~~***~~
— Зря ты вообще заговорил с этой чудной, — раздался голос парня за спиной Питера, и Старк повернулся в его сторону, находя перед собой парня индийской внешности с неприятно задранным вверх подбородком. Рядом с ним стояли еще одна девушка и парень, который был из параллельного Питеру класса, но он выглядел абсолютно незаинтересованным в разговоре с ним. Парень был европейской наружности, а девушка — азиатской, и они так же, как и Питер, имели желтые пиджаки. Старк едва не удержался от того, чтобы не ударить себя по лицу — вот что он забыл, когда выходил из комнаты. Парень индийской наружности кашлянул, привлекая внимание Питера, и дружественно протянул ему ладонь для рукопожатия, называя свое имя: — Флэш Томпсон. — Питер Старк, — поднявшись, ответил подросток и сжал своей рукой руку парня, из-за чего тот слегка поморщился. — Шеннон МакГрайвер, — отозвался мелодичный голос девушки. — Дилан Хайрс, — глухо назвался светловолосый парень, также протягивая руку Старку в знак приветствия. — Мы будем пересекаться с тобой на уроках испанского, — спустя пару секунд добавил он. — Здесь преподается только испанский? Просто я видел девушек, которые разговаривали на арабском, — уточнил Питер, и Флэш презрительно скривил лицо. Старк напрягся на такую реакцию, но на его лице ничего не отразилось — годы многолетней практики в общении с навязчивыми журналистами научили его не показывать никаких эмоций даже в самой неприятной ситуации. — Они даже не знают английского, — раздраженно напомнил Томпсон. — Их учеба здесь просто бессмысленная трата денег и времени. — То, что они не умеют говорить на английском, еще не делает их хуже, — заметил Старк, и Шеннон кивнула на его слова. — Они сестры-близняшки, новые ученицы по обмену, — начала говорить она. — Слышала, они хорошо разбираются в истории и информатике. — По-моему их зовут Нура и Нурия, — задумчиво добавил Дилан, и Шеннон возбужденно щелкнула пальцами, словно вспомнила то, что вертелось в ее голове очень долгое время. — Да, точно! И они очень милые! — Какой смысл их знания, если они вообще ничего не понимают на уроках, — снова раздраженно подал голос Флэш, и Питер мог видеть, как стоящие рядом с ним приятели — на друзей они точно были не похожи — неприятно поморщились. — Они просто приехали сюда за лучшей жизнью, но так ничего не добьются и уедут на родину, как неудачницы. — Это глупо судить, когда ты даже не общался с ними, — недовольно заметил Питер. — Моя бабушка была итальянкой и также приехала в США без знания языка, — добавил он. По сути это была чистая правда — Мария Ариосто действительно приехала в Америку без малейшего знания английского, но с огромным талантом и природным обаянием, которые покоряли людей. — Мария Старк — итальянка? — переспросила его Шеннон, удивленно посмотрев ему в лицо. — Весьма нераспространенный факт, — пожал плечами Старк и посмотрел на Флэша, который вынужденно улыбнулся после его слов. Честно признаться, Питеру не нравился этот парень. Его вынужденная, натянутая и неискренняя улыбка, неестественное поведение и бегающий хитрый взгляд напоминали ему тех людей, которых интересовали либо деньги его семьи, либо ее влияние. Дилан же явно не был особо заинтересован с ним в общении в отличии от Шеннон, которая весь их разговор наматывала пышный локон на свой палец, и Старк испытывал искренне желание уйти отсюда — в конце концов, он взял еще обед, сделанный мамой, так что насчет еды он мог не переживать даже со своим ускоренным метаболизмом. — У меня следующим уроком геометрия, так что мне нужно идти, — взяв в руку рюкзак и накинув его на плечо, извинился парень и развернулся к выходу из столовой, когда почувствовал на своем плече легкую руку Флэша. Питер еле сдержался, чтобы не повести плечом и простой уйти подальше от этой странной компании, которая с каждым моментом становилась все неприятнее. Можно было почувствовать, что Дилан и Шеннон вынужденно общаются с этим эгоистичным и заносчивым парнем, и от осознания этого становилось еще хуже. — У нас с тобой совпадает расписание, — просто отозвался Томпсон, и они вместе — к огромному сожалению Питера — направились в школьное здание. — Слушай, а это правда, что Тони Старк — твой отец? Ходят слухи, что твоя мать нагуляла тебя на одном из приемов «Stark Industries», а потом просто сказала Старку, что ты его сын, — Старк пораженно застыл на месте, широко распахнул глаза и приоткрыл челюсть от такой наглости. В следующую секунду он злобно сощурил глаза и практические прорычал в лицо испугавшемуся Флэшу: — Если ты еще раз хотя бы подумаешь, что