***
И вот сейчас он пил кофе, разглядывая прохожих, и совершенно никуда не торопился. Несколько раз он замечал на себе заинтересованные взгляды официанток, и лишь усмехался про себя. Знали бы они, кто он такой. В одетом с иголочки Харуке трудно было узнать того, кем он был на самом деле. Человек без роду, без племени, не имеющий ничего за душой, если не считать суммы, полученной от доктора Сандерса. Мимо окна прошла группа девушек и Тено вздрогнул. Одна из девушек фигурой напомнила ему Мичиру. Он потер рукой лицо, помассировал виски. Ну что она к нему привязалась? Почему он видит ее, чуть ли не в каждой девушке, что проходит мимо? Он ей ничего не обещал, они ни о чем не договаривались, так нет же… Совесть, чтоб ее. Откуда она взялась? Тено заказал еще виски и расплатился по счету. Залпом опрокинув в себя спиртное, он допил кофе и вышел на улицу, сразу же поежившись на ветру. Может, вернуться в кафе и посидеть еще в тишине и тепле? Ну куда ему идти сейчас? Самолет будет только в полночь и у него еще полдня впереди. Казалось, это было правильным решением, но Харука развернулся и пошел в сторону ближайшего парка. Прихватив по дороге стаканчик кофе, блондин присел на пустующую скамеечку и скользящим взглядом пробежал вокруг. Ничего подозрительного он не заметил и спокойно пригубил кофе. В нагрудном кармане рубашки грел сердце билет на самолет, в кармане куртки лежало несколько дорожных чеков на предъявителя, в которые он перевел деньги доктора Сандерса. Он даже успел продать свой мотоцикл, так что в Лондоне Харуку больше ничего не держало. Если не считать одного. Кайо. Снова и снова его мысли были о девушке, с которой они скитались на острове и которая теперь заперта в доме доктора. Зачем он оставил ее там? Этот доктор псих, а он оставил с ним девушку. Мичиру была слишком наивна и не понимала, что испытывает к ней доктор. Ему нужно было только одно – тело девушки и совершенно не важно, что та испытывала к Сандерсу. Пусть сама разбирается со своим «дядей», это не его дело больше. Все. Он ее жизнь спас, а дальше… Дальше пусть сама решает свою жизнь. Девочка уже большая и… Сандерс не остановится ни перед чем, чтобы добиться своего. Судя по его словам он возьмет девушку силой и угрызения совести мучить его не будут. А потом… Наигравшись, доктор Сандерс просто избавится от девчонки без зазрения совести. Чертыхнувшись, Харука выбросил недопитый кофе в урну и встал. Подняв воротник куртки, Тено снова осмотрелся. Да ничего она не сделает с этим монстром! Тено сжал в руке телефон, на который записал разговор с доктором. Он понимал, что доктор не отдаст ему остаток денег, а пришлет на встречу с ним парочку громил с приказом убить. Да и сам Харука не собирался больше встречаться с Сандерсом. Он уедет сегодня же, начнет новую жизнь и все. Конец этой истории. Но Мичиру… Харука покачал головой. Девчонка запала ему в душу и Харука, как бы ни хотел этого, вынужден был в этом признаться. Пойти в полицию и сдать доктора? Кто ему поверит? Да и у того, скорее всего, есть там свои люди. Не успеет он пикнуть, как сам окажется по ту сторону решетки. Нет. Но что тогда? Продать пленку в газету? Тоже не вариант. Пока те опубликуют, если сделают это, девчонка уже может быть мертва, ну или, в лучшем случае, изнасилована. Харука почесал подбородок. А ее родители? Где они, кто они? Искать на просторах семью Кайо? Вздохнув, блондин направился к выходу из парка…***
Даичи Кайо в сопровождении дочери подошел к дому, в котором жила Мичиру и остановился. Его лицо стало серьезным, когда он заметил свежие следы рядом с домом и свежие отметины, похожие на пулевые отверстия. Мужчина выставил руку, останавливая младшую дочь, а сам шагнул вперед, открывая незапертую дверь в дом. С первого взгляда было заметно присутствие чужих людей, которые что-то искали или собирали. Следов Мичиру не было видно. Казалось, что дочь отсутствовала несколько дней. Мужчина обернулся к дочери: - Ятен, вернись в машину и позови сюда Сакамори. Немедленно! – Дочь не стала задавать лишних вопросов, и быстро выполнила приказ отца. Через минуту за спиной Кайо раздались шаги, и высокий широкоплечий мужчина материализовался рядом. – Сакамори, немедленно осмотри дом, только ничего не трогай. - Да, босс, - Сакамори кивнул и бегом бросился на второй этаж, на ходу доставая пистолет. Даичи достал телефон, начав набирать номер Сандерса, но перед нажатием кнопки вызова почему-то передумал и набрал другой номер: - Мистер Тайлер, это Даичи Кайо. Да, да, тот самый, - мужчина слегка заметно улыбнулся. – Да, я сейчас в Лондоне. Вы говорили, что я могу обратиться, если у меня возникнут затруднения. Мы могли бы встретиться? Моя дочь пропала, а у нее на квартире кто-то был. Адрес? – Даичи назвал адрес и убрал телефон. Послышался звук шагов и Сакамори стал перед боссом: - Мисс Мичиру нет. В комнатах на втором этаже все в порядке, за исключением комнаты мисс Мичиру. Вещи из шкафа на полу, что-то искали в ящиках стола. - Ясно. Скажи шоферу, чтобы отвез вас с Ятен в гостиницу. Не отходить от нее ни на шаг. Ясно? - А Вы, босс? – охранник не сделал ни шагу. - Буду ждать полицию. Иди. Оставшись один, Даичи устало опустился на диван. Мистер Кайо развязал галстук и расстегнул воротник рубашки. Перелет был долгим и он изрядно устал. Всю дорогу он надеялся, что найдет дочь дома, что это всего лишь стечение обстоятельств и Мичиру по какой-то причине просто не может ответить, но что с ней все хорошо, а сейчас… Он не знал, что и думать, не знал, что делать. Во что могла ввязаться его дочь? Вскоре он услышал звуки сирен полицейской машины и в дом вошли двое мужчин в форме. Кайо встал им навстречу. Полицейский капрал посмотрел на него: - Мистер Кайо? - Да, офицер, - Кайо кивнул. - Нам приказали осмотреть дом. Вы заявили о пропаже дочери? - Да, моя дочь, Мичиру, пропала. Она несколько дней не выходит на связь, а тут, - он обвел рукой, - сами видите. Полицейский кивнул и посмотрел на напарника: - Вызови детектива и как приедет мистер Тайлер, проводи его сюда. А Вы, - он обернулся к Даичи, - расскажите подробно о произошедшем.