ID работы: 7725779

Разгоняя тьму

Джен
PG-13
В процессе
20
автор
anastasipann бета
Sveta_02 бета
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник Скачать

14

Настройки текста
Примечания:
— С днём рождения, дядюшка. — Эмили стояла посреди кабинета и слегка придерживала картину, запакованную в лёгкую, почти прозрачную ткань. Только что вошедший в кабинет Дамблдор удивленно смотрел на неё. — Спасибо, моя дорогая. Я не ожидал. — Я знаю, твой день рождения мы обычно не празднуем, но это не значит, что я не могу подарить тебе что-нибудь. Дядя с оживлением потянул за край, и ткань с лёгкостью поддалась, обнажая картину. Эмили с интересом наблюдала за выражением лица профессора и её удовлетворяло увиденное — он разглядывал каждую деталь, и, видимо, как и она не мог определиться с тем, как к ней относится. Наконец он поднял на неё глаза и тихо спросил: — Почему ты выбрала именно эту картину? Девушка пожала плечами. — Что-то привлекло меня в ней. Здесь как будто есть часть меня, отражение. Я хотела бы, чтобы тебе что-то напоминало обо мне. Дамблдор подошёл к ней и обнял, ничего не говоря. Спустя некоторое время Эмили отстранилась. Её льдистые глаза устало пробежали по лицу профессора, замечая новые морщинки. — Чем сегодня займешься? — спросила она без особой надежды на правдивый ответ. Дамблдор подумал немного, как будто, прикидывая, что можно сказать, но в итоге только улыбнулся, заправляя выбившуюся прядь ей за ухо. — Не бери в голову. Эмили кивнула. Когда-нибудь она точно поговорит с ним обо всём, заставит дать ответы на все вопросы. Когда-нибудь. Девушка попрощалась с дядей, который снова куда-то ушёл, и направилась к себе в комнату. Она как раз растапливала камин, когда в окно постучала сова Уизли, худая птица, рыжая, как и её хозяева. Эмили забрала письмо и угостила вестницу печеньем. Устроившись на спинке дивана, волшебница вскрыла письмо — на пожелтевшей бумаге мелким почерком было выведено: «Будем ждать тебя близ деревни Оттери-Сент-Кэчпоул. Ровно в шесть утра. Всего доброго. Артур Уизли». Эмили перевела взгляд с письма на сову, она доела угощение и теперь смотрела на девушку. Пора уже было решать, как поступить. Честно говоря, неимоверно хотелось пойти вместе с Уизли, но, наверное, это была не очень хорошая идея. Кусая губу, Эмили написала короткий ответ и отправила сову. Будь, что будет.

***

Ветер слегка шевелил густую траву. Птицы лениво перекликались друг с другом, а потом замолкали — всё было спокойно. Эмили как раз поднималась на холм, где уже должны были собраться остальные. Тёмная длинная мантия цеплялась за росший тут чертополох, поэтому приходилось иногда останавливаться. Ещё не поднявшись, она услышала знакомые голоса: — А вот и нет, — раздался голос Рона. — А вот и да, — возразили разом близнецы. Эмили посмеялась про себя и наконец сделала последние шаги. — О чем спорите? — сходу спросила она, обращая на себя внимание всех присутствующих. На поляне были все в сборе: Чета Уизли, Гарри, Гермиона и даже Седрик с отцом. Последних Эмили не ожидала увидеть и, честно говоря, была в лёгком недоумении. Мистер Уизли широко улыбнулся. — Отлично, кажется, всё в сборе. — он довольно потёр руки, а затем, вспомнив что-то, легонько ударил себя по лбу, — Ну конечно, где же мои манеры. Эмили, это Амос Диггори, он любезно помог нам попасть на этот матч. — Очень приятно, — девушка пожала протянутую руку. — С Седриком, я думаю, ты знакома, — продолжил Артур, — а это Эмилия Сент, она. — Просто Эмили, — перебила девушка, прежде чем он смог сказать что-то