ID работы: 7715898

Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться

Слэш
Перевод
R
Завершён
4051
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
716 страниц, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4051 Нравится 2319 Отзывы 1821 В сборник Скачать

Глава 60.1 - Читатель: Мы с товарищами были ошеломлены.

Настройки текста
Выслушав объяснения Дэна, Сю посмотрел на две сходящиеся луны, затем — на Дэна. — Континент Хаоса и мир богов пересекаются… Что тогда произойдет? — Мир богов станет таким, как континент Хаоса, а континент Хаоса — таким, как мир богов. Все божества низкого, среднего или высокого уровня смогут появиться на континенте Хаоса. Ду Зе сразу же подумал о последнем боссе, боге Света. Когда он находился в Небесном городе, тот сказал, что является богом высокого уровня… вот дерьмо! Теперь, когда Милый Мастер пробудил кровь шести рас, но еще не достиг восьмидесятого уровня, автор неожиданно расширил сюжет, включив в него материал сотого?! И вдобавок изменил местоположение финального босса! Проклятье! — Когда божество спускается на континент, может ли оно сразу найти человека? — поспешно спросил Ду Зе, опасаясь, что бог Света появится перед ними немедленно. — Боги могут получать сведения от других богов и верующих, поэтому чем больше у бога идолов и верующих, тем больше он знает, — Дэн взглянул на собственную незаконченную статую. — Если нет идола бога или верующих, которые молятся богам, то божеству трудно определить местоположение человека. Ду Зе вздохнул с облегчением — к счастью, у автора все еще имелись некоторые границы, поэтому безопасность Милого Мастера временно гарантирована. Наивный, милый юноша заметил, что Дэн смотрит на него с интересом. Одетый в зеленое торговец улыбнулся. — Похоже, вы оскорбили бога? Дайте угадаю — раз уж вы так нервничаете из-за слияния двух миров, это, должно быть, божество высокого уровня… — сунув книгу подмышку, Дэн коснулся подбородка. Когда его взгляд упал на Сю, улыбка стала ехидной. — Ах, это, должно быть, бог Света. Сю никак не прокомментировал. Улыбка Дэна стала шире. — Ты действительно достойный потомок лорда Баела. Кажется, это было в середине первой эры? Бог Света считал Баела своим смертельным врагом, он много раз подвергался издевательствам со стороны лорда Баела. Бог Света провоцировал Баела, но его избивали снова и снова. Ду Зе с товарищами были ошеломлены, услышав историю о демоническом божестве Баеле и боге Света. Столь милая личность, цундере… действительно трудно себе представить! — Демон Баел… — прошептал Сю, — где он? Дэн пристально посмотрел на него и покачал головой. — Не знаю. Демоническое божество, прожившее десятки тысяч лет, подняло свою книгу к лицу, скрывая выражение. — Демоны и ангелы сражались почти два столетия. Во втором веке демоны были изгнаны на противоположную сторону континента. Неужели вы думаете, что для их поражения достаточно было альянса, сформированного ангелами и эльфами? В начале второго века бог Света каким-то образом приобрел скипетр, способный уничтожать богов. Многие из семидесяти двух демонических божеств пали в то время, а остальные находятся в бегах. С тех пор о лорде Баеле никто ничего не слышал. Ду Зе наблюдал за реакцией Сю. Когда тот узнал о проигрыше Баела, его лицо не показывало совершенно никакого разочарования, словно он никогда не имел ни малейшей надежды. — Итак, другие вопросы? — Дэн отложил книгу и посмотрел на Ду Зе. — Тогда моя очередь спрашивать. Наивный, милый юноша, сам не понимая, почему, занервничал. — Как вы узнали, кто я на самом деле? — весьма озадаченно спросил торговец в зеленом. Твоя записка выдала тебя. — Я прочитал имя, которое вы написали. — Вы можете это