Привет, мой дорогой друг! Хочу поздравить тебя с Рождеством! В подарок глава. Сразу говорю, она только для развлечения и никак не связана с главной линией, так что не берите близко к сердцу. Еще раз с наступающими праздниками, повеселитесь от души и не оставайся одиноким в эти прекрасные вечера. Если сейчас все плохо, то помни, что тебя обязательно где-то ждут. Жизнь прекрасна, наслаждайся ей! Оставайся на позитиве, всегда радуйся новому дню и живи моментом. Я верю, у тебя все получится! Ты сдашь все экзамены, выболеешь, найдешь своего человека. Следующие года будут самыми лучшими в твоей жизни. Радуйся, плачь, пой, танцуй, люби и оставайся любимой, расставайся и встречай новых людей, путешествуй, учись новому и улыбайся. Всегда улыбайся! Юность все простит, а память запомнит. И знай: я люблю тебя!
***
В комнате девушки было светлее обычного. Яркие лучи пробрались даже через плотные коричневые шторы. Они попадали на вещи, предметы, оставляя приятные пятна света. Солнце зимой — редкое явление, что тут говорить про зимний Лондон, который уже как месяц тонул в дождях. Скоро конец декабря, а нормального снега еще не было. Только какие-то мелкие снежинки, что не успев торкнуться земли — таяли. Снегом, в общем-то, сложно назвать. Но сегодня, как годится в Рождество, было довольно морозно. Невольно жмурясь Лиза открыла глаза. Посмотрела на время, скорчила недовольную рожицу и легла обратно. Просыпаться так рано она точно не хотела. Но и уснуть обратно ей не удавалось. Провалялась она калачиком еще полчаса и решилась встать. Мгновенно облита холодом девушка поспешила найти что-то теплое. Под рукой было только одеяло. Укутавшись в него она пошкандыбала в гостиную. На выпавший снег Лиза обратила внимание не сразу. — Ммм… Из-за этого снега все такое яркое, — на секунду она застыла. — СНЕГ?! Господи, снег! С этими криками брюнетка побежала в комнату Шерлока, который, как оказалось, не спал. — Шерли, ты видел? На улице снег! — с детским восторгом сказала ему. Мужчину немного удивила реакция на обычную смену температур. — Слишком буйная с самого раннего утра. Ты случайно не упала с кровати? — Я не видела снег очень давно. То есть видела, но не такой. Ты ведь выйдешь со мной на улицу? — казалось, она просто светилась от счастья. И как перед этим устоять? Вот и Холмс не знает. — Выйду-выйду, только не раздражай. Ты же заставишь меня убирать, если этого не сделаю. — Вот и чудненько! Одевайся теплее, ты лучший, целую! Шерлоку не нравился такой расклад событий, но деваться ему было некуда с самого начала. Собравшись буквально за пять минут девушка уже стояла возле двери. Ждать мужчину долго не пришлось. — Ну что, идем? — Лиза одета была явно не для просто выйти постоять на пороге. — Только не говори, что мы пойдем дальше конца этого дома. — Мы идем за покупками, дорогой. Сегодня будет грандиозный ужин! Есть особые пожелания? — она подхватила мужчину под руку и потянула вперед. Снег скрипел под ногами. Вета радостно хихикнула. — И за какие такие грехи мне это наказание. — Найдутся. Ты же пригласил своих родителей и брата? — Да, — недовольно ответил Шерлок. — Я не знаю, будет ли Майкрофт, но родители точно не упустят возможности познакомиться с тобой ближе. Еще Джон подтвердил, что они будут, Молли и Грэй тоже. — Грег, — в тысячный раз исправила Вета. — Это хорошо! Столько разных людей соберется в один круг. Разве не, а этом и смысл Рождества? Возможность увидеть своих близких за одним столом, радоваться и праздновать вместе, делиться своими эмоциями, — она продолжала болтать целую дорогу. О каких-то мелочах, забавных историях, традициях. Шерлок давно не видел такой искренности от девушки. В последнее время она всегда ходила угрюмая и почти не разговаривала с ним. Только то и делала, что