ID работы: 7713991

Спираль. Виток первый. Королевство ветров

Слэш
PG-13
Завершён
10
автор
Размер:
65 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Глаза открыть было очень трудно. Окружающий мир врывался в сознание медленно, рывками. Откуда-то издалека слышался голос, зовущий очень настойчиво. Но даже по его просьбе выныривать из блаженной тьмы не хотелось. Чувство чего-то прохладного и мокрого вынудили табун мурашек ознобом пробежаться по всему телу. Окружающая действительность белым светом полоснула по глазам, отчего захотелось ещё больше спрятаться в этом чёрном коконе спокойствия. В голове оказалось на удивление пусто. Мысли словно вымерли, а новые рождаться не спешили. Глаза всё же пришлось открыть. Взгляд уперся в чьё-то обеспокоенное лицо. Первые мгновения даже тяжело было определить мужское оно или женское. Но через несколько минут, мир обрёл более ясную чёткость и глаза стали видеть с былой остротой. Всё же это был парень, довольно молодой. Его губы шевельнулись, и до ушей долетел приятный ещё по-юношески высокий голос. — Как вы себя чувствуете, Ваша Светлость? — Кто? — незнакомец обеспокоенно смотрел на парня, который пытался сесть в постели. Когда ему это удалось, он снова обратил свой взгляд на юношу. Теперь он мог рассмотреть лучше: светлые волосы были коротко острижены, темно синее платье явно было подогнано по фигуре. Вид наряда больше говорил о том, что это униформа, отсюда можно сделать вывод, что он слуга. — Вы, Ваша Светлость, — неуверенно повторили. — Ваша Светлость, лорд Рирагматр из дома Шотиз. — Я, что ли? — в ответ растерянно кивнули. — Да не может быть, я же всего лишь… всего лишь… — в голове было по-прежнему пусто. Ни одной мысли, способной помочь понять, что происходит и кто он вообще такой. Он провёл глазами по комнате: да очень похоже на покои аристократа — с таким богатым интерьером. Только лордом почему-то себя не чувствовал, словно очутился на чужом месте. — Кто я? — Его Светлость лорд Рирагматр из дома Шотиз, — последовал ответ. Рирагматр? Что за имя странное? Язык сломаешь, пока выговоришь. Дом Шотиз? Судя по поведению слуги, тот не лгал. Хоть и растерялся, но ведёт себя учтиво, как и полагается прислуге. — Оставайтесь, пожалуйста, в постели, я позову доктора. Да он никуда и не торопился. Куда может уйти человек, который не помнит даже собственного имени? Голова по-прежнему не спешила заполняться мыслями. Только вопросами, что произошло и что делать дальше. Грудь сдавливало странное чувство, похожее на тревогу. Он внимательно осмотрел свои руки, коснулся лица. На ощупь вроде было все нормально. Зеркало. Здесь должно быть зеркало. Осмотревшись вокруг, юный лорд поднялся с постели. Ноющая боль прошлась по позвоночнику и горящей точкой остановилась в пояснице. Дождавшись, пока немного станет легче, парень принялся заглядывать в тумбочки, шукляды, шкатулки. Взгляд зацепился за дверь сбоку. Не раздумывая, распахнул створки и замер на пороге. Гардеробная комната. Она была почти такой же большой, как и спальня. Всё было расставлено в идеальном порядке, что даже зайти было боязно, чтобы не нарушить эту идиллию. Заветная вещица нашлась в ближайшем углу. Рирагматр подошёл к зеркалу, но на последнем шаге замешкался. На мгновение стало не по себе, но тряхнув головой, отметая сомнения, взглянул в отражение. Зеркало было в полный рост и можно было себя рассмотреть с головы до ног. Перед взором предстал юноша с коротко остриженными черными волосами, тонкими чертами лица, фиолетовыми глазами, светлой кожей, стройным телом, которое не могло похвастать развитой мускулатурой. Вероятно, активными физическими нагрузками в прошлом пренебрегал. Что ж все части тела на месте. Только кое-где аллели заживающие ссадины и синяки. Что с ним произошло? Несчастный случай? Может, на него напали и пытались убить? Он не знал, не мог понять. Последнее предположение было вполне вероятным — слуга назвал его лордом. Рира…чего-то-там из дома Шотиз. Имя всё же слишком длинное, чтобы сходу запомнить. Он будет себя звать просто Ри. Ри вернулся в кровать. Разгуливать в чём мать родила, наверное, не стоит. Что же делать дальше? Разумнее всего было бы остаться здесь на какое-то время, продумать хоть