ещё. Никто из них не должен был узнать про её работу в Министерстве. — Думаю, мы уже можем идти, — подал голос Амос. — Да, да. Не отставайте, ребята. Все двинулись вслед за старшими. Эмили приветливо улыбнулась Седрику, который уже видимо решил что-то сказать, но вмешались близнецы. Они с двух сторон подошли к ней, закинув руки на тонкие плечи. — Ну как, Эмили? — потянул Джордж. — За кого болеет наша Слизеринка? — подхватил Фред. Девушка чуть не поперхнулась на последнем слове, но всё-таки взяла себя в руки. — Я не особый фанат квиддича, но — тут она выдержала драматическую паузу, — Ирландия. Послышался одобрительный гул. — Вот видишь, Ронни. — передразнил Джордж, — Ирландия размажет вашу Болгарию, что даже мокрого места не останется. Изрядно покрасневший Рон что-то буркнул, но Эмили не разобрала что именно. Вся компания начала подниматься по крутому оврагу, так что идти пришлось друг за другом. Седрик шёл впереди неё и каждый раз оглядывался, чтобы проверить не нужна ли ей помощь и, если потребуется, предложить её. — Не знал, что ты тоже придёшь. — наконец подал голос. — Я и сама не знала до последнего. Но, как видишь, я с вами. — Да, это здорово. — Звучит не очень правдиво, — уколола она его. Седрик и правда был задумчив. — Прости, — улыбнулся он, — я правда рад, что ты пришла. — Хорошо, я тебе верю. — А откуда ты знаешь Мистера Уизли? Эмили сложила руки на груди. — Нас познакомил профессор Дамблдор, — расплывчато сказала она. В конце концов, это была правда, она же не сказала, насколько давно они знакомы. Больше всего не хотелось врать. Седрика устроил этот ответ, он кивнул собственным мыслям и улыбнулся, протягивая ей руку. Она не стала ему в этом отказывать. Ему и себе. Краем глаза Эмили все время смотрела на Гарри. Мальчик выглядел счастливым в компании друзей. Но отчего-то во всей его фигуре просматривались усталость и отчужденность, и девушка никак не могла понять, с чем это связано. Конечно нельзя забывать сложное детство, знакомство с Воландемортом в раннем возрасте и прочее, но ответ был как будто глубже всего этого. Эмили иногда пугал этот мальчик, даже несмотря на её хорошее к нему отношение. Как бы ни было, она подошла к нему, когда компания шла по небольшому пролеску. — Как прошло твоё лето, Гарри? Он приветливо улыбнулся и слегка пожал плечами. — Неплохо, но я скучал по друзьям. — Что ж, теперь ты снова с ними. Знаешь что, — она сорвала два одуванчика и протянула один Гарри, — подуй и загадай желание. Смотри, — «Хочу уехать подальше от людей» — теперь ты. Мальчик задумался на время, но потом подул — семена на пушистых зонтиках разлетелись на траву и дальше, подхваченные ветром. — Отлично, что ты загадал? — А ты уверена, что это можно говорить? — Мне можно. — Эмили тепло улыбнулась. — Я загадал встречу с близким человеком. «Сириусом?» Но спрашивать всё же не стала. — Уверена, все сбудется. Пошли, нас уже ждут. И правда с холма им махал Рон, призывая поторопиться. Они поднялись к остальным. Тут стоял старый и неказистый сапог, совсем непримечательный. — Итак, — подал голос Артур, — все встаём в круг и крепко держимся за сапог. Вершину холма овевал холодный ветер, все стояли тесным кольцом, никто не произнес ни слова. Да, вид был комичным: десять человек, из них двое взрослых мужчин, вцепились в старый, драный башмак и чего-то ждут в рассветном сумраке… — Три…— шепнул мистер Уизли, одним глазом косясь на часы. — Два… Один… Внезапно Эмили словно рвануло крюком за живот; ноги оторвались от земли; всех куда-то уносил вой ветра, коловращение