ID работы: 7715898

Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться

Слэш
Перевод
R
Завершён
4051
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
716 страниц, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4051 Нравится 2319 Отзывы 1821 В сборник Скачать

Глава 29.1 - Читатель: Главный герой, ты сущий дьявол!

Настройки текста
Неяркий лунный свет, проникая сквозь окно, ласкал безупречное тело Хайди, ее белоснежную, с нефритовым сиянием кожу. Магия и невыразимое искушение наполняли каждое движение суккуба. По комнате поплыл аромат роз, незаметный, далекий, но способный взволновать сердце человека. Глаза Сю слегка расширились. Вода стекала с кончиков его только что вымытых волос, с громким звуком капая на пол. — Я уже отклонил твое предложение. — Красивые женщины всегда капризны, — на лице Хайди появилась соблазнительная улыбка. С мягким взглядом она протянула руку и погладила щеку Сю. — Демоны верны собственным желаниям. Я действую согласно своим инстинктам. — У меня уже есть кое-кто. — Я не возражаю, — Хайди не стала поднимать брови, ее улыбка была одновременно соблазнительной и бесчестной. — У успешных мужчин всегда много партнеров. Кончиками пальцев она проследила линию его подбородка, задержавшись на очаровательном изгибе. — Увидев тебя в первый раз, я уверилась, что никто не подойдет мне больше, чем ты… Нам будет очень хорошо вместе, — тихо прошептала Хайди, аромат роз стал более отчетливым, когда рука суккуба скользнула вниз, распахивая халат Сю. — Я бы хотела… чтобы мы узнали друг друга поближе. Сю перехватил шаловливую руку, рисующую круги на его груди. — Не используй на мне магию обольщения. — Всего лишь привычка, — хихикнула демоница. — Это сделает тебя счастливее. Поверь мне, ты будешь очень, очень счастлив… Ее голос, казалось, обладал особенным ритмом, заставляющим людей, услышавших его, терять голову и стремиться к обещанному блаженству. Сю отпустил руку Хайди. Она как раз собиралась продолжить, когда услышала: — Уходи. — Но ты уже… — Хайди застыла, многозначительно взглянув на доказательство его возбуждения. Мало кто мог противостоять очарованию ее магии, только тот, кто совершенно не являлся человеком, не реагировал на ее действенные методы обольщения. У молодого, красивого мужчины перед ней явно возникла реакция, но он все равно просит ее уйти? Сю глубоко вздохнул. Хайди не знала, почему, но этот вздох заставил ее сердце подскочить. Его наполнила невыразимая горечь, и Хайди безучастно смотрела, как белокурый, голубоглазый мужчина раскрыл свои руки, яростно обняв ее в комнате, освещенной мягким, рассеянным лунным светом. Одной рукой Сю обнял Хайди за талию, а второй приподнял ее подбородок. В его сильных руках Хайди ощутила, как ускоряется ток крови. Но могла лишь смотреть, как лунный свет засиял в великолепных, бесподобных голубых глазах, когда Сю опустил голову. — Ты хочешь, чтобы я обнял тебя? Хайди кивнула. Она почти задыхалась, утопая в глазах цвета моря, что были прекраснее голубого неба. Светловолосый молодой человек улыбнулся. С улыбкой его лицо было прекрасным, но что-то в выражении тревожило. — Хорошо. Сю скользнул рукой от ее подбородка до полной груди, а затем уткнулся лбом в плечо Хайди. Та как раз собиралась положить руки ему на затылок, как услышала шепот у уха: — Ду Зе. Хайди немедленно напряглась. Сю, не заметив реакции демоницы, продолжил опираться на нее, повторяя: «Ду Зе…». —…! Двое тесно сплетенных друг с другом при лунном свете людей внезапно разделились. Хайди взглянула на Сю, которого оттолкнула от себя. Светлые локоны и улыбка мужчины оставались по-прежнему яркими, но она не чувствовала никакого тепла, наоборот, он заставлял ее ощущать холод. На некоторое время между ними воцарилась тишина. С разбитым сердцем Хайди посмотрела на Сю. — Я могла бы поделиться тобой со многими людьми, — демоница гордо вздернула подбородок. — Но я никогда не стану заменой другого человека. Сю смотрел на Хайди в ответ. Небесно-голубые глаза потемнели до бездонного индиго. — Да, — легко подтвердил он. — Никто не сможет занять его место. Хайди с ясностью поняла, что, несмотря на то, что она желала человека, стоящего перед ней, он никогда не будет принадлежать ей. Она могла выбрать лишь уход. После ухода прекрасной демоницы, Сю медленно сел, прислонившись к стене. Но даже холодные стены не могли смягчить жар в его теле. Юноша опустил белокурую голову. Тяжело дыша, закрыл глаза, длинные ресницы задрожали, когда он нерешительными руками обхватил свое желание. — Ду Зе… Он вспомнил, как скользили руки этого человека, пробуждая самые сокровенные желания. — Ду Зе… Он представил, что рука, приносящая утешение телу, принадлежит этому человеку. Стоило подумать об этом, как горло сжалось, и поток сильных желаний хлынул из самого сердца: я хочу поцеловать его, я хочу обнять его, хочу прикоснуться к нему, хочу… совершить богохульство. — Ду Зе, Ду Зе, Ду Зе… Пустую комнату заполнял холодный лунный свет. Прислоняясь к ледяной стене, Сю снова, снова и снова повторял одно имя. Это были боль и грусть одиночества.

***

В столовую Ду Зе привели слуги. Добравшись туда, он обнаружил, что Сю уже завтракает. Это ошеломило, он не ожидал увидеть Сю — теперь, найдя, наконец, сестру, главный герой должен научно посвятить борьбе с ней три дня и три ночи. — Подойди. — Сю подозвал Ду Зе поближе. Его улыбка напоминала утренний свет, очищающий, наполняющий тело и ум святостью. Ду Зе немедленно подошел, отбросив свои жалкие мысли. Взяв со стола мясной пирожок, Сю предложил его Ду Зе. — Это очень вкусно. Ду Зе хотел уже протянуть руку, чтобы взять пирог, но обнаружил, что тот целиком покрыт соусом, за исключением части, которую держал Сю, поэтому, естественно, милый юноша откусил кусочек. Супер потрясающе! — Очень хорошо, продолжай есть. Вот для чего нужен этот молодой человек. = =+ Сю накормил Ду Зе мясным пирогом со стаканом молока, и только когда трапеза закончилась, наивный, милый юноша понял, что Сю не должен был помогать ему. Он же не инвалид без рук и без ног. Главный герой, твои движения не должны быть настолько естественны! После завтрака появился управляющий с подносом в руках. На котором лежали две черно-красные карточки. — Господа, это восточные пропуска. Городской Лорд сказала, что у нее сегодня есть дела, поэтому простите за то, что она не может развлечь своих гостей. Совершенно очевидно, это был приказ удалиться. Сю взял пропуска, попрощался с управляющим, увлекая за собой безмолвного Ду Зе. Они ушли. На втором этаже приподнялся уголок занавеса, и Хайди через окно взглянула на две фигуры. Демоница вздохнула — не она, что бы она ни сделала, он предназначался не для нее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.