ID работы: 7720036

Путь пирата, да?

Naruto, One Piece (кроссовер)
Джен
R
Завершён
362
Размер:
209 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 51 Отзывы 186 В сборник Скачать

Небольшое начало большого приключения

Настройки текста
Примечания:

(1)

      Узумаки Наруто лежала на старой кровати в довольно пустой и тёмной комнате. Грудь её едва вздымалась. Но на лице сохранялось умиротворение, которого старуха, рядом сидящая на стуле, никогда не видела в этом мире, в этом месте. Она с любопытством рассматривала шрам на её шее: рана, несовместимая с жизнью. А ещё девушка улыбалась. Незнакомка была довольно странной.       Наруто сделала глубокий вдох, широко раскрыв глаза. Женщина напряглась, но осталась на своём месте. Старалась смотреть спокойно и холодно. Немного загорелая девушка со светлыми, пшеничными волосами оказалась обладательницей голубых глаз. И вообще была довольно красивой, если не считать странных «усов». Старая женщина засмотрелась.       А Узумаки резко села, нашла зеркало, которое, к счастью, оказалось в комнате, и направилась к нему. Её движения были красивыми, но быстрыми. Спасительница даже не успела что-либо сказать и вместо девичьей руки схватила воздух. А обернувшись, застала её смятение.       Наруто шумно выдохнула, протянув руку к стеклу, не дотрагиваясь до него. Потом дотронулась до шрама на шее. И снова шумно выдохнула. Со стороны девушка выглядела довольно спокойной. Ну что ж, за прошедшие два года после войны принцессы кланов Хьюга и Яманака научили её вести себя достойно представительницы клана Узумаки. Но на деле Наруто была слишком шокирована своим выживанием.       Девушка, опираясь рукой о стену, прикрыла глаза. Последним, что она помнила, было её возвращение домой. Кажется, она стояла в прихожей и смотрелась в зеркало. Потом… за ней появилась Кагуя? Девушка нахмурилась, заскулив. Неприятные были воспоминания. У богини оказался клинок, и Наруто успела только удивиться. А после почувствовала, как лезвие проходится по шее. Узумаки зашипела, прижимая голову к плечам. А после снова посмотрела на своё отражение.       Волосы были распущены, оставались длинными: до поясницы. Но на ней была ночнушка, длинная и старая, непонятного пошива. Только сейчас она ощутила холодный пол под босыми ногами. При ней не было даже повязки с эмблемой Листа.       В отражении синих глаз загорелась искра понимания. Девушка обернулась, смотря на женщину с мольбой объяснить. Но та не понимала, а спросить язык не поворачивался. Наруто осмотрелась.       «Курама», — позвала она, почему-то не имея возможности уйти в своё подсознание. Но никто не отозвался. Наруто уже могла начать паниковать, но не стала. Чакра Девятихвостой прошлась волной по телу. Курама просто не могла говорить. Девушка посмотрела на всё ещё ошеломлённую женщину.       — Простите, это вы сделали? — девушка не спеша указала на свой шрам. Глупый вопрос. Старуха совсем не похожа на медика. Разве что это обманчивое обличье, под которым скрывается какая-нибудь хорошая богиня из легенд и сказок. Но пожилая женщина только виновато покачала головой. Она впервые видела такую довольно спокойную реакцию человека, вернувшегося с того света. А в принципе, эта девушка первый такой человек в её жизни.       Затем женщина почувствовала странную волну тепла. А вокруг глаз молодой незнакомки появились какие-то странные оранжевые пятна. И зрачки сузились, как у жабы. Она постояла так минуту, другую. Старуха никогда ещё не наблюдала такую гамму чувств: непонимание, смущение, возмущение, осознание и следовавший за ним ужас.       «Это другой мир, Наруто», — слабый голос биджу звучал спокойно. И Узумаки стало легче. Самую малость, но полегчало. «И ты больше никогда не вернёшься домой. Даже после смерти», — Кьюби не пощадила и так ошеломлённую девушку. Вместо того, чтобы успокоить, Курама давила на неё вместе с новым и непонятным миром. «Это проклятье Кагуи. Но я не хотела тебя оставлять. Старик Рикудо заключил со мной сделку: я буду рядом до самой твоей смерти. После вернусь обратно, но мне удастся захватить частичку твоей души».       — То есть я нахожусь неизвестно где, буду здесь жить, а после окажусь в местном Чистом Мире?! — старуха подскочила на ноги, когда девушка упала на колени, спрятав лицо в ладонях. Она должна была умереть, но выжила. Это девушка определённо стоила того, чтобы ей помочь. Ухаживая за ней, женщина думала, что эта девочка сильная. Но сейчас она чуть ли не скулила.       «Иначе у Кагуи получилось бы уничтожить твою душу. Тебя бы не стало даже в Чистом Мире», — Наруто давно так не дрожала. Она думала, её сейчас стошнит. Помнится, в детском доме её избивали время от времени. Тело отзывалось так же, а сама Узумаки ненавидела своих обидчиков. Потом прощала, конечно. Но сейчас она чувствовала примерно то же самое. А Девятихвостая Лисица была рядом, как и тогда. Как и тогда, она поддерживала её. «Тебе стоит отдохнуть, мы ослабли. Понадобиться много времени, чтобы восстановиться», — голос Курамы был наполнен скорбью и печалью. Но Наруто чувствовала и облегчение. Потому что за долгие сотни лет она стала вторым дорогим человеком для биджу.       Наруто поняла, что действительно ослабла, когда слёзы невольно потекли по щекам. Словно водопад в Долине Завершения. И тут женщина перестала стоять в стороне. Она присела рядом и обняла девушку, и, не почувствовав сопротивления, стала раскачиваться с ней и гладить по голове. Голос спасительницы звучал хрипло, надломлено, но так успокаивающе. Наруто не смогла сопротивляться волшебному воздействию, уснула. Курама с самого начала не чувствовала враждебности от этой женщины, в отличие от остальных на острове (?) людей. А потому и сама спокойно уснула. Только вот не было у женщины сил поднять девушку и отнести на кровать. Потому и пришлось ей с ней так сидеть, пока незнакомка не проснулась снова.