красок, указательный палец прилип к башмаку, как иголка к магниту… Девушка легко опустилась на ноги рядом с Седриком, Мистером Диггори и Мистером Уизли. Все остальные валялись на земле, приходя в себя. Эмили поправила выбившиеся алые пряди. — Пять часов семь минут от Стотсхед Хилл, — прозвучал чей-то голос. Перед ними стояли два измотанных и раздраженных волшебника, у одного — массивные золотые часы, у другого — толстый свиток пергамента и перо. После ряда организационных моментов и разделения компании — Диггори ушли на свой участок, обещая присоединиться к ним позднее — вся компания всё-таки оказалась на поле, утоновшем в палатках. Они были самые разные — от простых магловских до роскошных сооружений из полосатого шелка, подобных дворцу в миниатюре, с живыми павлинами, разгуливающими у входа. Была даже трехэтажная палатка с несколькими башенками, а еще немного дальше — конструкция с палисадником, прудиком для купания птиц, солнечными часами и фонтаном. — Вечно одна и та же история, — улыбнулся мистер Уизли. — Не можем не пофорсить во время массовых сборищ. Ну, наконец пришли. Вот и наше место. Участок был на самой опушке леса. На воткнутом в землю шесте красовалась табличка: «Уизли».  — Лучшего места не найти! — довольно потер руки мистер Уизли. — Спортивное поле как раз за лесом. Ближе уже некуда. — И, сбросив на землю рюкзак, прибавил: Магию использовать строго запрещено, это магловская территория, так что расставляем палатку сами. Любимое маггловское занятие, проще простого! Ну-ка, Гарри, как думаешь, с чего надо начать? По взгляду Гарри было видно, что он понятия не имеет, как это делать. В конечном счёте Эмили и Гермиона смогли догадаться — палатка была поставлена. Оставалось только дождаться вечера. Гарри, Рона и Гермиону отправили за водой для чая. Джинни помогала отцу с провизией. Все разбрелись кто куда, так что Эмили решила немного отдохнуть. Так прошёл почти весь день. К несчастью, их палатка стояла прямо напротив дороги, поэтому туда сюда постоянно сновали люди из Министерства. Девушка не выходила из палатки почти всё время, развлекая себя беседой с близнецами. — Это верное дело, — с энтузиазмом говорил Фред, — мы поставим все наши деньги на победу Ирландии. — Но снитч поймает Виктор Крам, — договорил за брата Джордж. — Откуда такая информация? — настороженно спросила Эмили. Братья переглянулись. Не скажут. — Хорошо, храните свои секреты. — успокоила она их, — Предположим, всё будет так, как вы сказали, но я то вам зачем? Близнецы снова переглянулись. — Понимаешь, — неловко начал Джордж, — с тобой сумма выигрыша может значительно возрасти. — А нам нужны эти деньги для нашего дела. Эмили помолчала немного. Вообще она была не сторонница подобных трат, несмотря на свое обеспеченное положение, но близнецы доверелись ей, видимо, это было очень важно — нельзя было обламывать их надежды. Девушка встала с креслица, на котором сидела и, достав из кармана мантии небольшой кошелёк, протянула его им. — Я в деле. Здесь сорок галлеонов. Глаза ребят по-мальчишечьи загорелись. Они приняли кошелек и на радостях подняли её в воздух. — Воу, тише, ребят, тише. — Прости, — одновременно извинились они и помчались куда-то наружу. Эмили рассмеялась. Солнце клонилось к закату, и напряжение, царившее в лагере, сгущалось, как тучи перед грозой. Казалось, самый воздух задрожал, предвкушая великое событие. А когда мрак темным покровом опустился над лагерем, все оживились. Торговцы трансгрессировали на каждом свободном футе пространства, неся лотки и толкая тележки, полные