какой-то план действий на ближайшие дни. Но что, если на него действительно напали, где гарантии, что недоброжелатель не пожелает закончить начатое? Конечно, если с ним случился несчастный случай, то можно ли не беспокоиться, что он не повторится? Слуга вскоре вернулся. С собой тот привёл и доктора — пожилого мужчину в строгом костюме с небольшим чемоданчиком, из которого тот ловко вынимал инструменты для осмотра. — Как вы себя чувствуете? — скрипучий голос совершенно не подходил этому человеку. Ри ожидал услышать совсем другой. Странная несовместимость отозвалась в груди новой волной тревоги. — Хорошо, — после некоторой паузы ответил Ри. В принципе он не врал — не считая боль в спине, физически чувствовал себя неплохо, чего не мог сказать о своем душевном состоянии. Но желания откровенничать с этим человеком не было, поэтому решил не говорить больше необходимого. — Хейл сообщил, что у вас есть трудности с памятью, — доктор испытующе посмотрел на парня. — Вы меня узнаете? Скрывать потерю воспоминаний было бессмысленно, поэтому Ри только отрицательно помотал головой. Он совсем ничего не узнавал из окружающей обстановки. Складывалось впечатление, что он просто начал существовать только с того момента, когда проснулся. И вместе с тем он знал названия всех находящихся здесь предметов и как ими пользоваться. Трудности возникли, когда попытался вспомнить имена и лица людей, с которыми сегодня ещё не сталкивался — ничего. Пустота. Это было странное чувство — ему всё это было чуждо, словно действия выполнялись кем-то другим. — Меня зовут доктор Петер Ланг, — представился мужчина. Ри, конечно же, это имя ни о чём не говорило. — Если позволите, мой лорд, я осмотрю вас. Ри устроился на краю кровати. Касания доктора были едва уловимыми. Казалось, мужчина вообще старался к нему лишний раз не прикасаться. И это полностью устраивало — его прикосновения усиливали тревогу, неприятным чувством клубившуюся в районе желудка. Удовлетворившись результатами осмотра, Петер Ланг заверил Ри, что память вернётся со временем и ему не о чем беспокоится. Легко сказать. В голове так и не возникло ни единой мысли, что же делать в этой ситуации. Уходя, доктор советовал хорошенько отдохнуть. Ри пообещал, что так и сделает. Несколько дней Рирагматр валялся в кровати: спал, ел, слушал болтовню слуги. Так Ри узнал, что ему восемнадцать лет, пятнадцать из которых Хейл ему прислуживает. У него есть два старших брата. На вопрос о родителях Хейл замялся с ответом, но всё же сообщил, что отец с матерью больше озабочены воспитанием старших сыновей. Так значит, он нелюбимый ребенок. Это объясняло, почему до сих пор никто не навестил. Не то, чтобы это Ри расстроило, учитывая, что он ничего не помнит об этих людях, но всё же стало неприятно. Если он так им мозолит глаза, почему бы не отослать подальше? Зачем держать его в главном доме? — Ладно, достаточно на сегодня. Спасибо, Хейл. — Ваши воспоминания… ээмм… вы смогли хоть что-то вспомнить? — Нет. Но не будем торопить время. Доктор Ланг же заверил, что память вернется. Нужно только подождать. — Да, вы правы. Ри подскочил от неожиданно открывшейся двери. На пороге стоял высокий, хорошо сложенный молодой мужчина. Кончики черных волос едва достигали плеч и были заплетены в прическу скорее, чтобы не мешали, чем для красоты. Парня просканировал изучающий взгляд, и тонкие губы скривились в усмешке. Ри передёрнуло от такого внимания. — Ваша Светлость Ивах, — спохватился Хейл и отвесил учтивый поклон. Ри пальцами вцепился в одеяло и натянул его повыше, едва ли не скрываясь под ним с головой. То, как неожиданный незваный гость рассматривал его, вынуждало парня чувствовать себя неуютно, словно было стыдно за что-то. Но вот за что? — Проснулся, — холод и презрение в голосе Иваха переплелись жгутом и хлестнули Ри. Парень дёрнулся, но кивнул. — Ваша Светлось Ивах, прошу вас, — снова заговорил Хейл, — Его Светлости Рирагматру необходим покой. Навестите его немного позже, если пожелаете. — Не тебе указывать, что мне делать, — зашипел Ивах. — Прошу меня простить, Ваша Светлость, — Хейл склонился ещё глубже и замер, явно ожидая наказания. Ивах просверлил злым взглядом Ри, пробормотал себе что-то неразборчиво под нос