готовила, убирала, работала и спала. Вокруг было очень красиво. Все дома сияли от гирлянд и мишуры, воздух был морозным. Рождественская елка на Трафальгарской площади уже давно стояла, но без снега выглядела не так сказочно. Люди спешили в магазины, некоторые купляли подарки, другие просто прогуливались и наслаждались погодой. Погода действительно была удивительной. Снег блестел под лучами солнца, пряный аромат от магазинчиков витал в воздухе. Обратный путь домой оказался сложнее, чем думала Линская. Они купили не много, в основном еду на ужин, но пакеты казались адски тяжелыми. Ноги устали, сапожки предательски натерли, в дубленке было жарко, от шапки чесался лоб. Просто букет неприятностей, и все Лизе. Шерлоку было отлично, нес себе пакет, не жаловался. Дом уже был украшен. Миссис Хадсон постаралась на славу. На входной двери висел венок, а внутри все обвешена мишурой. — Ох, вы уже пришли? — спросила женщина с порога. — Да, приготовьте чаю, пожалуйста, — ответил Шерлок. — Приготовишь сам, — сказала за Марту Лиза. — И мне какао, спасибо. — Холмс обреченно вздохнул. В скором времени девушка занялась готовкой. И, конечно, заставила Шерлока помогать ей. Сначала они поставили индейку в духовку, потом начали жарить картошку и готовить пудинг.***
Гости пришли ближе к вечеру. Стол был накрыт, возле каждой тарелки лежали крекеры*. — Я вижу, ты постаралась на славу, Бетти, — сказала миссис Холмс. Она называла ее Элизабет, а ласково Бетти. — Ох, это заслуга Вашего сына. Он мне очень помог, ведь я почти не знала традиций Англии, — ответила девушка указывая на Шерлока. — Да неужели?! — удивилась женщина. — Не может быть. Наверное, это ты так влияешь на него, — подмигнула. — Возможно, — он с недоумением взглянул на нее. — Давайте уже сядем за стол, — перебил их кудрявый. Целый вечер они веселились. Болтали, танцевали, пели. Давно у Лизы не было такого праздника. Последний раз, она сидела за таким большим столом, когда родился брат. Был пир на весь мир, так сказать. Пусть за этим столом собрались не какие-то ее родственники, но семьей их назвать точно можно. За такое короткое время, он, а полюбил каждого из всех собранных. Для семьи Джона она стала чуть ли не крестной, для Грега младшей сестрой, с Молли они не очень хорошо ладили, но заботились одна об одной, а с семьей Шерлока… Для них она была просто даром с небес. Для всех, кроме Майкрофта, который так и не пришел на ужин. Первыми ушли Ватсоны, ведь у них маленький ребенок, затем миссис и мистер Холмс и последними Молли с Грегом. Лиза очень устала. Ей казалось, что она вырубиться под теплым душем. Чтобы хоть как-то приободриться она переключила на холодную воду. — Я думал, ты захлебнулась, — сказал Шерлок, когда девушка вышла. — Лучше бы я это и сделала. Не хочу мыть всю эту посуду и прибирать со стола. — Сделаешь это утром. А сейчас еще праздник. И где мой подарок? — недовольно сказал мужчина. — Меня огорчило, что ты подарила его все, кроме меня. — Подарок? Ох, милый, прости меня, я совершенно забыла, — виновато ответила Вета. — Ну, еще не поздно, — он пальцем указал наверх. Над проходом, где стоял мужчина, висела омела. — Хитрый лис, ты же только что ее повесил. Я точно помню, что ее там не было, — говорила Линская попутно приближаясь к Холмсу. — Какая разница, была или нет. Сейчас она здесь, а я без подарка, — он притянул ее ближе. — Ну-ну, — Лиза приблизилась и поцеловала мужчину, зарываясь руками в его кудрявые волосы. Длился он недолго, девушка хотела уже разорвать его. Но Шерлок, в ответ, только углубил поцелуй. Когда воздух закончился, ему пришлось прекратить. — Было… — протянул он, — сносно. — Сносно? Ты мудачина чистой воды, — рассмеялась в ответ она. — Выпусти. — А кто говорил, что это все? — Шерлок! — смущенно прикрикнула Лиза.