невиданных товаров. Тут были светящиеся шапочки, зеленые для ирландских болельщиков, красные — для болгарских, выкрикивающие имена игроков; островерхие зеленые шляпы, убранные танцующими трилистниками; болгарские шарфы, расшитые львами, которые и в самом деле рычали; флаги обеих стран, исполняющие национальный гимн, если ими махать; маленькие летающие модели «Молнии» и коллекционные фигурки прославленных игроков, которые с гордым видом прохаживались по ладони. Ребята понеслись покупать всё это чудо, а Эмили осталась из солидарности с близнецами, отдавшими все свои сбережения на ставку, которая, кстати, вышла неплохой — семьдесят семь галлеонов, пятнадцать сиклей и три кната. Когда все вернулись, откуда-то из-за леса раздался глубокий, гулкий звук гонга, и сейчас же среди деревьев вспыхнули зеленые и красные фонари, осветив просеку, ведущую к спортивному полю. — Пора идти! — произнес мистер Уизли, не менее взволнованный, чем его дети. Идя по дорожке, они слышали шум тысяч людей, шедших вокруг, крики, смех, обрывки песен. Всеобщее лихорадочное возбуждение было необычайно заразительно, Эмили не могла не улыбнуться. Всю дорогу через лес — минут двадцать — они громко разговаривали и шутили, пока, наконец, не вышли на противоположную сторону и не оказались в тени гигантского стадиона. — Сто тысяч мест, — донёсся до ушей голос Мистера Уизли, который разговаривал с Гарри— По заданию Министерства здесь целый год трудились пятьсот человек. Маглоотталкивающие чары тут на каждом дюйме. Весь год, как только маглы оказывались где-то поблизости, они вдруг вспоминали о каком-нибудь неотложном деле, и им приходилось срочно убираться восвояси… благослови их Господь, — добавил он нежно, направляясь к ближайшему входу уже окруженному шумной толпой колдуний и волшебников. Здесь они и встретились с Диггори. Седрик напряжённо всматривался в толпу, а когда его взгляд наткнулся на друзей, улыбнулся с явным облегчением. — Вы на месте, отлично, — произнес мистер Диггори, — можем заходить. Седрик снова подал руку Эмили, и они прошли внутрь. Лестницы были выстланы ярко-пурпурными коврами. Пришлось пробираться наверх вместе с толпами болельщиков, которые постепенно рассаживались по трибунам справа и слева от них. Эмили и Седрик шли последними, почти не разговаривая, но в приятном настроении. Девушка уже была готова сделать следующий шаг по лестнице, как вдруг до неё донёсся голос Министра. — Вот черт, — прошипела она и утянула Седрика в проём под лестницей. — Что ты. — хотел было спросить он, но Эмили зажала ему рот ладонью. — Тише. Фадж прошёл в министерскую ложу вместе со своими гостями. Выдохнув, Эмили вышла из убежища и уже собиралась потихоньку улизнуть наверх, но знакомый голос её окликнул: — А, Эмили! Очень хорошо. Саймон. Девушка набрала в лёгкие побольше воздуха, чтобы развернуться к нему лицом и приветливо кивнуть. — Тебе нужно идти к остальным, прикрой меня, — сказала она, обращаясь уже к Седрику. Тот окончательно сбитый с толку совершенно не собирался выполнять её просьбу. — Эмили, что происходит, кто эти люди? — Прошу тебя, Седрик, скажи остальным, что я скоро буду. Я потом тебе всё объясню, но сейчас тебе просто надо сделать так, как я говорю. Прошу, — добавила она, слегка встряхнув парня за плечи. Недовольный, он всё же кивнул и быстро догнал остальных. Из груди вырвался облегченный вздох. Конечно, потом будет не сладко, но могло бы быть и хуже. Быстро изменив цвет волос на привычный всем чёрный, Эмили подошла к небольшой группе волшебников, которые уже её ждали. — Ну