Что-то пошло не так! Или сестра седьмого

NC-17
Завершён
37
автор
Impropriety бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 9 806 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник

Глава 3 или Кулинарный поединок

Настройки
— Хорошо, но, если победу одержу я, то вы больше не просите меня готовить  — это был мой шанс, прекратить дальнейшие расспросы. — Тогда, начнём сейчас. Мне очень интересно, как готовит Касу-чан — выставила своё слово Риндо, проходя к кухне, на которой и должен пройти поединок. — Раз мы напросились на поединок, то выбирать тему будет Кауми — сказал Цукаса, идя вслед за Риндо на кухню. — Тогда, как насчёт десерта? — все с удивлением посмотрели на меня, но решили ничего не говорить. — Хорошо, на этом и порешили — все прошли на кухню и приготовились наблюдать за поварами. — Вам даётся на всё три часа, приступайте — скомандовал Ишики, после этого мы начали готовить. Я уже знала, что приготовлю, и поспешила с приготовлением. (описывать не стану, но Цукаса закончил первым) Цукаса подал Монако. Монако — японская сладость, в которой в качестве начинки выступает бобовый джем, зажатый между двумя тонкими хрустящими вафлями, сделанными из моти. Джем готовят из бобов адзуки, но иногда с добавлением кунжута, орехов, рисовых лепёшек моти и других ингредиентов. Когда все попробовали, то почувствовали всю заботу об ингредиентах и его вкус дополнял чай ручного сбора. — Я закончила — когда я подала свою сладость. — Эм, Касу-чан, что это такое? — спросил у меня братец, но я увидела, что все тоже заинтересованы в моей готовке. — Господи, ладно это пирожные «Рокки роуд». «Рокки роуд» — это австралийский десерт, готовящийся из молочного шоколада, маршмеллоу и подающийся в виде пирожных или капкейков. В США его обычно подают с мороженым — объяснила я им, что это за десерт. Все стали пробовать и откусив кусочек замолчали. Это было для меня лучшим ответом, моя готовка всегда поражала других. — Я… Я даже не могу описать, насколько этот десерт превосходен — сказала Момо, главная по сладостям в Тоцуке и самый лучший кондитер Академии. — Прости, Цукаса, но в этом поединке безоговорочную победу одерживает Касуми — объявил Ишики, все стали поглядывать на Касуми, как на экспонат. А Эйзену закрыли рот, этим же десертом, ибо нехер выпендриваться. — Как и договаривались, мы не будем заставлять тебя готовить — сказал Цукаса, после вернулся в режим «тряпки». — Господи, я чуть не обделался, она слишком хороша, я ничего не смог сделать — его это «нервное» состояние меня немного разрядило, и мне в голову ударила мысль для песни. Я тут же достала из сумки, которую взяла с собой, нотные листы и карандаш. — Касу-чан, что ты делаешь? — спросила меня подошедшая за это время Риндо, поглядывая на моё «вооружение». — Ну, у меня появилась идея для песни. Ах, точно, пока не забыла... Риндо у вас есть зал, где есть пианино или какой-нибудь ещё инструмент, мне срочно нужно? — спросила я у своей давней подруги, уже чертя что-то на листе. — Да, есть, пойдём, я провожу — сказала она и повела меня в только известном ей направлении. По пути так же захватила Цукаса со словами: "За компанию, всё равно не откажешь". Таким составом мы за 10 минут добрались до зала, где стояло одинокое фортепиано - это то, что нужно. Я села за стул и принялась наигрывать мелодию, которую все время прокручивала в голове, я её записала и после продолжила играть. Как только я снова положила руки на клавиши, полилась красивая спокойная мелодия, как та, которую я в детстве играла на скрипке для своих друзей. Я наслаждалась игрой и не заметила, как начала подпевать, вспоминая те времена, когда мы с Цукасой и Риндо проводили время вместе — Если бы мог летать, то не вернулся бы вновь ты. И взгляд не оторвать. От небес, от небес твоей мечты. Тебе ещё предстоит узнать, что значит печаль, Ещё почувствуешь боль, смотря в небесную даль И даже чувства мои, ты сейчас не поймёшь… Нет ничего на свете страшней, чем ложь Проснёшься сам ты ото сна, Там где покой и тишина, Расправишь крылья и лети, там ждёт весна. Если бы мог мечтать, то не томила б тоска, Ты мог бы улететь далеко, далеко за