ID работы: 7742643

Ведьмачья сказка или это работа для Йеннифер. Том 2

Гет
R
Завершён
1304
автор
Running Past бета
Размер:
67 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1304 Нравится 398 Отзывы 327 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      — Йен! — едва услышав характерный звук сработавшего в гостиной портала, я со всех ног бросилась вниз, крича. — Йен! Смотри!       Я буквально спрыгнула с лестницы, приземлившись прямо перед обескураженной моим поведением чародейкой, и протянула ей свою сегодняшнюю находку. Йен аккуратно взяла у меня упаковку и повертела ее в руках. Прочесть название она, очевидно, не могла, да и вряд ли бы оно ей что-то сказало.       — Что это? — спросила она, осмотрев обертку со всех сторон.       — А ты не знаешь? — с улыбкой до ушей спросила ее я.       — Я бы стала спрашивать, если бы знала? — изогнула она одну из бровей.       — Открой, — предложила я ей. — Это не опасно.       Смерив меня скептическим взглядом, чародейка оторвала приклеенный клапан упаковки и зашуршала фольгой.       — Что это? — еще раз вопросила она, с неподдельной гримасой отвращения глядя на коричневую субстанцию.       — Попробуй. Отломи кусочек, — предложила я ей, хихикая.       — Я, конечно, на многое готова ради развития твоих способностей, но есть экскременты? — Йеннифер даже плечами от омерзения передернула.       Я громко расхохоталась.       — Это не… хи-хи… экскременты. Попробуй, это вкусно! Клянусь! — смеясь, сказала я. — Поверь, у меня нет цели накормить тебя говном!       С непередаваемым выражением лица женщина все-таки пересилила себя и надломила коричневую плитку, после подозрительно поднесла к лицу и принюхалась, будто запах отходов жизнедеятельности она бы не учуяла, только открыв упаковку.       — Мне незнаком этот запах, — сказал Йен.       — Вкус тоже. Попробуй. Только в руках долго не держи, а то растает и испачкает пальцы, — предупредила я, с нетерпением ожидая, когда же она уже положит кусочек на язык.       — Растает? — поразилась чародейка и, наконец, осторожно откусила маленький кусочек. — Хм… какой необычный вкус. Сладко… — убедившись, что я в самом деле не предлагаю ей съесть ничего отвратительного, первый дегустатор иномирного яства все же отправила в рот всю дольку и с удивлением взглянула на свои пальцы в коричневых потеках. — Вкусно! Что это все-таки такое?! — спросила она, очищая подушечки пальцев.       — Это шоколад, — триумфально объявила я, наконец. — И в вашем мире его нет.       Хлоп! Шоколадка выпала из рук чародейки и, упав на пол, разломилась пополам.       — Что?! — воскликнула она. — Ты смогла попасть в другой мир?! — женщина вцепилась в мои плечи мертвой хваткой и даже слегка встряхнула.       — Не совсем, — усмехнулась я, в целом ожидая примерно такой реакции и потому не удивляясь. — Я смогла дотянуться до своего мира и достать оттуда шоколадку. Я уверена, что смогу снова это сделать и, думаю, что я поняла принцип, как можно дотянуться и до других миров, но как попасть туда, пока не имею представления.       Йен долго смотрела на меня своими нереально фиолетовыми глазами, а потом вдруг порывисто обняла.       — Брин, девочка, тренируйся, — жарко заговорила она мне почти в ухо. — Тренируйся постоянно, разберись со своей силой, научись ей пользоваться, научись ходить по мирам!       Застигнутая врасплох такой неожиданной реакцией, я на какое-то время окаменела. Я всегда знала, что поиски Цири — единственное, чему сейчас посвящена жизнь этой сильной и властной женщины, что ради этого она готова пойти на все, и это не было преувеличением, но насколько большие надежды она возлагала на меня, кажется, поняла только сейчас… И это, с одной стороны, было тяжелое осознание, так как я отнюдь не была уверена в своих силах, а с другой — до щемящей боли в груди сближающее. Она хотела найти дочь, приемную дочь! Так же как возможно хотела найти меня моя приемная мать, только ей помочь было некому, а у Йеннифер есть я. И я сделаю все, что в моих силах и чтобы найти ее дочь, и чтобы вернуться к своей матери. Не знаю, что там случилось с биологической матерью Цири, может она ее бросила, так же как моя меня, а может, умерла, но Цири, так же как и мне, повезло с приемной матерью, искренне любящей ее не меньше, чем родную.       