ID работы: 7733239

В комнатах мрачного замка

Гет
R
Заморожен
91
автор
Ameliya Sneg соавтор
Размер:
154 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 17 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Гермиона Каждый раз, когда я встречаюсь взглядом с мистером Снейпом, я вспоминаю ту ужасную картину в лаборатории. Его дрожащие руки и ноги… Теперь они меня преследовали и во снах. Однажды мне приснилось, как я захожу в его кабинет и вижу зельевара на полу: его била дрожь, стеклянные глаза безучастно смотрели в потолок, а с уголков рта шла кровь. Я подбежала к нему, пыталась помочь, но… Ничего не получилось — он медленно умирал у меня на руках, захлебываясь собственной кровью. Потом появился Мэрил. Он схватил меня за руку и утащил обратно в дом Малфоев. После такого жуткого кошмара, я всерьёз задумалась о состоянии моего работодателя, если его можно так назвать. Он часто угрюм. Конечно, он и в школе был таким, но сейчас, его всегда непроницаемое выражение лица превратилось в настоящую маску недовольства: все чаще его брови сведены к переносице, а губы сжаты в тонкую линию, и, кажется, задень его, и он разразится потоком нескончаемых оскорблений и брани. Его настроение, мне кажется, меняется со скоростью света. Своим видом сейчас мистер Снейп больше напоминает нежить, чем человека… На лице стала очень заметна нездоровая бледность; глаза, казалось, провалились глубже в глазницы, вызывая жуткое впечатление… да и похудел он, кажется, килограмм на десять — не меньше. Я заметила, что он не всегда контролирует то, что делает. К примеру, он может отпустить чашку ещё до того, как ее донышко коснется поверхности стола… Также у него ухудшилось зрение: это я заметила потому, что он стал щуриться, когда читает или смотрит вдаль. Его состояние меня очень тревожило, и самое ужасное — это то, что я ничего не могу с этим поделать. «Он ни за что не признается в том, что с ним происходит, даже под дулом пистолета, точнее под прицелом палочки», — думала я, пока мыла посуду. Уже был вечер, солнце давно скрылось с горизонта, а земля отдыхала от прошедших ливней. Воздух был холодный и пах сыростью. Но мне было тепло, камины за день хорошо прогрели дом. Сделав резкий поворот на сто восемьдесят градусов, я столкнулась лицом к лицу со Снейпом. — Добрый день, сэр. Позвольте, — я взглядом указала на тарелки в своих руках, и он отошёл в сторону, давая мне возможность поставить их на стол. — Вы что-то хотите сэр? — Мисс Грейнджер, вы помните, что я вас забирал от Люциуса Малфоя с оговоркой, что вы будете моим ассистентом? — Да, сэр, — О Мерлин и Моргана, пожалуйста, пусть это будет то, о чем я думаю… — Так вот, на днях в лаборатории вы показали себя очень… смышленой. Мне нет смысла скрывать то, что я нуждаюсь в человеке, которому смогу доверить приготовление хотя бы простейших зелий, а также, подготовку ингредиентов. Так что, с сегодняшнего дня, вы станете моим ассистентом, — Он нахмурился. — Как закончите с посудой, поднимитесь в кабинет, я вам расскажу все подробности нашей с вами работы и обсудим дальнейшие действия. Не задерживаясь ни секундой дольше, чем положено, он стремительно развернулся и ушел, а я принялась быстро вытирать посуду от воды и расставлять её по местам. Не хватало еще задержаться и разозлить, и без того угрюмого Снейпа… Очень не хотелось, чтобы он передумал. «Ура!» — ликовало моё сердце. «Наконец-то», — дождался мой нетерпеливый ум. Закончив с работой на кухне, я побежала наверх, чуть не столкнувшись Хелен на лестнице. — Аккуратнее! — крикнула она мне в след. Я подошла к двери, ведущей в кабинет, и прежде, чем набраться смелости и постучать, я замерла на несколько мгновений, пытаясь усмирить свое, бешено колотящееся, сердце и восстановить дыхание. Тук, тук, тук. — Входите, мисс. — Голос Снейпа был глух и серьезен, и мне на мгновение почудилось, что я снова в школе и меня ждет потеря баллов… Только сейчас мне начало бросаться в глаза то, как уютно был обставлен кабинет. В дальней стене было два больших окна, которые удачно освещали комнату. Между ними — массивный письменный стол, со множеством выдвижных ящиков, за которым, собственно, и сидел Снейп. Вдоль остальных стен располагались полки доверху заставленные книгами и различными штуками, видимо, артефактами. В углу комнаты я заметила мини-бар. Там стояла лишь одна бутылка вина и две — огневиски. — Присядьте, пожалуйста, — сказал он мне и указал на стул напротив него. — Первым делом, хочу выделить несколько правил: во-первых, в лаборатории вы находитесь