождал госпожу Шерил в особняк Барма, чтобы поздравить герцога и герцогиню с рождением ребенка. В тот день как на зло шел дождь, и их неожиданное появление было шоком для хозяев дома. Если Руфус радовался тому, что теперь он отец, внутри у Зарксиса все сжималось от злости. Он не видел тогда ребенка и очень боялся увидеть, так как если он будет хоть чем-то похож на него, Мариамне настанет конец. -Шерил, ты не представляешь, как же я счастлив, ты только подумай, я стал отцом, - не унимался тогда Руфус, когда встретил свою первую любовь и Шляпника, на которого не стал обращать внимание. -Я решила вас навестить, Ру, - ответила Шерил, но потом задал вопрос, - где же наша молодая мама? -Конечно, пойдем, я тебя провожу к ней, и ты увидишь этого чудного ребенка, - ответил ей Барма и самолично взялся сопроводить Шерил. Шляпнику ничего не оставалось, как в этот раз молча следовать за ними. Комната Мариамны, куда они входят. Сама хозяйка комнаты была в кровати и обложена подушками со всех сторон, ведь только пару дней назад, она подарила жизнь другому человеку. В паре метров от ее кровати стояла колыбель, где видимо и был ребенок. Если Руфус с Шерил сразу же направились в сторону колыбели, то Брейк не мог и шагу ступить дальше порога комнаты. Возможно, именно это и позволило ему увидеть то, что Мариамна не спала, как подумали те двое. Ее печальный взгляд, которым она одарила Зарксиса и то, как Мариамна шевелит губами, что-то шепча, чтобы никто не услышал ее слов. Не понимая, что желает от него герцогиня, он получает тут же ее ответ, в виде записки, что падает на пол из ее руки вместе с подушкой. К которой приблизился Брейк и, взяв записку, тут же спрячет в карман, подняв с пола подушку, возвращает ее на кровать с поклоном проговорив: -Ваша подушка упала, герцогиня Барма. -Мари, мы тебя разбудили? – расстроенный голос Руфуса, который не думал, что побеспокоит жену своим приходом. -Нет, вы не виноваты, - ее тихий ответ, за которым должна была быть улыбка, но ее не было. А взгляд стал пустым и таким чужим, хотя совсем недавно в нем было столько муки и боли, что будь у Шляпника возможность, он кинулся бы к Мариамне. -Мариамна, прими мои поздравления, девочка очень похожа на вас с Ру, - обратилась Шерил к своей племяннице. -Спасибо, тетушка, - благодарность молодой мамы. -Герцог, герцогиня, примите и мои искренние поздравления с рождением ребенка, - учтиво обратился к чете Барма Брейк и даже совершил поклон. Но в тоже время от его взгляда не скрылось полное равнодушие со стороны Мариамны, в то время как сам герцог произнес: -Не ожидал услышать подобные слова от тебя, Брейк. -Я ожидал это, - любезно ответил Шляпник, и зашуршал фантиком от конфеты, которую отправив в рот, направился к двери со словами, - госпожа Шерил, я подожду вас снаружи. Он ушел, в этот раз обдуманно, а не сбежал, как когда-то. Ведь теперь Брейк все понимал и знал, что Мариамна в безопасности, ведь ребенок был от герцога. В то же время он завидовал Руфусу, что она подарила ему это счастье стать отцом, а Зарксису этого никогда не испытать. Ноги сами вели его на улицу, где стоял экипаж Шерил, но он не желал в него садиться. Оказавшись на улице, Шляпник подставил лицо под капли дождя и попытался улыбнуться, но губы не желали его слушаться. -Я ее чуть не погубил, - прошептал Брейк. Его рука сама потянулось к карману, где была записка, что он подобрал. Неужели, Мариамна знала, что они приедут? Или все это череда случайностей? Быстро развернув небольшой клочок бумаги, Шляпник пробежал взглядом всего по паре строчек и, сжав записку в кулаке смог улыбнуться. Теперь он мог снова успокоить свои мысли и сердце, что не могло найти покоя. – Она невероятно ума, а я дурак. -Братик Зарксис, вы с Мариамной все еще не помирились? – спросила Брейка Шерон, когда они сидели в экипаже, который их вез в особняк Бармы. Как бы Брекй не хотел туда ехать, он не мог позволить Шерон ехать одной. -Госпожа Шерон, ваша кузина теперь герцогиня и мне простому слуге не следует очернять ее репутацию какой-то дружбой, - попытка уйти от прямого ответа Зарксиса, но ответить он не мог, ведь это расстроит тогда Шерон. -Знаешь, ее родители поступили с ней очень ужасно. Ты же слышал эту историю от бабушки? – еще один вопрос, который удивил Шляпника, но виду он не подал. -Я знаю только то, что родители герцогини Барма приходятся вам дальними родственниками, - проговорил Брейк, он помнил те события двухлетней давности, когда Мариамна прибыла в особняк Рейнсворт и что все это было связано с очень странными событиями в ее родном городе, куда он так же ездил. Естественно, что у Бармы изначально было куда больше информации, нежели у него, но все же Брейк нашел ответы на те вопросы, что помогли ему собрать всю картину воедино. -Тогда думаю, ты должен постараться понять, как ей пришлось тяжело после того, ка к стали происходить те события с убийствами, ее родители чуть не отказались от Мари, - сказала Шерон и, глядя на Брейка продолжила, - они даже наняли убийцу, чтобы ее убили, дабы смыть с имени Девенгтон позор тех событий. Брейк не верил своим ушам, чтобы родители желали смерти своему же ребенку. Получается, что герцог Барма стал для нее действительно спасителем. Но что стало тогда с наемником, которого послали убить Мариамну? Шерон заметила то озадаченное выражение лица у Зарксиса, но не стала ему что-то еще говорить. И все потому, что нарушила обещание, которое дала своей бабушке, рассказав это Шляпнику. -Я вас понял, госпожа Шерон, - нашел все же слова Брейк, и теперь получив эту информацию, он все видел уже по-другому. -Может тот, кто устроил те нападения на Мари, и был посланный убийца? – вопрос Шерон. -Все возможно, - риторический ответ дал Брейк, но был рад, что Шерон не знает того что знает он, и тем самым не будет расстроена от всей правды связанной с ее кузиной. Дальше весь пусть прошел в молчании. Шерон не хотела давить на Брейка, чтобы он помирился с Мариамной. Мужчина же хранил молчание из-за того, что не знал, как теперь быть. Стоит ли говорить Мариамне, что ее родные желали ей смерти? Или она знала об этом? Тогда причем тут та странная цепь, что была уничтожена? Слишком много вопросов, на которые у него пока не было ответов. Был ли герцог в курсе того, что его будущую жену должны убить?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.