наконец-то, Эмили. Где тебя носило? — возмутилась невысокая блондинка. Бриджит, а шатен рядом — Алек. — Ладно, неважно, — не дожидаясь ответа, она потянула Эмили вслед за идущим впереди Саймоном. — Пойдём, нам нельзя опаздывать. Ничего не оставалось, как идти. И почему она вечно попадает в неприятности? «Дамблдор был прав, нельзя было здесь показываться». Помещение ложи для министра и его гостей оказалось еще более просторным, чем представлялось Эмили. Небольшие кожаные диванчики были расставлены вокруг бара с разнообразными напитками и закусками, который занимал центральное положение. И огромный балкон, для тех, кто действительно решил посмотреть этот матч. Министр уже стоял возле бара и разговаривал с какими-то людьми. Все они широко улыбались, слишком громко, на её вкус, смеялись. Но наконец министр обратил внимание на Эмили, Бриджит и Алека. — А, мои лучшие вербовщики! Как я рад, что вы почтили меня своим присутствием. — Мы не могли не прийти, — спокойным голосом отозвалась Эмили. — Благодарим за ваше приглашение, это честь для нас, — слишком уж пылко протороторил Саймон, который никогда не упускал возможности вставить свою реплику. Министр широко улыбнулся, показывая белые зубы. «Переигрывает» — хмыкнула про себя девушка. — Честь, что на меня работают такие талантливые люди. А сейчас я вынужден вас оставить, прошу отдыхайте. — и он ушёл, захватив с собой бокал шампанского. Да, пожалуй выпить не помешало бы, но всё же надо было сохранить голову ясной. Эмили подошла к бару и взяла стакан воды. — Как твой отпуск, Эмили? — беззаботно спросила Бриджит. — Называй вещи своими именами, — раздражённо бросила волшебница, — ты же знаешь, что меня таким образом отстранили от дел в Китае. Скажи лучше, чем всё кончилось? Девушка недовольно покосилась на Эмили, но все же, понизив голос, сказала: — Дела обстояли не очень. Старый Чанг отказался сотрудничать, и теперь никто не знает, где он. Зато, его внук Ли работает на нас. — А что Янлин с ребёнком? — как можно равнодушнее спросила Эмили. — Их не нашли. Она пересекла границу с Россией и затерялась там. Облегчение было непередаваемым. Значит план сработал. Эмили в тайне от всех помогла девушке сбежать из министерской тюрьмы, оставалось лишь пересечь границу, но Эмили отстранили и выслали из страны. Всё это время приходилось жить в постоянной тревоге. Но теперь Янлин и её малышу ничего не грозит. — Тише вы, — шикнул Алек, — тебе вообще запрещено знать эту информацию. — Знаю, знаю. Но ты же нас не выдашь? — Конечно нет, — фыркнул он, — но осторожность не повредит. Эмили оглянула присутствующих — вокруг действительно сновали люди из Министерства. И у каждого третьего было не слишком гладкое прошлое. Министр окружил себя очень «надёжными» людьми. Вот в парадную дверь вошёл Люциус Малфой, а за ним и Драко. Уж кто точно не должен видеть её, так это Малфои, иначе начнутся проблемы… Эмили подхватила бокал красного вина и стремительными шагами вышла на балкон. На поле, разрезая воздух, вылетели спортсмены. Игра скоро должна была начаться. Зрители разразились криками и аплодисментами. Развевались тысячи флагов, добавляя к шуму разноголосицу национальных гимнов. Министр громовым голосом объявил начало, и красные и зелёные цвета замельтешили перед глазами. Эмили никогда не понимала этой игры, но признавала, зрелище завораживающее. Краем глаза девушка не забывала следить за перемещениями Малфоев. Драко сидел на одном из диванов и вслушивался в разговор отца с министром. Пока всё было нормально. Пора было бы возвращаться к