ID работы: 7715898

Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться

Слэш
Перевод
R
Завершён
4051
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
716 страниц, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4051 Нравится 2319 Отзывы 1821 В сборник Скачать

Глава 47.1 — Автор: Время разделило влюбленных.

Настройки текста
В зрительном зале царила тишина. Глава труппы с беспокойством наблюдал за происходящим из–за кулис. Они испортили последнюю сцену? Антонио проглотил вино, а затем, отставив кувшин, начал хлопать. Аплодисменты эхом прокатились по залу, пробуждая зрителей ото сна. Звук аплодисментов заражал, все больше и больше людей присоединялось к нему, пока он не стал оглушительным. Сидящая в своей театральной ложе Веруодис смотрела на ярко-красный занавес, желая увидеть Сесила и его возлюбленную, которых он закрывал. Вместе навсегда… Какая ужасная шутка. Задрожав, она сунула руку в карман, чтобы вытащить часы, но их там не оказалось.

***

— Мы тяжело работали! — лидер широко улыбнулся. — Спектакль был очень успешным! — Верно! — Повышения оплаты! Все радостно засмеялись. Ду Зе вновь надел очки. Воспользовавшись тем, что Сю переодевался в своей гардеробной, он огляделся и увидел Еноха, стоящего в углу. — Благодаря тебе этот вор наконец-то преуспел! — возбужденно произнес тот, заметив взгляд Ду Зе. Ду Зе знал, что речь шла о задаче вора. Теперь, когда Енох завершил ее, он наконец сможет забрать додзинси. — Где моя книга? — Я передам ее тебе завтра, — ответил Енох. — Когда я получил ее, книга была запечатана, поэтому я отдал ее другу, чтобы он снял печати, — он по-прежнему любопытствовал: — Эй, расскажи мне, что в ней. Молодой человек, тот, кто не ищет смерти, не умрет. Ду Зе хотел попросить Еноха не сообщать Сю, когда он вернет книгу. Но вдруг заметил, что глаза вора широко раскрылись от изумления, и тот уставился на что-то позади Ду Зе. Ду Зе уже собирался обернуться, когда кто-то сзади обхватил его, а возле уха прозвучал легкомысленный голос: — Подойди, дай мне увидеть человека, который красивее Сесила. Поначалу Ду Зе смутился, а затем подумал, почему бог сюжета обязательно должен быть таким профессиональным и преданным делу! Сюжетная арка Звездной Империи в «Смешанной крови» делилась на три этапа: первый — встреча с Енохом, второй — встреча с богатым повесой из золотой молодежи Дарвином. Дарвин являлся сыном премьер-министра Звездной Империи. После окончания представления богатый, избалованный мерзавец пошел за кулисы, где начал приставать к актрисе, сыгравшей возлюбленную Сесила. Вернувшийся после переодевания Сю остановил подонка. Дарвин пришел в ярость, увидев у Сю воинский знак уровня новичка, он бросил вызов на поединок до смерти. Читая роман, Ду Зе влюбился в то, как Милый Мастер, притворившись волком в овечьей шкуре, разбил лицо противника… но почему сейчас сам Ду Зе превратился в героиню? Наивный, милый юноша взглянул на подлинную героиню из оригинала, затем на платье, которое не успел снять. И от досады потерял дар речи. — Отпусти моего брата! — наконец отреагировал Енох. — А если нет? — Дарвин фыркнул, бросив взгляд на охранников, которые как по команде окружили Еноха. Положив голову на плечо Ду Зе, Дарвин вздохнул: — Детка, ты так хорошо пахнешь. У Ду Зе по всему телу побежали мурашки. — Я мужчина. Дарвин решил, что это просто отговорка. — Тогда разденься, — непристойно предложил он, похотливо рассмеявшись. — Дай мне посмотреть, где ты мужчина. Енох уже собирался протиснуться мимо телохранителей, чтобы спасти Ду Зе, когда увидел зеленую тень, появившуюся между бровей