2.
9 января 2019 г., 09:55
— Гарри, ты издеваешься? — Луи чувствует, что медленно закипает. Стайлс следует за ним по пятам и, мягко, говоря, нервирует. Он даже в самолёте (в частном!) пошёл в туалет за Томлинсоном и ждал его у двери. Последней каплей становится то, как Гарри жмется к нему на частном аэродроме, где кроме них есть только несколько человек. — Ты что, запечатлелся на мне, как утёнок?! Может, начнёшь называть меня мамочкой?
— Скорее, папочкой, — раздаётся ехидный голос сбоку и Луи вздыхает с облегчением.
— Зейни, приятель! Никогда не думал, что скажу это, но я чертовски рад тебя видеть! Забирай своего парня и-
— НЕТ! — Гарри судорожно вцепляется в его руку и Томмо просто закатывает глаза, пока парень с зелёными волосами смотрит на них с ухмылкой.
— Ну все, пойдем, Хаз, — он кладёт руку на плечо Стайлса и тянет его за собой, но в ту же секунду оказывается на полу с вывернутой рукой. Сверху на нем сидит Гарри, одновременно держа руку Зейна в болевом захвате и хлопая ресницами. Охрана заметно напрягается, но Луи останавливает их жестом.
— Прости! Прости, пожалуйста, боже мой, я не знаю… Как я так, честное слово… Я не хотел, правда, Господи…
Луи чувствует, что ему придется тут ненадолго задержаться…
~~~
Кабинет Джо встречает их мрачной роскошью, впрочем, как и во все те немногочисленные разы, когда Луи бывал здесь. Гарри заходит следом за ним и пораженно охает, разглядывая массивную мебель и явно умопомрачительно дорогие картины на стенах. Хозяин кабинета сидит в кресле и буравит взглядом своих гостей. Кивком он приглашает их присесть, и Луи отмечает отсутствие какой-либо охраны. Видимо, первую встречу решили провести без лишних свидетелей.
— Как прошёл полет? — вежливо интересуется Джо, хотя заранее знает ответ.
— Спокойно, — отзывается Луи и косится на Стайлса, по которому видно, насколько неуютно он себя чувствует.
— Как ты, Гарри? — спрашивает глава мафиози с едва заметной ноткой надежды в голосе. — Ты… Ты помнишь меня? Нас? Хоть кого-нибудь?
Гарри отрицательно качает головой, а потом несмело произносит:
— Вы… Вы — мой отец?
Несмотря на всю тяжесть ситуации, уголки губ Луи ползут вверх, а Харрис в некотором замешательстве:
— Нет. Я, эм, твой босс. А ты — один из лучших моих ребят. Моя правая рука.
Глаза Гарри мгновенно расширяются, а брови ползут вверх. Луи решает взять дело в свои руки:
— Гарри, ты не мог бы подождать меня снаружи? — он говорит как можно мягче, словно с маленьким ребёнком, — Ты здесь в полной безопасности, хорошо?
— Л-ладно, — на лице Стайлса замешательство, но он, тем не менее, выполняет просьбу и прикрывает за собой дверь.
— Это что за пиздец? — спрашивает Джо, а затем достаёт бутылку виски и наливает себе щедрую порцию.
— Поступила информация, что Гарри встретится с Полсоном, за которым полиция наблюдает уже три месяца. Я вызвался возглавить операцию, чтобы дать Гарри спокойно уйти, пока мы будем брать его визави. Но что-то пошло не по плану, дом, в котором проходила встреча, оказался заминирован, — Луи прикрывает глаза, и картинки того дня тут же оживают, заставляя кожу покрываться мурашками. — Гарри отрубился, и я повёз его в госпиталь. Где и выяснилось, что он не помнит примерно последние десять лет…
3 года назад
— Ты серьёзно полагаешь, что можешь прийти ко мне и захотеть стать частью моего бизнеса? — Джо Харрис сидит в своём кресле и одаривает Луи оценивающим взглядом. На диване сбоку сидит его помощник, Гарри Стайлс, в руках которого сосредоточены практически все денежные потоки мафии. Он облачен в простую белую рубашку и тёмные джинсы. Его ноги закинуты на журнальный столик, сам он лениво листает книгу.
— Моя мать погибла. В уличной перестрелке с участием мексиканцев и Ноа. Полиция, — на этом слове Луи морщится, ему, будучи детективом, неприятно очернять коллег, — закрыла дело быстрее, чем я бы произнёс «расследование». Я не могу оставить этого просто так, и, раз не получается решить вопрос официальным путем, я найду другой. Поэтому я здесь.
— Луи Уильям Томлинсон. Семья это тебе не республиканцы или демократы, куда ты можешь вступить и уйти по щелчку пальцев. Семья — это навсегда, пути назад нет. Ты ведь в курсе?
— Да.
— Что насчёт твоей основной работы, детектив? Разрешено ли тебе совмещать? — в голосе главы мафиозного клана слышится усмешка, но Луи легко её игнорирует.
— Разберусь.
— Оставим его, Джо, — раздаётся глубокий хрипловатый голос, — Он мне нравится.
~~~
Луи плещет в лицо прохладной воды и смотрит на свое отражение в зеркале. Он в доме самой влиятельной на Западе мафии. Он, блядь, только что изъявил желание стать одним из них. Какого хрена он делает?!
Гибель его мамы, Джоан, перевернула его жизнь с ног на голову. Он подвез её до аэропорта и пожелал удачного отпуска в ЛА, а через два дня ему позвонили из полицейского департамента. Луи вылетел в тот же вечер, но быстро понял, что его коллеги не собираются ничего расследовать, а просто хотят быстрее решить все формальности с опознанием. У него оставался лишь один выход.
Он вздрагивает, когда дверь резко распахивается и в туалет входит…
— Простите, тут заня-
Томлинсон оказывается прижатым спиной к стене, а на его горле смыкаются пальцы Гарри-мать-его-Стайлса:
— Если ты вдруг играешь в какие-нибудь игры, детектив…
— Никаких игр, — хрипит Луи, даже самому себе отказываясь признаться в том, что в паху тяжелеет от приятного тепла тела, вплотную прижатого к нему. Гарри смотрит на него темными глазами, а потом резко разворачивает лицом к стене, вжимаясь бедрами.
— Я буду наблюдать за тобой, — от практически интимного шёпота член Луи дёргается, но в ту же секунду Стайлс отстраняется и выходит из ванной.
Что, блядь, только что произошло?
— Так ты согласен? — голос Джо возвращает Томлинсона в реальность, и он рассеянно кивает.
— С кем я буду работать? — спрашивает он, стараясь отвлечься от мысли о том, что теперь его дом — здесь. В буквальном смысле.
— Лиам Пейн. Детектив 76 участка полиции Лос-Анджелес, твой ровесник. Не беспокойся, он тоже в деле, — и тут Луи облегченно вздыхает. Ему хватило тех трех лет, когда он был вынужден врать Джиму о своих внезапных отлучках или ободранных костяшках.
~~~
Луи плещет в лицо прохладной воды и смотрит на свое отражение в зеркале. Он переезжает в Лос-Анджелес и собирается жить вместе с Гарри Стайлсом.