только со мной, либо, с моего разрешения. По своему желанию вы туда не заходите, а убирать будете после каждого рабочего дня. Во-вторых, использование ингредиентов в собственных целях — запрещено. «В чем я нисколечко не сомневалась». — В-третьих, делать будете только то, что я скажу — никакого самовольничества. И конечно, дисциплина: не создавать шум, держать язык за зубами и усердно работать. Вам все ясно? — Да, сэр. — Также, насколько мне известно, вы не успели окончить обучение полностью, — Мне это не снится? — Поэтому, я буду пытаться выделить в своём графике время для вашего дальнейшего обучения. Если, конечно, вы не будете настолько бестолковой, что проигнорируете мои правила… Попусту тратить свое время я не намерен. Думаю, пока мы сделаем упор на зельеварение и ЗОТИ. Вас это устроит? — Да, конечно! — Замечательно, тогда держите ваше расписание. Свободны. Он дал мне пергамент и я ушла. Всё это мне начало казаться абсолютным сном. Он сказал, что я теперь его ассистент, сказал, что будет меня обучать. Он дал мне моё расписание занятий! Последний раз я держала подобное, когда была на шестом курсе. Просто не верится! Я поспешила к Хелен, чтобы поделиться с ней своей новостью. — Здорово! — сказала она. — А я ведь говорила тебе, что он хороший человек, вот видишь, как он к тебе относится? — Н-да уж, если честно, я совсем не ожидала этого, я так рада! — Замечательно. — Только вот, Хелен, я не знаю, как и когда буду успевать помогать тебе с домом… — Ой, да что ты, не переживай, — она махнула рукой. — Мне уже лучше, ты же видишь. Да и до тебя я как-то справлялась, так что, не переживай, учись свободно! Северус замечательный человек и, я уверена, такой же замечательный преподаватель. Я улыбнулась Хелен и пошла в нашу комнату, чтобы положить пергамент в стол. Она назвала его по имени при мне, я впервые это услышала от неё. Нет, я конечно знала, что мистера Снейпа зовут Северус, но слышать это было очень непривычно. Зайдя в ванную, я сняла себя одежду и встала под струйки горячей воды. Это то, чего мне сейчас не хватало… Тугие струйки воды, как чьи-то ласки, так расслабляют и дарят наслаждение… «Ух… Как хорошо», — Я начала массажными движениями мылить тело. В какой-то из моментов в моей голове возник образ мускулистого мужчины, который стоит сзади меня. Ощущения были настолько реальными, что я, кажется, даже чувствовала спиной тепло его тела… Сначала его руки были на моем животе, потом одна опустилась вниз, а другая чуть выше, легла мне на грудь. Его движения были плавными, неторопливыми и дарили ощущение защищённости, зарождая во мне чувство страсти и желания. — М-м-м… — промурлыкала я. «Как же это приятно, просто чудесно…» Моя фантазия начала работать в полную силу, и мужчина, стоящий сзади меня, начал принимать все более и более чёткие черты лица. В какой-то из моментов он превратился в Рона. Моего милого Рона. Но в нем не было той страсти, которую мне дарили эти руки, поэтому спустя мгновение, в моей фантазии представился образ другого человека. Осознав кто это, я быстро убрала руки с груди и ниже и начала мылить голову. Я почувствовала, как краска стыда заливает мое лицо… «Грейнджер, да ты с ума сходишь». «Снейп. Мерлин, могло же такое со мной случиться… Снейп и я»,  — бр-р, от такой мысли мурашки побежали по коже. Что-то моя фантазия слишком расшалилась… — Вот к чему приводит то, когда изо дня в день видишь только одно и то же лицо. — попыталась успокоить себя я и вышла из душа. — Нужно чаще отдыхать и выходить на улицу. В комнате уже сидела миссис Брис и читала книгу под неяркий свет настольной лампы. Я, выйдя из ванной, села за туалетный столик и принялась расчесывать волосы. — Не старайся, деточка, они как лезли во все стороны, так и продолжают это делать, — оторвавшись от книги, сказала она. — Если я их не расчешу, Хелен, будет ещё хуже. — Куда уж хуже, — посмеялась она. — Сейчас, подожди, у меня кое-что есть. Хелен вытянула из своего комода небольшую баночку и протянула её мне. — Это маска для волос, очень хорошая! У меня когда-то была такая же непослушная шевелюра, как у тебя, но эта вещь творит чудеса! — Спасибо, — ответила я, и забрав баночку, я открыла ее. По комнате поплыл аромат цветов… Спустя полчаса, когда я высушила волосы уже после маски, я была приятно удивлена. «Хелен права. Маска и вправду волшебная». Волосы сразу стали очень мягкими и шелковистыми. И прямыми линиями спадали на плечи, откуда начали красиво завиваться в большие локоны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.