друзьям. Там общество будет поприятнее. Но Эмили ещё немного решила постоять. Толпа болельщиков ревела всё сильнее с каждым опасным моментом игры, с каждой передачей мяча. Скорость игроков была невероятной — охотники перебрасывали друг другу квоффл так быстро, что Эмили не успевала разглядеть их. Вдруг она почувствовала движение у себя за спиной, и как будто по коже кто-то прошёлся льдом — сзади к ней подошёл Люциус Малфой. Звуки оживленной игры перестали для неё существовать. Был только он. Своими плавными, но точными движениями Малфой напоминал змею. Сердце болезненно сжалось. «Копия своего господина…» Черт его дёрнул идти сюда. Уходить было поздно, он уже подошёл совсем близко. Сначала он как-будто бы был равнодушен ко всему: к игре, к людям вокруг, но потом заметил её. Взгляд его пытливых холодных глаз был направлен на неё. Эмили передернуло бы, если бы она не прикусила себе язык. Оставалось только не показывать волнение и вести себя максимально спокойно: не спеша потягивая свое вино, она безразлично наблюдала за игрой, уже не обращая на неё своё внимание. — Простите, мисс. Я вас знаю? — с этими словами внутри неё что-то оборвалось, что-то важное. — Нет, по крайней мере мы никогда раньше не встречались. — Как странно, — хмыкнул он надменно, — Вы кажетесь мне знакомой. Быть может я знаю вашего отца? Что было делать? Неужели, он узнал её? Эмили взглянула напрямую ему в лицо — оно было холодным и бесстрастным. «Нет, не узнал. Держи себя в руках.» — Навряд ли, — нарочито безразлично произнесла она, — мой отец магл, — добавила Эмили и нагло взглянула на него. Холодные серые глаза Малфоя скользнули по ней с неприкрытым отвращением. — Боже правый, — негромко произнес он, — что же вам пришлось продать, чтобы достать место в ложе? Девушка повторила его движение, пробегая взглядом по богатому костюму, и со всем хладнокровием, на которое была способна медленно, растягивая гласные, произнесла: — Тот же вопрос могу задать вам, сэр. — и пока он отходил от лёгкого потрясения, добавила, — А теперь прошу меня извинить, я должна идти. Быстро кивнув на прощание Бриджит и Алеку и бросив им взгляд «прикройте меня, я потом всё объясню», она выскочила из ложи и тут же налетела на красивого молодого человека с длинными золотистыми волосами. Он оказался сильнее, чем показался бы на вид. Обеими руками он удержал её за плечи. — С вами всё хорошо, мисс? — прозвучал его бархатистый голос, словно мурчанье кота. — Да, я в порядке. Прошу прощения. Несмотря на то, что Эмили уже твёрдо стояла на ногах, мужчина не торопился выпускать её плечи из рук. — Я в порядке, — повторила она чуть настойчивее. Ироничная, смелая, насмешливая улыбка отразилась на его лице. Но он наконец отпустил её. Девушка отступила на шаг назад. Теперь она могла рассмотреть своего случайного знакомого — высокие сапоги, скромное, но приятное тёмное пальто и шляпа, закрывающая лицо. Но что-то в его лукавом взгляде, устремленном на неё, в лице, волосах, всей фигуре казалось ей невыносимо знакомым. Эмили вздрогнула от этого чувства и покосилась на этого человека. — Ещё раз прошу прощения, — проговорила она, — извините, но мне нужно идти, меня ждут. Он молча отступил, давая ей возможность пройти, и, когда она уже сделала пару решительных шагов, произнес ей в спину: — Ты такая, какой я себе представлял. По спине девушки пронеслись мурашки, она оглянулась через плечо, но человек уже исчез. Ничего не оставалось, как, обхватив себя руками, продолжить подниматься к друзьям, отгоняя тяжёлые мысли и пытаясь не оборачиваться.