моя мать — блудница, то потеряешь не только свой язык, — с каждым словом его тон все повышался и становился грубее, привлекая внимание учеников. Когда Старк предупреждающе толкнул его в плечо, почти заставив упасть, он увидел поднятые телефоны, снимающие их с Флэшем, и понял, что все это окажется слитым в сеть, как и множество фотографий и видео с ним. — Больше не смей даже разговаривать со мной, — он быстрым шагом пошел по коридору, когда школьники отмерли и начали перешептываться между собой. — Ты видела? У него такой же пугающий взгляд, как у Железного человека! — Наконец-то, хоть кто-то поставил Томпсона на место. — Он может быть и милым, и опасным! — на этой услышанной фразе Питер замер и резко покраснел всей шеей и кончиками ушей, и две девчонки рядом засмеялись, а третья лишь снисходительно улыбнулась их словам. Старк пораженно раскрыл глаза, когда внимательнее всмотрелся в ее лицо — красивые темные волосы, приятное миловидное лицо и мягкая улыбка заставили его сердце пропустить удар, и Питер смущенно отвел взгляд, достав из кармана брюк наушники. — О, ты видела, как он посмотрел на тебя, Лиз? — восторженно прошептала одна из подруг девушки, заставляя Старка еще гуще залиться румянцем. — Он так мило краснеет! — Мэри, прекрати, — закатила глаза Лиз, но ее взгляд был устремлен в спину Питера, который уже скрылся за поворотом.~~***~~
Когда начал заканчиваться учебный день, Питер чувствовал, словно вся энергия вышла из его тела. Знакомиться с почти каждым мимо проходящим человеком, пытаться добросовестно запомнить все их имена и влиться в бурный поток школьной жизни — все это оказалось слишком много для одного дня. Да, было весело, но неприятности все же нашли его даже здесь, если вспомнить того высокомерного парня и странную девушку, которая ему понравилась. Питер не знал, чем это объяснить, но его новая одноклассница казалась ему приятным и искренним человеком, который любил скрывать от людей свою доброту. Это было его глупое предположение, которое, на удивление, не поменялось даже после ее грубого ответа в его сторону. Питер глубоко вздохнул, выходя из школы, когда резко врезался в кого-то, заставляя того упасть. Он соскочил с парня, который сел на землю, стараясь не разрушить какую-то вещь в своих руках, и карие глаза широко распахнулись, когда он понял, что это каркас Звезды смерти. — Боже мой, передо мной сын Железного человека, — шепотом прохрипел округливший глаза азиат, и Питер протянул ему руку, предлагая помочь. — Это мой лучший день в жизни. — Прости, что не заметил тебя, — искренне извинился Старк, и парень неуверенно, словно он исчезнет, схватил его за руку, вставая на ноги. — В твоих руках же находится каркас Звезды смерти из последнего набора, да? — поинтересовался он. — О Боже, мистер Старк знает о Звездных войнах, — восхищенно пропищал он. — Питер, — парень непонимающе уставился на его. — Зови меня Питер, потому что я думаю, что где-то рядом находится папа, — он наклонил голову, изучая частично собранный конструктор в руках парня. — Не знал, что кто-то еще настолько же увлекается Звездными войнами, — пробормотал себе под нос Старк. — Тебе нравятся Звездные войны? — уточнил у него он, и Питер утвердительно кивнул, улыбнувшись. — На последний Хэллоуин я заставил своих родителей одеться, как Хан Соло и принцесса Лея, — с усмешкой припомнил он, чем вызвал шок у своего собеседника. Еще немного и этот парень поперхнулся бы шоком от его слов. Признать честно, они были не единственные, кто был одет в костюм из Звездных войн, и, как сказал Хэппи, ему очень подходил костюм Кайло Рена и нарисованный на лице шрам. Он был истинным порождением зла. — Как тебя зовут? — спросил его Питер, вернувшись из своих мыслей. — Н-Нед Лидс, — неуверенно ответил парень, когда Старк краем глаза увидел белый элегантный форд, подъезжающий к школе. — Прости, но мне нужно идти, — извиняющееся произнес Питер, спускаясь на пару ступенек по лестнице. — Давай встретимся завтра на обеде? — предложил он, чувствуя, как замерло его сердце. — Конечно, — утвердительно сказал ему Нед, и Старк кивнул, резво направившись к белой машине. Он открыл дверь, забросив сначала рюкзак, а после — сел сам, пристегиваясь. — Привет, мам, — улыбнулся в зеркало заднего вида парень. — Не знал, что ты сегодня заберешь меня. — Думаю, в компании меня простят за немного сорвавшуюся встречу, — также улыбнулась Пеппер, обернувшись. — В конце концов, это первый день моего сына в школе. Боже, его мать почти не отличалась от отца, когда хотела пропустить встречу с министром обороны США.