прочесть? — Дэн сильно удивился. — Невозможно, это личное письмо, придуманное мной. Этот молодой человек имеет собственный переводчик и владеет всеми языками этого мира. Увидев недоверие на лице проходимца Дэна, наивный, милый юноша, воспрянув духом, глубокомысленно заявил: — Потому что… Я читатель. Он слишком увлекся, позабыв о таинственной силе, мешающей ему говорить правду людям этого мира. Наивный, милый юноша все еще размышлял, как обойти это ограничение, когда заметил отступление Дэна. Тот выглядел испуганным, его лицо изменило цвет, словно он смотрел на бомбу, готовую вот-вот взорваться. — Можете не говорить, — сказал с горечью Дэн издалека. — Я не хочу этого знать. А? Он не стал дожидаться реакции Ду Зе. Одетый в зеленое торговец взмахнул книгой, его тело медленно растворилось в воздухе. — Сделка завершена успешно. Сейчас я должен вас покинуть. Я с нетерпением жду нашей следующей сделки. Ду Зе наблюдал, как обычно спокойный проходимец Дэн внезапно растаял, словно облако. — Почему Дэн ушел? — нетерпеливо спросил наивный, милый читатель у Милого Мастера, обладающего высоким IQ. Сю покачал головой, показывая, что не знает. Он поднял с земли несколько одеял, расстелил их и лег, обняв Ду Зе. — Уже почти рассвело, тебе нужно немного поспать. Ду Зе заметил, что небо почти белое. Как только он осознал время, его одолела усталость. Он хотел спросить, что Сю думает о богах, но заснул прежде, чем смог заговорить. Когда наступил рассвет следующего дня, Ду Зе с трудом выбрался из объятий Сю. Он увидел веселые, улыбающиеся лица Ариэль и Нины и подумал, не сделал ли Дэн что-нибудь с девушками, пока они крепко спали, не способные проснуться, если бы он пришел. После целого дня отдыха силы Нины восстановились. Она посмотрела на бесстрастного Ду Зе (на самом деле тот пребывал в оцепенении), чьи волосы расчесывал Сю, и почувствовала тревогу в сердце — даже если эти двое хорошие компаньоны, не слишком ли интимны их действия? Видя, что Сю смотрит на нее, Нина подсознательно постаралась избежать его взгляда, лисьи уши опустились, а большой огненно-красный хвост беспокойно завилял. Возможно, она просто слишком подозрительна. Девушка утешала себя этой мыслью. Так как их группа стала довольно большой, Сю вызвал единорога и позволил Ариэль и Нине вместе поехать на нем. Сю и Ду Зе ехали верхом на черном драконе, который нес в лапах Старого Джона. Таким образом пять человек продолжали двигаться на запад. В полдень они наконец добрались до племени Нины. Это было небольшое поселение. Его внешний вид и защита выглядели относительно простыми. Увидев спускающегося черного дракона, бедный зверь на сторожевой башне забил тревогу. Его рука на луке дрогнула. — Сэл, это я! — крикнула со спины единорога Нина всем зверям, выбежавшим на защиту поселения. Увидев Нину, зверь, стоявший перед воинами, сильно удивился. — Жрица, ты вернулась. Ду Зе изумился. Девушка-лиса оказалась непроста. В племенах зверей вождь являлся лидером, провидец — сердцем племени, а жрец или жрица — избранным преемником провидца. — Я вернулась, — взгляд Нины стал грустным. — Но Грин… они… — Они настоящие воины, гордость расы, — следом за Сэлом все звери приложили кулаки к левой стороне груди и взревели: — Великий звериный бог, пожалуйста, позволь им вернуться в твои объятия. Они твои самые верные воины, как в жизни, так и в смерти! Ветер свистел над печальной и торжественной сценой. Опустив руку, Сэл посмотрел на Ду Зе и остальных. — Жрица, кто эти люди? — несколько настороженным тоном спросил он. — Они спасли меня, — Нина взглянула на Ду Зе и дернула ушами. — Я бы хотела пригласить моего благодетеля отдохнуть здесь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.