облака. Если бы мог летать, то не вернулся бы вновь ты. И взгляд не оторвать. От небес, от небес твоей мечты. Уже не можешь ты в клетке сидеть золотой И ветер бьётся в окно, он прилетел за тобой. Забыв о прошлом, преграды не строй на пути. Расправь крылья, только вперёд лети. Пусть твой полёт, полёт души, Лети вперёд, легко дыши И возвращается в то, что было не спеши. Если бы мог мечтать, то не томила б тоска. Ты мог бы улететь далеко, далеко за облака. Если бы мог летать, то не вернулся бы вновь ты. И взгляд не оторвать, от небес, от небес твоей мечты. Пусть с высоты видней, но падать всё ж больней, Я здесь с тобой. Мой путь земной Он рядом с дорогой твоей Если бы мог мечтать, то не томила б тоска. Если бы мог улетать, то не вернулся бы вновь ты. И взгляд не оторвать, от небес, от небес твоей мечты. От небес, от небес твоей мечты. От небес, от небес твоей мечты — во время этой песни у меня прокатилась одинокая слеза, вспоминая моё не очень счастливое детство, но они скрасили его. — Эта песня... всё же, ты - та самая Касуми, которую мы знали — сказал Цукаса и вытер мою слезу, но я и не собиралась плакать, по крайней мере сейчас. — Да, я рада, что ваша мечта исполнилась, ты, Цукаса, стал номером один, а ты, Риндо, стала второй — я улыбнулась своей обычной фирменной улыбкой, от чего мои друзья улыбнулись в ответ. — Да, кстати, ты же останешься на ещё одну неделю? — спросила или скорее уточнила Риндо, смотря на меня полным надеждой взглядом. — Да, мне же нужно ещё шесть песен написать, а это дело нелёгкое, если нет вдохновения — я с лёгким расстройством посмотрела в окно. У меня же ещё завтра концерт и мне туда нужно ещё две песни. Стоп! Завтра! — Риндо, завтра какое число? — спросила я с волнением, на что получила непонятливый взгляд от друзей, но ответ получила. — 3 мая — её ответ застал меня врасплох, как гром среди ясного неба. Чёрт, у меня же нет двух песен, но стоп. У меня есть одна, но нужна вторая, чёрт. — Итить переколотить! У меня завтра концерт, а у меня ещё песни не готовы! — я стала усердно думать над другой песней, но в голову ничего не приходило. А тут ещё и менеджер позвонила — Мать моя в кедах! Юкио меня убьёт, когда узнает! — ну, не смотря на весь страх и риск, я взяла трубку. — Касуми, я позвонила, чтобы удостовериться, что ты закончила с песнями, и я могу отправить мелодии в стафф — меня пробил холодный пот, и я не решалась ответить. Мой менеджер оценила мою паузу и стала кричать. — КАКОГО ХЕРА, ТЫ ЕЩЁ НЕ НАПИСАЛА ПЕСНИ, Я ТЕБЯ НА ШАУРМУ ПУЩУ. Если к 9 вечера, песен не будет, я отменяют концерт и твой рейтинг падает. ТЫ МЕНЯ ПОНЯЛА?! — после её яростной триады про моё убийство, я поняла, что выбора нет. — Д-да поняла, всё будет готово в срок! — я быстро скинула вызов, ибо боялась ещё нагоняй получить. — Это кто и почему тебя хотят прибить? — я могла ответить только правду, ничего больше, кроме правды. — Понятно, значит, тебе нужно приступать к работе — на слова Риндо я лишь кивнула и начала думать про, как же написать песню. Посмотрела на Цукаса и Риндо, как меня осенило, точно, почему я сразу не догадалась. — Ребят, если у вас есть дела, идите, а я пока здесь посижу. Мне нужно написать песни — они слегка погрустнели, видимо, не хотели расставаться, ведь мы только встретились. Pov Цукаса Когда, Ишики, позвал нас познакомиться с кем-то, я и не представлял, что это будет Касуми. Я её не видел с тех пор, как она сказала, что мы не скоро встретимся. Но сейчас, я очень счастлив, ведь мы нашли друг друга. Она изменилась, но не перестала улыбаться. Она стала ещё красивее, а её глаза полны счастья. Мы так и не узнали, что у неё случилось, но я не хочу на неё давить, скажет, когда посчитает нужным. Когда она сказала про дела, я вспомнил, что надо идти на учёбу, а она останется писать песни. Я погрустнел, ибо хотел поговорить, но у неё работа, не хочу мешать. Вдруг я что-то не то скажу и она разозлиться на меня. От этой мысли становится страшно и тело начинает дрожать. Но Риндо, видя моё положение, утащила меня на занятия, приговаривая, что потом вернёмся. Конец Pov Цукаса
37 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)