и ушёл. Сбитый с толку Ри какое-то время всматривался в пустой дверной проём, крем глаза фиксируя движение слуги. — Хейл, мне бы помыться. — Будет сделано. Хейл удалился готовить ванную, а Ри откинулся на подушки. Сейчас у него появилась возможность подумать над сложившейся ситуацией. Доктор заверил, что со временем воспоминания вернутся, но вот сам Ри сомневался, что хочет этого. Где-то там, в глубине, на краю сознания ковырял червячок уверенности, что воспоминания лучше похоронить в закромах своей памяти и больше никогда их оттуда не откапывать. И этот неожиданный визит… Ванная была готова уже через пятнадцать минут. Хейл хотел помочь, но Ри настоял, что справится сам. Он желал побыть наедине с собой, привести свои мысли и чувства хоть немного в порядок. Слуга сдался напористости своего лорда и, сообщив, что будет неподалёку на случай, если тому что-то понадобиться. Ри долго лежал в ванной, пока вода совсем не остыла, а потом принялся неистово растирать себя мочалкой. Остановился только, когда пучок в руке стал казаться шлифовальной бумагой. Решив на этом остановиться, Ри высушился полотенцем, оделся и вернулся в комнату. Он застал Хейла за сервировкой стола. В воздухе витали вкусные ароматы еды, и только сейчас Ри понял, как сильно был голоден. — Вы, должно быть, проголодались, Ваша Светлость. Ещё бы, в последнее время вы плохо питались. — То есть? — Ах, я же вам не говорил. Последние несколько дней вы почти ничего не ели. Я нашёл вас на полу без сознания. Перепугался до смерти. Спасибо, доктор Ланг быстро пришёл. Ри замер на мгновение, раздумывая, стоит ли продолжать. Любопытство взяло верх, и юноша спросил: — Хейл, ты заметил что-нибудь необычное? — Необычное?... — слуга задумался на минуту. — Да вроде ничего. Вы были раздеты донага, одежда в беспорядке валялась рядом. Я подумал, что вы как раз переодевались, и вам стало плохо. Сердце затрепетало. Словно обезумевшая птица пыталась вырваться из клетки на волю. Кажется, Ри торопит события. Что бы там ни пряталось в его памяти, похоже, вспоминать это не стоит. Преодолев приступ тревоги, Ри устроился за столом и принялся уплетать за обе щеки. Его мало беспокоили последствия утери своих воспоминаний. Он не знал того человека, которым его все считали, не знал тех людей, утверждающих, что он отпрыск дворянской семьи. На данный момент его полностью устраивало положение дел. Нужно только разобраться в обстановке, чтобы знать, с чем имеет дело. Покончив с едой, Ри попросил Хейла показать дорогу в библиотеку. Как и ожидалось, дом оказался очень большим. Хейл уверенно провёл его по хитросплетениям коридоров, в которых без карты первое время не сориентироваться. В библиотеку вели массивные двери, с легкостью открывшиеся, словно по мановению. — Вау… Ри не смог сдержать восхищения от изобилия книг. В нос ударил аромат старой бумаги и чернил. Помещение было огромным, и большая часть его была заполнена фолиантами от пола до потолка. Здесь бы тоже не помешали какие-нибудь ориентиры. Ри решил начать изучать семейный архив, только в какой части тот находится, не знал. Спешить было некуда, поэтому парень просто решил побродить между стеллажами. — Расскажи мне о доме Шотиз, — попросил Ри слугу. — Ну… — Хейл замялся, явно не зная как ответить на вопрос. — Вы с родными редко общаетесь. — Вот как, — Ри это мало волновало. Но рано или поздно ему придется с ними столкнуться и тогда лучше быть готовым к возможным ситуациям. — Расскажи мне всё, Хейл. Пока Ри высматривал на полках интересные книги, слуга рассказывал все события и новости за последнее время. Даже сплетнями поделился и своими догадками. К концу рассказа Ри понял, что Рирагматра в этом доме не любили. В лучшем случае его существование игнорировали, в худшем — при необходимости делали крайним, если нужно было найти виновного в чём-либо. Едва переступив порог своих покое, Ри тут же приступил к изучению выбранных книг. Хейл же удалился исполнять какие-то свои обязанности. Вернулся в реальность лишь через несколько часов, когда слуга пришёл помочь собраться к ужину. — Я буду ужинать здесь. — Но это правило, установленное главой дома: все члены семьи обязательно ужинают вместе, — возразил Хейл. — Болезнь не является