***

— Не рассказывайте маме, что вы делали ставки, — попросил мистер Уизли Фреда и Джорджа, когда они спускались по ступенькам вниз. — Не беспокойся, пап, — лучезарно улыбаясь, заверил его Фред. — У нас большие планы насчет этих денег, и мы не хотим, чтобы у нас их отобрали. Сказать, что близнецы были довольны — ничего не сказать. Они хитро переглядывались и все время улыбались. Эмили заметила это только сейчас, она шла последняя, рядом с Седриком. Он как будто чувствовал, что с ней что-то не так и ждал объяснений, но девушка не могла ему их дать, не сейчас. Она всё время матча думала про этого странного человека, смутно знакомого и пугающего её. Внутри рождалось что-то липкое, тягучее от мыслей о нём, и тяжёлый взгляд Седрика ничуть не помогал. Они скоро присоединились к толпам, которые теперь выходили со стадиона и отправлялись к своим палаткам. Здесь они попрощались с Диггори. Эмили учтиво кивнула Амосу и бросила на Седрика извиняющийся взгляд. Фонари освещали путь, в ночном воздухе разносилось нестройное пение, а над их головами проносились лепреконы, гогоча и размахивая лампами. Когда вся компания в конце концов добралась до палаток, спать никому не хотелось и, оценив разгул веселья вокруг, мистер Уизли согласился, что можно выпить по последней чашке какао перед отбоем. Эмили решила помочь Гермионе и Джинни организовать эту импровизированную посиделку, но по факту просто приготовила всем кружки. Слишком много странностей произошли за последнее время, всё это уже не укладывалось в голове и начинало надоедать. Наконец все с упоением заспорили о матче. Мистер Уизли полемизировал с Чарли о способах нанесения ударов, всё это продолжалось довольно долго, так что Эмили взяла свою кружку и вышла на улицу. Фонарики по-прежнему освещали округу. Повсюду слышались громкие возгласы, песни. — Эмили, — из палатки вышли Фред и Джордж. Она коротко улыбнулась им, отвлекаясь от собственных мыслей. — Держи, — Джордж протянул её же кошелёк, значительно потяжелевший, — это твоя доля. Эмили внимательно посмотрела на протянутую вещь, но отрицательно качнула головой. — Забирайте всю сумму, вам нужнее. Близнецы были явно удивлены, предложение было заманчивым. Первым опомнился Фред: — Эмили, мы не можем принять это. Девушка слегка улыбнулась в кружку, отпивая уже остывшее какао. На вкус было как шоколадное молоко. — Считайте это подарком на Рождество. Ребята недоверчиво смотрели на неё. — На три года вперёд, — добавила она, усмехаясь. Они ещё немного поколебались, но, видимо, им действительно нужны были эти деньги — они переглянулись, кивая друг другу, Джордж спрятал кошелёк в карман. — Спасибо, — произнесли близнецы одновременно. — С Рождеством, — отозвалась Эмили, поднимая свою кружку с какао. Когда она вернулась в палатку, Джинни уже клевала носом стол — мистер Уизли велел всем ложиться спать. Однако спать Эмили совсем не хотела, она, пожелав всем спокойной ночи, налила себе остатки какао и вернулась на улицу. Сидя на небольшом походном стуле, она считала звезды. «Четырнадцать, пятнадцать… Кто этот человек?.. Шестнадцать… Откуда он знает меня?.. Семнадцать, восемнадцать, девятнадцать… Почему стало так тихо?» Эмили вскочила со своего места, прислушиваясь. Пение прекратилось. Было почти тихо, внутри девушки рождалась тревога… Внезапно раздался чей-то крик. " Вот черт! " Ринувшись в палатку, она растормошила Мистера Уизли. — Вставайте. Живо! Поднимайте детей. — Что? Что случилось? — Они тут. Не сказав больше ни слова, Эмили выскочила на улицу. В свете немногих еще