(2)

      Узумаки Наруто, не считая дней проведённых без сознания, обживалась в новом мире уже неделю. Ну, как обживалась? Расспрашивала старую процентщицу Анрею об их мире. Женщина, как ни странно, поверила Наруто. Девушка была из другого мира. И если окружающим не было до этого дела, то сама Анрей этого не заметить не могла. А потому потребовала рассказать историю о родном мире. И была поражена. Конечно, ей слабо верилось, что сидящая перед ней может быть героем целых пяти стран. Но что-то в Узумаки такое было, и женщина перестала сомневаться спустя пару дней.       Она честно рассказывала об их мире. Сначала Наруто узнала о четырёх морях, материке Ред Лайн и течении Гранд Лайн, что разделяют их. Потом спасительница поведала ей об устройстве мира. Вроде бы просто, но у куноичи осталось много вопросов и замечаний. Она с неподдельным, слегка детским интересом, запоминала, что есть такие силы, как Дозор, Революционная Армия, Пираты и система Шичибукаев. Наруто захлопала глазами, когда Анрей рассказала о Дьявольских Фруктах, что могла.       — Нет! — возразила тогда Наруто. — Моя сила иного толка, — и она честно попыталась объяснить старухе, что да как. И, кажется, стала непобедимой в её глазах. Узумаки засмущалась. Шестое чувство говорило, что это не так. Не в этом мире, дорогуша. Вот что «слышала» она.       Когда девушка поняла устройство мира, женщина начала ей объяснять, где они находятся. Анрей призналась, что в мире есть люди разные. На Сабаоди можно встретить хороших людей, но, когда припрёт, каждый будет сам за себя. Женщина рассказала Наруто о тенрьюбито и рабстве. Рассказала о самых известных людях в мире, чтобы девушка вдруг не оказалась дурочкой. Девушка слушала и запоминала. Курама поступала так же, но в основном спала, набираясь сил. Сложно, знаете ли, находить общий язык с местной природной энергией. А от своих сил они отказываться не собирались.       И когда Анрей решила, что подопечная готова, вывела её из дома.