веской причиной не выходить к ужину? — Доктор Ланг уже доложил вашему отцу, что опасений насчет вашего физического здоровья нет. Ри недовольно цыкнул языком. Проклятый докторишка. И надо быть ему таким исполнительным. Было бы ещё понятно, если бы он был наследником дома, но он здесь самая непопулярная персона. — Ладно, — сдался Ри. Отвертеться, похоже, не получится. Пока Хейл подбирал одежду, Ри решил, что это будет интересно. В любом случае пришлось бы встретиться с семьей — это был вопрос времени. Предстоящая встреча вызывала бурю странных чувств. Тревога, неуверенность, интерес — всё слилось в единый коктейль, что желудок неприятно сжался. К столу Ри явился в последнюю минуту, за что удостоился недовольных взглядов присутствующих. Парень невозмутимо прошествовал к своему месту по левую руку от главы дома, его отца, который сейчас испепелял его сердитым взглядом. Из рассказа Хейла Ри знал, что его зовут Раиф. — Прошу прощение за опоздание, — пробормотал Ри. Под строгим взглядом отца тяжело держаться невозмутимо — его аура подавляла, прижимала к полу, слово только там твое место. Неприятное чувство. Стан Раифа возвышался во главе стола. Могучие плечи, гордая осанка, острый взгляд, подмечающий любую мелочь. Ри сразу отметил, что цвет волос и глаз отличаются от его. Глава дома щеголял темной шевелюрой, но оттенок был скорее каштановым, глаза были обычными, кажется зелеными. Ри не мог разобрать, не рискнул открыто разглядывать мужчину. Значит, Раиф обычный человек. По правую руку от него сидел молодой мужчина. Гордая осанка, снисходительный взгляд, чувство собственного превосходства, исходившее от него, было едва ли не осязаемым. Ри помнил, что по традиции это место за столом занимает либо старший сын, либо наследник дома. Значит это Велах. А рядом с ним его второй старший брат — Ивах. Хоть они и были близнецами, но воспитывали их явно по отдельности. Напротив него, по правую руку главы дома, восседала красивая блондинка. В её безупречной осанке проскальзывала бесконечная гордыня, от всех жестов веяло жеманностью, во взгляде ничего, кроме пренебрежения. Впечатление на Ри она производила нелестное и, судя по всему, это было взаимно. Он знал, что зовут её Валента и на его мать она мало чем походила. Слуги начали подавать блюда к столу и все приступили к еде. Происходило это в абсолютной тишине, только эхом раздавался стук столовых приборов. Никто не решался начать разговор. Ри ловил на себе косые взгляды. Сам он к еде не спешил притрагиваться. Ему было неуютно в компании этих людей, и желал бы поскорее уйти, но атмосфера не располагала к подобному своеволию: нутром чуял лучше держать себя в руках. — Почему не ешь? — голос Раифа раздался тихим раскатом грома. Отраженный эхом высоких стен, он прозвучал в ушах юноши несколько раз. Ри честно старался держаться невозмутимо. Такое внимание к его персоне усиливало то неприятное чувство, словно кодла змей поселилась у него в желудке, и теперь праздновала новоселье. Ри попробовал кусочек блюда и едва не подавился, поймав на себе тяжелый взгляд главы семейства. — В конце месяца объявлен бал, — тонкий голосок Валенты разбил тяжелую тишину. — Приглашены все дома. — Рирагматр тоже поедет, — объявил Раиф. Ри на это заявление удивленно захлопал ресницами. Близнецы даже замерли на мгновение. — Пора ему подыскивать пару. — Пару? — глухо отозвался Ивах, бросил на младшего изучающий взгляд. Лишь от одного слова, брошенным Ивахом, Ри стало дурно. Сердце лихорадочно зашлось в бешеном ритме, гулко отстукивая о ребра. На несколько мгновений Ри сосредоточился на том, чтобы просто дышать. Вдох. Выдох. Остатки аппетита пропали совсем. Парень положил столовые приборы, стараясь их не выронить из подрагивающих рук. Такого он не ожидал. — Если ты забыл, Ивах, — Раиф сделал ударение на имени сына, отчего тот едва заметно вздрогнул, — Рирагматр тоже сын дома Шотиз. Он уже переступил порог совершеннолетия и может пройти обряд Единения. Ри в паническом ступоре уставился на свою тарелку. Вереница мыслей проносилась одна за другой. Ему не было дела до отношений между этими людьми — он их не помнил. Но вот обряд Единения в планы не входил и нужно срочно придумать способ этого избежать. Магический