ID работы: 7751119

Феникс. Сиквел к Мемориз (Phoenix. Memories Sequel)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
89
переводчик
Cofberry бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 349 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 74 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
П/А: Привет, дорогие читатели Сегодня 16-е января 2018 года (по крайней мере, было, когда я выкладывала эту главу). И так получилось, что сегодня ровно 10 лет с тех пор, как я выложила самую первую часть «Мемориз» на моем крошечном-прекрошечном аккаунте на LiveJournal. Я подумала, что будет уместно начать выкладку новой – но, к сожалению последней – части Вселенной в этот совершенно особенный день. (прим. переводчика: день выкладки первой главы сиквела на русском языке – 16-е января 2019 года – 11-я годовщина Вселенной Мемориз ^^) В то время, все эти годы назад, я была новичком в писательстве вообще, и я и понятия не имела, что эта Вселенная разрастется настолько. Она послужила толчком для создания нескольких сайд-стори, фанартов, аудиоверсии* (прим. переводчика: аудиоверсия на английском языке, ссылку на нее оставлю в примечаниях к главе), для тонны фанарта, и – к моему удивлению – для переводов на 14 разных языков, а также послужила вдохновением для написания нескольких абсолютно никак не связанных с сюжетом Мемориз историй и серий. Я настолько тронута и бесконечно признательна всем и каждому, кто когда-либо писал мне и комментировал работы Вселенной, кто рисовал фанарты, или даже просто мимоходом говорил мне, насколько сильно ее любит. Я не стала бы продолжать писать ее – не говоря уже о том, чтобы закончить написание – без всех вас. Так что хлопните себя по плечу от моего имени, вы удивительные. А теперь немного о самой истории. Идея долго сидела у меня в голове. И я очень рискую из-за того, что собираюсь сделать, но искренне надеюсь, что вам понравится. Но если не понравится, тоже хорошо – каждому своё. В тэгах я указала все предупреждения, какие только пришли мне в голову, так что, пожалуйста, обязательно внимательно их изучите, прежде чем приступите к чтению (прим. переводчика: все тэги, о которых говорит автор, указаны в шапке фика в разделе «Примечания переводчика». Пожалуйста, внимательно прочитайте их). Также обо всех специфических моментах я буду писать в начале глав. Кроме того – для тех из вас, кто не в курсе – я пишу и СанЗо и ЗоСан. В этой Вселенной они меняются ролями, так что в ней много и того и другого, так что просто пропускайте те части, которые вам не по вкусу. Это первое и последнее предупреждение по этому конкретному вопросу. И еще одно короткое замечание: я должна повторить еще раз, как много вы, читатели, для меня значите. Я и правда не смогла бы закончить эту работу, если бы не все вы. А сейчас, пожалуйста, устраивайтесь поудобнее, захватите одеялко, ваш любимый чай/напиток и наслаждайтесь.

________________________

Глава 1 С колотящимся сердцем и слегка дрожащими руками он засунул документы обратно в большой конверт из манильской бумаги* и закрыл верхний клапан. Положив конверт на мраморную столешницу, он уперся ладонями в колени и сделал медленный глубокий вдох. Его желудок сделал кульбит, но не такой, который был предвестником тошноты, нет, этот скорее был предвкушением. Ощущение было мягким, легким, такие он испытывал обычно перед матчем, когда эмоциональное возбуждение в груди нарастало, вызывая дрожь в руках и заставляя кровь быстрее струиться по венам. Он не мог дождаться, когда расскажет Санджи. Какое-то время он просто сидел, снова и снова перечитывая адрес отправителя, напечатанный на стикере в верхнем левом углу конверта. Стандартный шрифт фиолетового цвета, обрамленный переплетающимися линиями красного и золотого. И только осознав, что обводит эти линии взглядом уже около десяти минут, он отвел его от этих слишком ярких, но