горевших костров она увидела людей, убегающих в лес от чего-то, что двигалось к ним через поле, выпуская странные огни и гремя чем-то наподобие выстрелов. До ушей донеслись громкий издевательский смех и хмельные выкрики, затем последовала мощная вспышка зеленого света, осветившая всю сцену. Эмили побежала в ту сторону, осторожно огибая препятствия, стараясь остаться незамеченной. Эти люди издевались над несколькими маглами. Девушка остановилась в укрытии и внимательно осмотрела всю собравшуюся компанию. Их было не меньше двадцати человек. Одной идти против них было бы неразумно, но всё они были увлечины своей «забавой» — это играло ей на руку. Краем глаза она заметила других волшебников, они так же затаились среди палаток. Сзади к ней приблизились Билл и Артур. Кивнув им, она вышла из своего укрытия и произнесла: — Фулгура Франго, — из её палочки вырвались несколько синих молний, поразивших сразу несколько целей. Это было одно из тех заклинаний, которые она изучала летом. Началась суматоха — волшебники выступили из укрытий. Повсюду слышалось: Остолбеней, Вердимилиус, Инкарцеро… Эмили переходила от одного противника к другому, ловко выводя палочкой всё новые заклинания. Внезапно почувствовалась волна боли. Чье-то заклинание отскочило и сильно пришлось на плечо. Девушка зашипела что-то, то ли от боли, то ли выругиваясь на парсултанге, она сама не поняла. Медленно поднялась на ноги. Им удалось отбросить Пожирателей в сторону леса, многие трансгрессировали. Эмили стояла посреди опустевшего поля боя и тупо смотрела на вскопанную землю. Внезапно совсем близко кто-то выкрикнул хриплым голосом: — Мортмордре! Девушка вздрогнула всем телом. Громадный, зеленый, сверкающий череп вырвался из его палочки, он пронесся над верхушками деревьев и взлетел в небо. Эмили оторвала взгляд от неба и повернула голову на этого человека — лицо его закрывала маска. Они одновременно вскинули палочки друг на друга и теперь стояли так, предоставляя друг другу первый шаг. Но никто не спешил действовать. Издалека раздались голоса. Волшебник быстро трансгрессировал, оставляя Эмили одну. Она его отпустила, сама не зная, почему. Немного придя в себя, девушка посмотрела по сторонам — повсюду были лишь следы боя, все Пожиратели ушли. И в этом её вина. У неё были силы остановить их, но она решила отпустить. Эмили тяжело дышала, внутри что-то болезненно сжималось, но потом краем глаза заметила движение — Гарри. Он тоже был тут, почти без сознания. Волшебница бросилась к нему. — Гарри! Гарри, ты в порядке? Он слегка кивнул. На плечи свалилось облегчение. — Пошли, я тебе помогу. «Тебя нам никак нельзя терять.» Поддерживая его, Эмили побрела на приближающиеся голоса. Артур подбежал к ней и перехватил руку мальчика. — Что с ним? — Не знаю, наверное задело. Вы поймали кого-нибудь? — Нет, — с досадой ответил он. — Позаботься о нем, Артур. Мне нужно идти. Мистер Уизли кивнул, передавая Гарри Биллу и Чарли, которым тоже досталось. Они увели его к друзьям, уже бежавшим навстречу. — Ты в Министерство? — Да, мне нужно быть там первой. И Артур… Он снова взглянул на неё со всей серьёзностью. Невооружённым глазом можно было прочитать беспокойство в его лице. Эмили понизила голос так, чтобы услышал только он: — Гарри, Гермиона, твои дети не должны знать, что я сотрудница Министерства. Для них я студентка Хогвартса. Позже я объясню подробнее, но сейчас у меня нет времени. — Хорошо, Эмили, я позабочусь об этом. Иди. — Будем надеяться, я не опаздала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.