ритуал, проводящийся для Предназначенных — твоя вторая половинка, соулмейт, возлюбленный или возлюбленная. Ри помнил, что в разных культурах их называют по-разному, но сути дела не меняло. Для магов это имеет сакральное значение. А главная особенность этого ритуала: его нельзя было аннулировать или отменить. Соединенные этим обрядом обретали свободу лишь после смерти своего спутника. И только Иллени обладал достаточной властью и силой расторгнуть такой союз. — Отец, — голос Велаха вывел Ри из оцепенения, — ты уверен? Раиф проигнорировал вопрос, лишь вытер салфеткой уголки губ и поднялся из-за стола. Уже на пороге, открыв двери, мужчина задержался. Он едва повернул голову и бросил через плечо: — Повеселись на балу. Возможно, кто-то приглянётся. Едва Раиф покинул помещение, как Ри поднялся. В то же мгновение Ивах оказался перед ним, преграждая дорогу. Он на целую голову был выше и тенью навис над младшим, грозя вот-вот накрыть с головой. — Далеко собрался? — яд так и сочился в его голосе. — Тебя никто не отпускал. — Ивах, — предостерегающе одёрнул брата Велах. — Ты, правда, веришь, он ничего не помнит? — недоверчиво сощурился, сверля Ри изучающим взглядом. — По мне, так притворяется, чтобы получить внимание отца. Думаешь, сработает? Да вот только женить тебя решил, отдаёт в другой дом, чтобы глаза больше не мозолил. Ри прислушался к себе: слова Иваха не вызывали какую-либо реакцию. Только неприязнь к гадливой натуре старшего, которая проявляется во всей красе, когда Раифа нет в поле зрения. — Ммм, — Ри с пониманием покивал на брошенные в его адрес слова, — если бы отец был так рад от меня избавиться, отчего же раньше этого не сделал? Он мог отослать меня в любой момент под любым благовидным предлогом. — Ещё огрызаешься, червь! Ивах замахнулся. Велах подорвался с места, но не успел, а Ри сообразил слишком поздно. Тяжёлый кулак с огромной силой врезался в живот, выбивая воздух из лёгких. Ри согнулся пополам, руками цепляясь за плечи Иваха, чтобы не рухнуть на пол. Старший отцепил чужие руки от себя и с недовольным шипением оттолкнул. Ри упал на колени и начал заваливаться на бок. Парень рефлекторно старался сделать вдох, сознанием фиксируя падение, но не в силах его остановить. С каменным полом не позволил повстречаться Велах, поймавший младшего в свои объятия. — Демон тебя подери! Ивах, что ты творишь? — Лучше бы демоны его подрали, — Ивах пренебрежительно фыркнул. Перепалку братьев прервала Валента. Женщина недовольно поцокала языком, но с язвительной улыбкой на красиво очерченных губах, эффект сошел на «нет». Она отложила столовые приборы, элегантным жестом промокнула салфеткой уголки рта и отложила в сторону. — Какой моветон, — манерная речь резала слух, а высокий голосок сочился сарказмом. — Родные братья, а ругаются, как торговки на рынке. Вообще не пойму твоего недовольства, Ивах. Рирагматр скоро уедет из этого дома. Впору радоваться и предвкушать заветный момент. До чего же странная семейка. — А тебя никто не просит вмешиваться, — Велах недовольно нахмурился. — Пусть ты и вышла за отца, а матерью не стала. Валента на это лишь хохотнула: — Я носитель Потенциала. Как только рожу ребенка, ты в тот же миг перестанешь быть наследником дома Шотиз. На это Велаху нечего было сказать, раз ни один из троих братьев обладал магией. Носители Потенциала сами по себе были обычными людьми, но имели способность аккумулировать манну в своем теле и передавать ребёнку ещё в утробе. Из-за хрупкости человеческого тела пользоваться сами магией не могли. Это влекло за собой непоправимые последствия и смерть не самый плохой исход в таких случаях. Валента поднялась из-за стола и со счастливой улыбкой покинула обеденный зал. Ри за эти несколько минут перевёл дыхание и пришёл в себя. Он поднялся на ноги, игнорируя дрожь в коленках, и боль после удара. Если Ивах повторит выпад, он может уже не встать. — Отчего ты так меня ненавидишь? — спросил Ри, когда они остались втроём. — За то, что ты живешь, паразит! — Ну, прости. Это, очевидно, был не мой выбор. Ри направился к выходу и уже не видел, как Велах усмиряет своего близнеца, сдерживая того, пока не умерил свой пыл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.