таких красивых цветов, ища что-то, что могло бы удержать внимание. Угловые окна квартиры по ту сторону «малого додзё» блестели, словно живые под внезапно обрушившимся на город сильным полуденным дождем. Таких дождей как в Сиэтле не было больше нигде. Солнце в изумрудном городе порой все еще светило, когда вода, словно жидкие драгоценности, скатывалась по стеклу в некоем подобии танца, сливаясь в единый поток и создавая зеркало света на карнизе или балконе. Это было красиво и совершенно удивительно, как и та новость, о которой сообщалось в небольшой пачке бумаг, лежащей в конверте из манильской бумаги. Как раз в тот момент, когда он почувствовал, что не может ждать больше ни единой минуты, он услышал, как в замке провернулся ключ и открылась дверь. После чего раздался шелест бумажных пакетов и стук каблуков лоферов по деревянному полу прихожей. – Зоро! – В голосе Санджи чувствовалась улыбка, которая – несомненно – красовалась на его губах. – Ты не поверишь, какая очередь была на кассе! Вместо Финни я поехал во Фремонт*, и, черт подери, это было ошибкой. Показавшийся из-за угла Санджи вошел в кухню. Его красивое лицо раскраснелось, а спутанные светлые волосы были влажными из-за дождя. Зоро наблюдал, как тот крутится по кухне: ставит пакеты на стойку и убирает вещи по шкафам, даже не вытащив сперва покупки из пакетов. – Но оно того стоило, как в итоге оказалось. Я взял просто огромную баранью лопатку, – Санджи расплылся в широкой улыбке. – Вселенная будто знала, что сегодня первый день моего отпуска. Апельсины тоже просто наисвежайшие, это будет эпично. Глядя на то, как его муж открывает шкафчики и захлопывает выдвижные ящики, одновременно с тем жонглируя целой охапкой ярких апельсинов, Зоро почувствовал, как сердце начало буквально распирать. То, как Санджи двигался по кухне, так походило на то, как он двигался на матах – изящно и грациозно. Он словно танцевал, когда готовка была в самом разгаре, и любоваться этим танцем, вне всяких сомнений, было одним из любимейших занятий Зоро. Открылась дверца холодильника. – Как работа? – Зоро уже взял себя в руки достаточно, чтобы суметь поймать брошенную ему над стойкой бутылку пива, но не настолько, чтобы суметь произнести хоть слово. Вместо ответа он просто пожал плечами и издал тихий неопределенный звук. Не задумываясь над тем, что делает, он отстегнул связку ключей от карабина, болтающегося на его джинсах, открыл крышку бутылки открывалкой и, сделав глоток, положил ключи на столешницу. Санджи наконец-то повернулся к нему. Лицо его светилось любопытством. – С тобой все в порядке? – спросил он. Зоро кивнул и перевел взгляд на конверт. Сделав медленный глубокий вдох, он начал говорить, тщательно подбирая слова. – Я забрал почту по пути домой. – Воу, – широко улыбнулся Санджи и сделал глоток пива из собственной бутылки. – Ты кто? – Обогнув кухонный остров, он встал рядом со стулом, на котором сидел Зоро, и поцеловал зеленоволосую макушку. – Что-нибудь интересное? Зоро кивнул, едва заметно улыбнувшись самыми уголками губ. После чего горлышком бутылки указал на конверт. – Ты, наверняка, захочешь взглянуть на это. Переведя взгляд на стойку, Санджи напрягся всем телом. – Это ведь?.. Зоро кивнул. Санджи с тихим стуком поставил бутылку на стол и потянулся к пакету, лежащему на мраморной поверхности столешницы. – О Господи, – прошептал Санджи, – это ведь… Я имею в виду… Зоро кивнул, улыбка его стала шире. – Да. Он принялся наблюдать за лицом Санджи, который открыл конверт и начал читать слова, которые Зоро прочитал каких-то полчаса назад. Голубые глаза медленно расширились, и Зоро ощутил внезапное, переполнившее его желание рассмеяться. Но не из-за того, что в происходившем сейчас было что-то особенно смешное, а из-за того, что именно в этот момент он был настолько наполнен радостью, что, казалось, готов был взлететь. – Охренеть. – У Санджи