повесы. Сильный удар заставил Дарвина выпустить Ду Зе и отступить на несколько шагов. Дотронувшись до лба, Дарвин обнаружил на нем небольшую шишку. Появившийся Сю держал холодное лицо. Он подошел к Ду Зе и протянул руку, разглаживая складки на его платье с таким видом, будто стряхивал что-то грязное. — Как ты смеешь так со мной обращаться… Выкрикнутые Дарвином слова упали в зловещей тишине полностью застывшего помещения. Сребровласый эльф спокойно поправлял одежду темноволосого юноши. Хотя его лицо не имело ни малейшего признака жестокости, Дарвин ощущал себя мертвым, словно эльф уже убил его. Это ощущение стало реальностью, когда Сю спокойно, без эмоций, заговорил, как будто смерть постучалась в двери: — Зарождение. Дарвин с криком схватился за лоб, когда его голова взорвалась острой болью. Присутствующие с ужасом смотрели, как тонкие ветви и зеленые листья вылетали из-под пальцев. Их ярко-зеленый цвет пугал окружающих. — Расти. Начиная ото лба, ростки захватывали глаза, нос, рот и уши Дарвина. Тот с муками катался по земле, а его острые ногти пронзали и отрывали его собственную кожу. Два телохранителя пытались спасти своего хозяина. Один попробовал увести его, но стоило только приблизиться, как ветви набросились на него. Каждый раз, когда телохранитель срезал их, Дарвин кричал, словно резали его плоть. Второй охранник собирался сразиться с Сю, но, увидев его пристальный взгляд, почувствовал, что умрет на месте, если сделает хоть шаг в сторону эльфа. Услышав предсмертные крики, Ду Зе хотел оглянуться, но Сю не позволил пошевелиться, обхватив за шею. — Не смотри, — необычайно холодно произнес он. — Это очень грязно. Когда ветви проросли через его обувь, Дарвин уже не кричал, он почти перестал издавать какие-либо звуки. В конце концов, Сю произнес слово, принесшую окончательную смерть. Бум. В мгновение ока окровавленные ветви расцвели белоснежными цветами. Кровь и белый цвет создавали парадоксальный контраст друг с другом. Сю наконец выпустил шею Ду Зе. Когда тот вновь взглянул на Дарвина, то увидел лишь спутанные ветви, маленькие белые цветы и едва заметную алую жидкость. Пусть он не видел всего, но мог сказать, что именно произошло по лицам окружающих… божество сюжета, этого не было в сценарии! Как так получилось, что высокомерного богатого подонка убили?! Это правда, что в оригинальном сюжете Сю действительно убил богатого повесу на дуэльном поле, но в то время они подписали соглашение о жизни и смерти, поэтому премьер-министр не мог выместить свой гнев на победителе. Однако сейчас… У милого, наивного молодого человека возникло ощущение, что это первый шаг к становлению разыскиваемыми преступниками. Все смотрели на произошедшее. Два телохранителя Дарвина хотели улизнуть, но Енох быстро сбил их с ног. Глава труппы взглянул на тело, превращенное в пищу для растений. Затем перевел взгляд на бесстрастного сребровласого эльфа. И, стиснув зубы, приказал закрыть дверь. Здесь присутствовали только члены труппы, и, если он будет действовать достаточно быстро, никто ни о чем не узнает. Однако, только подумав об этом, лидер заметил присутствие постороннего. Это была женщина в инвалидном кресле. Она носила вуаль и перчатки, тщательно прикрывая все свое тело, включая лицо. На ее коленях спала маленькая химера. — Я Веруодис, — произнесла женщина-алхимик. Имя женщины огорошило лидера. Почему знаменитый алхимик вдруг появилась здесь именно тогда, когда они должны скрыть убийство? Он понятия не имел, когда появилась Веруодис и как долго она наблюдала за ними.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.