ID работы: 7720343

Альтмерка без рода

Джен
NC-17
Заморожен
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Из Маркарта в Солитьюд

Настройки текста
Уже спустившись к дверям города Иоланда вспомнила, что совершенно забыла купить книги с заклинаниями. Расстроенно и громко выдохнув она открыла ворота и вышла за пределы стен. Шумит вода, о чём-то болтают стражники, поют птицы, красота. Право слово, наслаждаться этим некогда. Альтмерка должна сваливать в Солитьюд, а там как карты лягут. Спустившись по ступеням она подошла к повозке и спросила: "Сколько до Солитьюда?" - Двадцать монет. - сказал извозчик. Альтмерка протянула монеты, а затем залезла в повозку. Она тронулась с места, Подпрыгивая на камнях, колёса повозки дребезжали. Иоланда прикрыла глаза и стала о чём-то думать. - Хэй! - позвал её извозчик. - Кем будешь? - Иоланда. - не открывая глаз, ответила альтмерка. - Что в Солитьюде тебе понадобилось, эльфийка? И чего не едешь на собственной лошади? - доставал её извозчик. - Просто ищу место под солнцем. Лошади у меня нет. - неохотно отвечала Иоланда, показывая интонацией, тоном и голосом, что не намеренна говорить о чём-либо. Дальше они ехали без каких-либо слов.

Спустя час

Иоланда мечом отбивала Лошадь извозчика от своры волков. Сам же извозчик гнал их прочь горящим факелом. Паре волков удалось укусить Иоланду за ноги, от чего она взбесилась. Она рубанула лезвием меча по шее одного из них, отрубив ему голову. Голова покатилась по склону дороги, оставляя кровавый след. Тело же упало под копыта лошади, которая в страхе топталась на каменной дороге, и сразу было раздавлено в кровавую манку. Второго же волка, Иоланда оттолкнула ногой, а затем рубанула по спине. Лезвие толстого железного меча сломало хребет волку. Тот взвыл, а затем грохнулся замертво. Остальные уже убежали. Ругаясь, Иоланда залезла в повозку и перевязала чистой льняной тканью укусы волков. - Но! - крикнул извозчик и хлестнул лошадь вожжами. Повозка тронулась, загремела колёсами по каменной дороге. - Молодец, не думал, что альтмерка такая сильная. - сказал извозчик, обернувшись на Иоланду. - Ага. Спасибо. - Сказала альтмерка, протирая лезвие меча остатками льняной ткани. Закончив это плёвое дело, она достала из рюкзака бутыль нордского мёда и откупырила его с характерным звуком. Поднеся горлышко бутыли ко рту, она залпом залила в себя половину, а затем закрыла бутыль. Вернув её в рюкзак, она взглянула на дорогу. Ничего. Уже темнело, но сон не шёл. Иоланда спросила: - Можно я буду мелодию напевать? - сказала она, взглянув на извозчика. - Да конечно! - ответил он. - Хоть во всё горло пой. Иоланда начала петь. Пела она о каких-то приключениях, о всякой хрени. И никто даже не понимал, что она поёт. Так они и ехали до Драконьего моста. Там Иоланда затихла и стала слушать всё, о чём болтали стражники и селяне. Однако ничего интересного она не услыхала, кроме историй о оборотнях. До Солитьюда оставались считанные минуты езды, Иоланда позволила себе расслабится. Но не успела она вздохнуть, как услышала как что-то грохнулось неподалёку. Это был труп. Из разодранной грудной клетки выглядывали белые окровавленные рёбра. Лицо было порвано когтями, а нижняя челюсть держалась лишь на коже, раскрывшись под развёрнутым углом. Лошадь в страхе поднялась на дыбы, а извозчик вскрикнул. Иоланда выскочила из повозки, а затем подошла к трупу. Тогда и она увидела, что труп уже давно гнил. Значит, убийство старое, убийца либо пой ман и казнён, либо уже бежал в какую-либо провинцию. Иоланда махнула рукой извозчику и потащила труп прочь. Отряхнув руки от гнили и запёкшейся крови, она залезла обратно в повозку. Они доехали до Солитьюда, даже не обмолвившись словом об трупе. В таверне, ну когда Иоланда уже была в городе, она не стала спрашивать ничего о последних происшествиях. Сняла комнату и написала письмо Чейнеру, рассказав, что произошло.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.