ID работы: 7744799

Нора

Гет
NC-17
В процессе
67
автор
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 29 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 4. Жажда жизни

Настройки текста
Ниган достал из кармана небольшую цветастую баночку и молча поставил её на барную стойку перед Мэрлом. — Что это? — спросил лысый Диксон, сосредоточено наливая коньяк себе в кофе и поглядывая на сбитые костяшки на правой руке Нигана. — Витамины для беременных. Мэрл замер с бутылкой, не в состоянии промолвить ни слова. — Нашёл утром, когда психанул и швырнул об стену косметичку Люсиль. — П-поздравляю, — Диксон выдал первое, что пришло на ум, и плеснул коньяка в кофе Нигана. — Я так понимаю, она тебе не успела сказать? — Думаю, это должно было стать сюрпризом на мой день рождения. — Так это же просто заеб… В общем, это же хорошая новость! Ты станешь папашей! — Мэрл понимал абсурдность своих слов, и для убедительности хлопнул Нигана по плечу. Но он не выражал никаких эмоций и был похож на живой труп, с темными от усталости кругами под покрасневшими глазами. — Я трахал другую бабу. — Кхм, не понял? — В день, когда исчезла Люсиль, я трахал Дейзи. Мэрл задумчиво отхлебнул кофе, вспомнив сиськастую официанточку из ресторана «Пот Массон». — Трахнул и хрен с ней. Ну емае, с кем не бывает? Все совершают ошибки! Кто же знал, что… Так, мне кажется, нам пора перейти на горючее. Взяв с полки бутылку рома «Гавана Клаб», Мэрл наполнил две рюмки и поставил одну перед Ниганом. — Дело расследует Бульдог, значит скоро копы пойма… — Я сам найду и убью эту тварь, — с ненавистью прошипел сквозь зубы Ниган, опрокинув в себя стопку рома. — Эй-эй-эй, притормози, мститель хренов! В таком состоянии ты можешь натворить ху… — И ты мне в этом поможешь. — Я? -Мэрл искренне удивился, вскинув брови. — Я ресторатор, а не частная ищейка. — Ресторатор, блядь, забыл, как впаривал ворованные тачки и кто тебе в этом помогал?! — Между прочим, я горжусь своим прошлым! Так что не начинай! И вообще, ты не думал, что это исчезновение —дело рук наших давних «друзей»? — Я уже побывал у Гарета, — Ниган взял бутылку и отпил с горла. — Ну, судя по костяшкам на твоей правой руке, деловая встреча с Терминусом прошла успешно… — Это не он. — Тогда кто? — Я не знаю, мать твою, не знаю! — огрызнулся Ниган и утренние клиенты «Диксон Бразерс», сидевшие у дальнего столика, обеспокоено оглянулись. — Харе орать, у меня тут приличное заведение! — У тебя куда, блядь, не ткни, все приличное! Ты мне что вчера сказал? Что эта твоя Нора Дэвис —милая отзывчивая женщина, которая обязательно поможет. В итоге я пообщался с обкуренной ебанутой бабой, которая на полном серьезе угрожала мне битой! — Да ладно! Ты шутишь? — Нет. — Зря ты к ней поперся вчера. Она, знаешь ли, переживает стресс не меньше твоего. Её Бульдог допрашивал, можешь себе представить, в каком состоянии она от него вышла. Вот я и подогнал ей косячок, нервишки успокоить. — Меня не ебет её состояние. Она последней видела мою жену и возможно она —единственная гребная зацепка в этом деле. Мне надо знать, что или кого она видела. Важна каждая деталь, любая мелочь, все, что угодно! — Ниган, исчезновение Люсиль расследует Шейн Уолш. — Этот твой Уолш не смог засадить тебя за кражу автомобилей, он не вызывает у меня доверия. — Ну спасибо, блядь! — Где работает Нора? — Ниган, лучше не… Он неожиданно дернулся и схватил Мэрла за ворот кожаной куртки, повторив вопрос. — В больничке, в больничке она работает, медсестрой! — Адрес больницы, — Ниган отпустил его, сев на место. — Госпиталь Макгилл, в Барлингтоне. Ну, а дальше-то что? Придёшь в регистратуру и начнешь требовать аудиенцию? — Твой венеролог случайно не там работает? — Ну потише ты, ёшкин кот! — Мэрл недовольно фыркнул и оглянулся по сторонам. — Да, доктор Карсон принимает в Макгилле. Тебе зачем? — Пусть он узнает расписание смен Норы. — Ты окончательно поехал мозгами! — Я бы хотел посмотреть на тебя, если бы твоя беременная жена исчезла и все, что у тебя от неё осталось — это её сгоревшая машина. — Ну я… Вот что ты за… Ладно, я попробую узнать. — Позвони мне. Сдачи не надо, — положив на барную стойку десять долларов, Ниган уверенно направился к выходу и у самой двери обернулся, выкрикнув Мэрлу. — Кофе, кстати, дерьмовый, а вот за ром спасибо! — Всегда пожалуйста! — Мэрл растянулся в наигранной улыбке и, положив десятку в кассу, шепотом добавил. — Щедрые, блядь, чаевые, ничего не скажешь.

