3.
9 января 2019 г., 09:56
День тянется медленно, информаторы Луи молчат, а дело, над которым они с Лиамом работают, застряло. Он лениво пересматривает файлы, которые были изучены уже, наверное, миллион раз, и ждет каких-нибудь новостей от криминалистов или техников. Да, иногда работа полицейских может быть невероятно скучной и совсем непохожей на ту, что показывают в сериалах.
Луи перевелся в 76 отдел полиции Лос-Анджелеса две недели назад (удивительно, как Джо смог это организовать, ведь Томлинсону даже не пришлось возвращаться в Нью-Йорк и подавать официальное прошение) и уже успел подружиться с их сержантом Найлом. Конечно, не считая своего напарника Лиама, который оказался очень серьезным и вдумчивым детективом, умевшим в критические ситуации быстро принимать решения. Луи был искренне рад, что, в случае чего, его спину будет прикрывать именно этот человек.
А ещё Лиам был просто весёлым парнем и отличным другом, и сам Томмо с готовностью защитил бы его от пули.
Луи ощутимо вздрагивает, когда слышит вибрацию из кармана куртки. А потом его словно оказывает ледяной водой, потому что на этот номер никто не должен ему звонить. По крайней мере, пока он на работе.
— Какого хрена? — рявкает он вместо приветствия.
— Мистер Томлинсон, у нас, эм, непростая ситуация, — голос начальника охраны Пола звучит слегка растерянно, и от этого сердце Луи начинает бешено колотиться.
— Буду через сорок минут, — говорит он и сбрасывает вызов, вскакивая на ноги и хватая куртку.
По дороге к лифту он натыкается на болтающих Лиама и Найла, которые встречают его вопросительными взглядами.
— Гарри… — видимо, в голосе или взгляде Луи Лиам видит достаточную степень паники, поэтому он просто кивает и говорит:
— Езжай, я за двоих.
— Кто такой Гарри? — удивлённо спрашивает Найл. — Твой парень?
— Нет, Хоран, откуда у Томмо парень, я тебя умоляю, Гарри его лабрадор и он…
Остаток разговора отсекают закрывшиеся двери лифта.
~~~
Они с Гарри живут в особняке и официально занимают две соседствующие спальни. Но каждую ночь все заканчивается одинаково — Луи желает Стайлсу спокойной ночи и, прикрывая дверь, уходит к себе. Примерно через полчаса в дверь уже скребется Гарри, которому то страшно, то одиноко, то жутко, и Луи приходится подвинуться, чтобы освободить тому место. После того, как кудрявый, болтая, засыпает, Томлинсон перебирается на диван, благо мебели в комнате предостаточно. Его не покидает иррациональное желание остаться в кровати со Стайлсом, чтобы узнать, как же пахнет спросонья этот ставший вдруг ласковым опасный хищник. Утро встречает его затекшей шеей и виноватым взглядом Гарри, который шепчет, что больше не будет. Но они оба знают, что будет. И Томлинсон бы соврал, говоря, что не хочет этого.
А ещё по утрам Гарри провожает его на работу. Нет, не как заботливая женушка, скорее, как капризный ребёнок, не желающий отпускать маму. От его умоляющего взгляда Луи каждый раз становится не по себе (давайте умолчим о том, что ему хочется крепче обнять и защитить этого малыша от всех бед), но ещё более неловко ему от прикосновений Гарри. Они мягкие, доверительные, порой даже отчаянные, совсем непохожие на прежнего Стайлса…
По вечерам Гарри рассказывает, как прошёл его день, состоящий, в основном, из бесед с терапевтом и прогулкам по прежним местам. Зейн пару раз даже возил Стайлса в его старую квартиру, но вспомнить тот смог только пару своих любимых книг. Кудрявый провел вечер за чтением «Норвежского леса», но потом отбросил её и пришёл к Луи жаловаться, что она слишком депрессивная. И принялся упрашивать Томлинсона рассказать, как тот задержал преступника…
~~~
Луи вжимает педаль газа в пол, а руки крепко стискивают руль. Черт, он так и знал, что рано или поздно что-то случится.
В итоге, включив мигалку, он добирается до дома за полчаса. Снаружи его встречает Пол.
— Где он? — Луи не хотел грубить Полу, все-таки, он был неплохим парнем, — Почему ты не с ним?
И тут он замечает, что вся охрана снаружи.
— Он… Эм, он выставил нас из дома.
Луи распахивает дверь и буквально бежит в комнату Гарри. Картина, представшая перед его взглядом, шокирует. Постель разворочена, подушки разбросаны по комнате вместе с одеждой, кое-где виднеются осколки… Гарри сидит на полу среди бумаг, разглядывая свое изображение, больше смахивающее на фото из полицейского досье. Подойдя ближе, Луи видит, что это и есть неофициальное досье на Гарри Стайлса.
Взгляд зелёных глаз прожигает, и, когда Гарри задаёт очень простой вопрос:
— Это правда я? — Луи не находит ответа.
— Скажи мне, Лу. Это я? Это в самом деле я? Гарри Эдвард Стайлс, мафиози и бухгалтер теневого бизнеса? Правая рука? — по его щекам бегут слезы, голос звучит надтреснутым, а сам он будто задыхается. — Я — убийца? Луи, скажи! Скажи мне, я имею право-
— Откуда у тебя эти документы? — это все, что способен сейчас произнести Луи, и больше всего на свете ему жаль, что он не может прекратить мучения Гарри простым «нет». Томмо понимает, что подобная ложь не пойдёт на пользу никому, особенно самому Стайлсу.
— Что? — севшим голосом спрашивает Гарри, — Значит, это правда? Все это — правда? Я в самом деле такой…
Луи не может больше терпеть, он падает на колени и крепко стискивает трясущегося Стайлса в объятиях. Рубашка где-то в районе плеча тут же пропитывается слезами, а пальцы Гарри судорожно сжимаются у него на спине.
— Чшш, Хазза, ну же, успокойся…
— Я не хочу… Не хочу быть таким… Луи, пожалуйста, почему я? Почему? — тело вновь сотрясается в рыданиях, а Луи, чтобы успокоить начинающуюся паническую атаку, делает то, что недавно видел в одном сериале.
Он хватает Гарри за плечи и отстраняет от себя, но только для того, чтобы мягко прижаться к его губам своими…