(3)

      В родном мире Узумаки Наруто считали личностью яркой и непредсказуемой, даже без всех послевоенных регалий и титулов с кучей правдивых и не совсем рассказах о ней. Но на фоне людей, зданий и природы Сабаоди куноичи почувствовала себя серой мышкой.       Гигантские мангровые деревья, которых она до выхода в свет и в окно не видела, оказались невероятными. Они были больше Курамы. И даже Лисица, наблюдая глазами своей джинчуурики, охнула. И хоть Наруто обладала воистину ярким воображением, такого представить не смогла бы.       Различные строения в основном были обычными, но те, что создавались из пузырей, заставляли девушку залипать минуты на три минимум. Куноичи, как маленький ребёнок, с восхищением рассматривала постройку домов-пузырей, вызывая у некоторых людей смешки. Да и сами люди были не похожи друг на друга. «Турист», — улыбались они и шли дальше. Ну, на Сабаоди может и турист. А так - новый житель этого мира. Но не кричать же об этом. Наруто, поймав такую мысль, смутилась. Вот случись с ней такое раньше, так бы и сделала.       Узумаки схватилась за свою перебинтованную руку. Благо, одежду её вернули. Чёрно-оранжевый костюм в этом празднике красок не стал выделяться. Раньше девушка считала необходимостью привлекать внимание недругов. Но сейчас была очень благодарна за яркость этого мира. Хотя правильнее сказать — места. Анрей присматривала за ней, шла позади. И снисходительно улыбалась. Сейчас она себя корила за то, что хотела оставить девчонку на произвол судьбы. У неё даже была идея поживиться: продать в рабство. Но сопротивляться тому душевному теплу, что пробуждало присутствие Наруто, не могла. Бедняжка не заслужила такой судьбы, потому женщина и решила ей помочь, чем сможет. Вряд ли такой неусидчивый человек останется на одном месте. Когда-нибудь Сабаоди ей надоест.       Но ещё хуже стало, когда они пришли в парк аттракционов. Наруто забыла, что ей девятнадцать. Она чуть ли не на руках носила Анрей, лишь бы быстрее попробовать мороженое вон из того ларька, сахарную вату из другого. А какие леденцы здесь! Одна печаль, нет рамена. Девушка на некоторое время зависла. Ссутулилась и беззвучно хлопала в ладоши, что-то бурча себе под нос. Анрей только успокаивала прохожих, спроваживала.       И всё-таки Узумаки Наруто взяла себя в руки, так что они ещё до самого вечера катались на разных аттракционах, безопасных для старушечьего сердца. Домой они шли весело болтая о разном. Наруто рассказывала смешные истории из своей жизни. Анрей — из своей. Они ели очередное мороженое с фисташками. Наруто блаженно прикрыла глаза.       «Спасибо, Курама. Мне ещё хочется жить», — в ответ куноичи услышала довольное фырчанье, а потому улыбнулась ещё шире. Так легко и беззаботно. Девушка захотела, чтобы так было всегда. Она наконец-то расслабилась.       То, что свою сладость она выпустила из рук, Наруто не заметила. Узумаки опустилась на колени вслед за Анрей, которая и потянула её вниз. Все люди кругом сделали так же.       — Ты помнишь, что я тебе говорила о тенрьюбито, Наруто? — голос Анрей сквозил строгостью по отношению куноичи и страхом за жизнь. Девушка кивнула, не став поднимать голову. Лишь прикрыла глаза. Чакра здесь была иной, но позволяла Наруто взаимодействовать с миром. Другими глазами она увидела рабов. От них не исходило никаких эмоций. Перед куноичи словно предстали куклы Канкуро или Сасори. И только тогда она приподняла голову.       Мужчина в белом одеянии с пузырём на голове раскраснелся от гнева. Он спустился со спины довольно высокого человека и стал его пинать. Люди услышали крики негодования тенрьюбито, который уже доставал пистолет. Огнестрельное оружие, которое Наруто увидела впервые. И когда прозвучал выстрел, сердце её ухнуло. В глазах несчастного потухла жизнь. Где-то начал плакать младенец. Анрей собралась схватить Наруто, чтобы удержать от необдуманных действий, но рядом девушки не оказалось.       Когда тенрьюбито направил пистолет на младенца, люди приготовились к ещё одному выстрелу. Мать ребёнка плакала и умоляла. Как будто могла что-то изменить. Мужчина оскалился. Выстрел прозвучал. Но он был холостым. Младенец заплакал пуще прежнего. А люди под давлением любопытства подняли головы.       Девушка в неприметном костюме стояла, держа руку тенрьюбито направленной вверх. Некоторые могли видеть, с каким отвращением она смотрит на представителя Знати. А тот даже не понимает, что происходит. Мужчина сбито дышит, пытаясь выдавить из себя возмущения, готовый отдать приказ почему-то замершим телохранителям. Но Узумаки этого не ждёт. Она отпускает его руку, чтобы в следующую секунду всадить кунай в его плечо. Разум ещё был с ней. Наруто помнила, что убивать его не стоит, но уже за одно ранение… Выстрел. И все замерли, ожидая, когда уже мёртвая она упадёт на землю. Но нет. Пуф! — дым появился и рассеялся — будто её и не было.