***

Лука молча сидел на полу, прислонившись спиной к решетке камеры, наблюдая, как его пленницы кушали в полной тишине. — Вчера Дени Муквеге получил Нобелевскую премию мира, — мечтательно произнес Лука, глядя на Джадис. — Как тебе такая новость? Люсиль настороженно взглянула на пленницу, которая медленно положила вилку на поднос и тяжело дышала. Лука впервые улыбнулся, словно злорадствуя, что зацепил за живое свою жертву. — Это хо…хорошо, он давно заслуживал, — наконец ответила Джадис хриплым голосом. — Люсиль, а ты знаешь, кто такой Дени Муквеге? — Лука взглянул на нее с какой-то насмешкой и она отрицательно покачала головой. — Джадис, расскажи подруге по несчастью об этом замечательном человеке. Женщины переглянулись и Джадис посмотрела на Люсиль отчаянным взглядом. — Дени Муквеге — конголезский врач-гинеколог. Его специализация — лечение гинекологическим травм в результате групповых изнасилований. Он с-с-считается, — она разволновалась и начала сильно запинаться. — Прошу прощения. Он признан крупнейшим современным специалистом в данной области. — А еще доктор Муквеге — основатель госпиталя Панзи, куда поступают даже изнасилованные дети. Его самой маленькой пациентке было всего восемнадцать месяцев, — Лука хищно взглянул на Люсиль, облизав губы. — Люсиль, как думаешь, кто у тебя будет — мальчик или девочка? Она вжалась спиной в холодную стену, чувствуя, как в горле застрял комок, а руки начали неметь от страха и одной только мысли о том, что было на уме у этого монстра. — Я н-н-не знаю. — А кого тебе всегда хотелось? — Мальчика. — А твоему мужу? Люсиль попыталась представить, что бы сделал Ниган с Лукой, окажись он сейчас в этой камере. — Ему было все равно. — Как думаешь, сейчас ему тоже все равно? — Да, потому что он не знает об этом. — О, ты не сказала ему? — Не успела. Я хотела сделать ему сюрприз на день рождения. — Как мило! Правда, Джадис? — Лука перевел взгляд на вторую пленницу, с сочувствием глядевшую на Люсиль. — Зачем? — сквозь зубы выдавила из себя Джадис. — Зачем что? — Зачем ты держишь нас здесь? Его ангельски милое лицо было умиротворенным и он смотрел на Джадис глазами, полными сострадания. — Я знаю, о чем ты думаешь. Твои инстинкты затуманивают рассудок и он начинает выдавать тебе самые ужасные вещи, которые я мог бы с тобой сделать. Ты боишься боли, Джадис, я чувствую твой животный страх, я вижу его в твоем взгляде, в твоих скованных жестах. Но поверь, пытки, изнасилование и прочие физические страдания — не самое страшное, что может случится с человеком. Кстати, Люсиль, как ты относишься к боли? — Лука подошел к ней и присел на корточки, достав маленький швейцарский ножик. Она настолько испугалась, что крепко стиснула зубы и просто промычала, дрожа всем телом. — Да, тебе приходится бояться за двоих, — он протянул к ней руку и провел коротким лезвием по животу. — Вот видишь, Джадис, все не так уж плохо! Есть те, кому будет вдвойне страшнее и больнее, чем тебе. Это ли не повод почувствовать себя везучей? Он рассмеялся и отошел от Люсиль. — Во время своего выступления на вручении Нобелевской премии доктор Муквеге рассказал интересную историю об одной своей пациентке. Ее звали Сара, повстанцы напали на ее деревню и убили всех ее родственников. Сару они забрали в лес, привязали к дереву и на протяжении многих дней насиловали. Они делали это грубо, используя палки, дула автоматов, битые бутылки, да что угодно, что попадалось под руку. Представьте себя на ее месте. Как думаете, хотелось ли ей тогда умереть? Пленницы промолчали, опустив головы и Лука воодушевленно продолжил свой рассказ. — Сара поступила в госпиталь Панзи с травмами половых органов, которые сложно себе представить. Она не могла ходить, сдерживать мочу и кал, ее тело было изуродовано. Доктор Муквеге лечил ее много месяцев. Сейчас Сара возглавляет одну из волонтерских организаций, оказывающих психологическую поддержку женщинам, пережившим подобные зверства. Суть истории в том, что тело человека можно легко сломать, другое дело его сила духа. Физическое насилие — удел слабых, примитивных существ. Это не мой метод. Поэтому я не буду вас калечить, я просто буду наблюдать, как день за днем в ваших глазах угасает надежда. Ведь со временем вы смиритесь с тем, что никогда отсюда не уйдете и что для ваших близких вы уже часть прошлого. Горькая правда жизни… Он замолчал, задумчиво глядя на своих пленниц. Стояла гробовая тишина и Лука неожиданно сел на пол и достал свой телефон. — Думаю, хорошая музыка сейчас не помешает! Как насчет Битлз? Если хотите поплакать — я разрешаю. Люсиль уткнулась головой в колени, тихо всхлипывая, и пока Лука подпевал Битлз о красавице Мишель, она пообещала себе, что выберется из этого ада любой ценой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.