Я наконец отмерла и осторожно сжала плечи чародейки в ответ, однако та почти сразу отстранилась.       — Я не сдамся, пока не научусь, — пообещала я, глядя в глаза расчувствовавшейся чародейке. — И мы будем ее искать, пока не найдем. Живой и невредимой, как ты и хотела!       — Спасибо, — тихо сказала она и опустила взгляд и тут же увидела шоколадку, которую мы чуть было не затоптали.       Йен протянула руку и та сама поднялась к ней, расколотая пополам, но незапачканная.       — Пойдем чаю попьем, — предложила я, с усмешкой глядя на свой первый действительно стоящий прорыв. — Господи, я будто сто лет не ела шоколада!       Этот вечер мы провели с Йен вдвоем. Я многое узнала о той самой Цирилле Фионе Элен Рианнон, которую мне предстояло найти. О ее жизни до встречи с Геральтом и Йеннифер, о предназначении и войне, о ее обучении в Каэр Морхене и в храме Мелитэле, о ее злоключениях в другом мире. Обо всех ее проблемах с охотниками до Старшей крови, а наиболее подробно о последнем сражении с Дикой Охотой, после которого она и пропала.       Теперь, обладая гораздо большей информацией как о мире и магии, так и о самой Цири, я впервые по-настоящему задумалась о том, как мне ее найти, учитывая, что миров множество, а я едва нащупала только один, свой, а также помня о том, что людей я искать не могу. И если раньше задача мне казалась трудновыполнимой абстрактно, то теперь я точно знала, почему именно это было практически невозможно сделать. Но как я и обещала Йеннифер, сдаваться я не собиралась. Сейчас моей главной целью была возможность ходить по мирам. А вот как только я разберусь с этим, то буду думать, как я могу найти одного конкретного человека во всей вселенной.       Этот вечер, предоставивший мне много новой пищи для ума по вопросу поиска Цири, заставил меня задуматься и о двух других чародейках, ожидающих от меня конкретной помощи. С Маргаритой, увы, сейчас не было возможности взаимодействовать полноценно, ибо я была заперта в доме, а сожженная библиотека находилась в здании школы на острове Танедд. И хоть мне было бы безумно интересно попытаться восстановить сожженные дотла книги (до этого я работала с предметами, от которых у меня была хоть бы какая-то часть), это пока было невозможно. А вот Филиппа с ее проблемой отсутствия глаз вполне могла прийти ко мне сюда, чтобы я могла хотя бы ознакомиться с поставленной передо мной задачей.       — Привет! — первой приветствовала я чародейку, появившуюся в моей гостиной.       — Привет, — низкий, полный собственного достоинства голос Филиппы Эйльхарт полностью соответствовал ее внешнему виду.       Красивое дорогое платье, шикарная прическа, ухоженные кожа, волосы, ногти и, несомненно, очень красивое лицо, если бы не повязка, а точнее не то, что она скрывала. Это в первую нашу встречу я робела перед чародейкой, жалела ее и даже пыталась помочь ей передвигаться. Сейчас я уже точно знала, что помощь ей не нужна, с помощью магии она отлично ориентируется в пространстве, а жалость и подавно. Робость же ушла почти сразу после знакомства. Несмотря на свой надменный вид, которым, к слову, грешила не она одна, Филь была очень умной и интересной собеседницей, повидавшей за свою непростую жизнь очень многое. А еще она обладала редким талантом полиморфизма и умела обращаться в сову.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.