(4)

      Анрей с восхищением смотрела на темноволосую девушку, чей облик приняла Наруто. Руки старухи дрожали. Она удачно скрылась. И, спасибо небо, Узумаки додумалась вернуться к ней. Довольно прыткая спасительница вела её к рощам беззакония, объясняя, как добраться до двадцать первой рощи, где живёт её знакомый старик Ханзо. Наруто усмехнулась, за что тут же получила укоризненный взгляд. Женщина пояснила, что он лодочник. И что-то ей должен. Так вот пусть потрудится одолжить моторную лодку и объяснить управление.       Узумаки послушно кивала головой. Она честно собиралась послушаться добрую женщину, так рискующую ради неё. Но всё, что произошло потом, прошло как-то мимо Наруто. Очнулась куноичи посреди рабов в торговом доме.       — А?! — хлопала она ресницами, готовая закричать: «Что здесь творится, даттебайо!» Но не стала. На неё давила атмосфера отчаяния.       «Значит так, — услышала она голос биджу, — у нас есть небольшое преимущество. Эти ошейники взрываются при мысли о побеге, открыть их можно только ключом, но, — лисица фыркнула, — моя ядовитая чакра спокойно их разъедает. Так что сиди смирно, сейчас мы будем убегать».       Узумаки Наруто спокойно вздохнула и оскалилась. Старик, рядом с ней сидящий, усмехнулся, щурясь. Но потом вернулся к бутылке с алкоголем. Наруто почуяла спиртное, но не могла сказать, что это такое. Анрей рома попробовать не дала. Но куноичи было всё равно. Она осмотрелась. Здесь был даже великан. Но больше всего смущало присутствие детей. Люди в этом месте и правда были отвратительными.       «Курама, мы поможем им?» — а ещё пахло сыростью. Наруто посмотрела на свои сандалии, которые уникальными не сочли и оставили при ней. И на том спасибо. И обнаружила, что обувь слегка намокла. Но в помещении было прохладно, поэтому высохнуть ноги не могли. А вообще, Наруто была рада, что стала более спокойной за последние пять лет. Хотя так хотелось вспомнить свои тринадцать и разнести всё к чертям.       «Ты благодетельница недоделанная, знаешь? — Кьюби зарычала. — Моё условие - сними хёнге. Все равно долго носить не сможешь, ты же не любишь прятать лицо! — Наруто дразнили — девушка ухмыльнулась. — Терять ведь нечего, — добавила Курама. А потом прониклась духом справедливости: — Великан сильный, тот старик-алкоголик — лапу на отсечение даю — не прост, и здесь ещё есть три пирата. Остальные просто побегут, не думая, если ты над ними смилуешься».       Тишина стала интригующей. Наруто прислушалась к ощущениям. Людей было много. Для неё не особо опасны. А вот другие… От ошейника остался тонкий разломленный ободок, от взрывоопасного механизма — ничего. «Молодец, Курама!» — польщённая лисица ухмыльнулась. А на девушку уставились все будущие рабы. Поправочка: несостоявшиеся.       — Теневое клонирование, — Наруто вовсе не смущали взоры, полные любопытства и надежды. Пленные охнули, когда появилось ещё десяток светловолосых девушек. Они были окутаны чем-то непонятным, красным и немного бурлящим. И подбегали ко всем без разбора. — Не бойтесь, — говорила каждая из них перед тем, как уничтожить оковы, — я освобожу вас, — двое из клонов решили пошуметь, раз использовали Расенган. Настоящая Наруто прикрыла глаза: всё-таки она без даймё в голове.       Народ дружно выбежал с криками благодарности. Все, даже дети, хватали то, что хоть как-то можно использовать как оружие. Они собирались бежать, а Наруто велела клонам им помочь.       — Как интересно, — Наруто обернулась. Про старика-алкоголика, как нарекла того Курама, она не забыла. — Спасибо, — добавил он. Узумаки вдруг поняла, что он и сам бы справился со своими оковами. Он даже не расстраивался, уверенный, что сбежит.       — Будет вам, — махнула рукой, — даттебайо! — и убежала.

(5)

      Двадцатые рощи содрогались от техник Стихии Ветра. Узумаки не собиралась драться с дозорными, они сами напросились. Какой-то контр-адмирал, чьё имя куноичи не стала запоминать, вещал что-то про Закон и Справедливость, надеясь отвлечь её. Но Наруто — саннин, сама природа ей помогает, лишь бы разрушений было меньше. Контр-адмирал был взбешён и перевоплотился в гориллу. Узумаки мысленно поблагодарила Анрей, благодаря которой её не выбили из колеи.       Узумаки расстроилась, когда поняла, что устала. А она всего лишь отправила клонов вырубить всех стрелков. При этом изворачивалась от мечников, как могла. Старалась просто вырубить, не убить. Вообще, Узумаки Наруто всегда знала, кого убьёт, а кого оставит в живых. В некоторых случаях её просто не понимали. Но джинчуурики никогда не объяснялась. И вот сейчас, когда были произнесены слова про неприкосновенность тенрьюбито, а её назвали преступником, куноичи решила — адмиралу не жить.       Она даже не стала разглядывать его лицо, когда подобралась поближе. Этот идиот был слишком самоуверенным. Он расправлялся с её клонами, не прилагая особых усилий. И даже не подозревал, что от его внутренностей не останется ничего. Дозорный и впрямь был беспечным. Наруто смотрела на мёртвого человека, который почему-то потерял форму зверя. Но она только плечами пожала. Блеск голубых глаз померк. Она устала, чертовски устала. Захотелось лечь прямо здесь и поспать.       «Наруто!!!» — девушка дёрнулась. Курама зарычала, обволакивая девушку чакрой. Куноичи уставилась на рядом выжженную землю. Даже биджу её не спасла, если бы не…       Девушка оглянулась. Она чувствовала присутствие этого человека. Но он не собирался нападать. «Тоже какой-то адмирал?» — Наруто почувствовала, как подступила одышка. Усмехнулась, потому что давненько такого с ней не было. А мужчина в полосатом костюме и солнечных очках что-то сказал старику, тому самому «алкоголику». И вполне он был трезвым. А ещё сильным. Именно он сбил удар адмирала.       — Девочка, тебе есть куда бежать? — поинтересовался этот оссан. Курама расшевелила Наруто.       — Да! — Узумаки собрала всю свою волю. Спаситель ухмыльнулся, признавая тот самый огонь, который освободил рабов. — Но как же вы?! — и этот огонь не мог оставить его одного.       — Уходи. Я справлюсь, — Наруто не знала, что её спасли от неминуемой смерти. Не знала она, кто её спас и от кого. Но свою слабость прекрасно осознавала.       — Спасибо, оссан, — а ей просто вернули долг.

(6)

      Наруто осмотрелась. Кругом всё было золотым, а Курама перед ней улеглась на собственные лапы. До этого девушка была одна: лисица её игнорировала, справляясь с побегом с хренового архипелага.       — И вот скрылся архипелаг из виду, как тот старик попытался нас убить, — Курама рассказывала спокойно, совсем не смущаясь некоторых деталей. — Однако его убила я, но от лодки ничего не осталось. Сейчас мы дрейфуем в море, и остаётся надеяться, что не пойдём на корм рыбам, — и закрыла глаза, чертовка!       Наруто широко раскрыла рот, уставившись на свою вечную спутницу. Ну, если бы их съели, то они не разговаривали бы сейчас. А Кураму можно понять. Они, а тем более сама Наруто, ослабли. Ничего удивительного в том, что лисица сдалась и пустила всё на самотёк. Рикудо-сеннин да смилуется над ними ещё раз. И плевать, что это уже невозможно.       А Наруто рассмеялась. Курама приоткрыла глаза, улыбаясь. Её джинчуурики не разозлилась, не обиделась и не собиралась опускать руки.       — А Какаши-сенсей говорил, что я самый непредсказуемый ниндзя Конохи. Но нет, ты меня обошла! — все ещё смеялась она, подобравшись к кицуне поближе и обнимая ту за шею. — Всё будет хорошо, Курама, — лисица угукнула. Будет. И подумаешь, напали на какую-то важную шишку, побили каких-то дозорных, освободили десяток рабов. Это по сравнению с Мадарой и Кагуей пустяк. Увы, Кьюби совсем так не думала, но очень хотела.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.