перехватило дыхание. Он грубо почесал бородку. – Боже, шесть-восемь недель. О господи. Поставив бутылку на столешницу, Зоро встал и положил ладони на руки Санджи. – Я думал тебе позвонить, но мне не хотелось рассказывать тебе эту новость по телефону. Я хотел… увидеть выражение твоего лица. Санджи оторвал взгляд от бумаг и, подняв голову, лучезарно улыбнулся. – И? Как я выгляжу? – Во многом похоже на то, как я себя сейчас чувствую, – с неровно бьющимся сердцем пожал плечами Зоро. Выдохнув сквозь зубы смешок, Санджи отложил документы в сторону и скользнул руками по бедрам Зоро. Прижавшись ближе, он целомудренно поцеловал его улыбающиеся губы. – И, мы отпразднуем? Или… Зоро рассмеялся и снова поцеловал Санджи, тая в его объятиях и позволяя желанию мужа увлечь его за собой. Из-за графика съемок Санджи – не говоря уже о ресторане и тренерской работе Зоро – они не занимались любовью уже несколько недель. Быть способным вот так прикасаться к Санджи, целовать его и обнимать, иметь возможность неторопливо и аккуратно его раздеть и быть прижатым им к их кровати – было равносильно возвращению в рай. Они виделись каждый день, но обычно были слишком уставшими, чтобы их хватило на что-то кроме долгих поцелуев и крепких объятий, в которых они сжимали друг друга, засыпая. И сейчас, когда медленно проникший в него Санджи, нежно целовал его щеки, Зоро почувствовал, что та радость, которую он испытывал ранее, его страсть и его любовь в итоге захлестнули его с головой. Он обхватил крепкие бедра мужа ногами и зарылся пальцами в его мягкие светлые волосы. – Люблю тебя, – тяжело дыша, прошептал он. Санджи толкнулся в него и крутанул бедрами так, как умел только он, посылая наслаждение, ток, желание и любовь пульсировать в каждой клеточке тела. – Тоже тебя люблю… – Санджи тоже задыхался, но еще его голос звучал немного резковато, словно у него перехватило горло. – …Я так сильно тебя люблю. С годами секс с Санджи из удивительного превратился в невероятный, практически в тантрический. Если хотел, он мог удерживать Зоро на грани часами, на самой кромке подступающего оргазма, но каким-то образом держа его вне досягаемости. Это сводило Зоро с ума, но всегда получалось так, что именно этого Зоро и хотел. В чем он нуждался. Когда солнце начало погружаться за горизонт, а свет, наполняющий их спальню из ярко-желтого превратился в оранжевый, а затем сменился на темно-золотой, они вышли за грань. Оба продолжали медленно двигаться, с тел капал пот. Они дышали дыханием друг друга, чувствовали вкус кожи друг друга, и когда Зоро наконец-то соскользнул, рухнул в оргазм, Санджи был рядом, он легонько поглаживал его и бормотал, ткнувшись губами ему в горло, всякие нежности. Позже Санджи встал и потянулся, перед тем как отправиться в ванную. Зоро лежал на спине на кровати по диагонали и глубоко дышал. Тело болело, он устал, но чувствовал себя удовлетворенным. Санджи вернулся с электронной сигаретой и, довольно выдохнув дым, забрался на кровать и растянулся на животе рядом с Зоро. Они касались друг друга всем телом – от лодыжек до плеч, и Зоро повернулся посмотреть, как Санджи затягивается от металлической трубки, а затем выдыхает струю дыма, который едва различимо пах яблоками. – И, – Санджи повернулся к нему, – значит, мы покупаем тот дом? – Который из них? – улыбнулся Зоро. – Тот, который в Квин Энн* или который пониже Парка Линкольн? – В котором из них был тот громадный гараж? – Думаю, в том, который в Квин Энн. – Зоро потер ладонями лицо. – Но я думал, что тебе понравилась кухня, которая была в доме рядом с Парком Линкольна. Сделав очередную затяжку, Санджи выдохнул еще одну струю дыма. – Кухни в обоих домах невероятные, но про тот, где гараж, ты сказал, что вы с Усоппом могли бы изолировать стены и сделать из него зал. Ты мог бы давать частные уроки. Кроме того, дом в Квин Энн ближе и к твоей и к моей работе. – Ага… он мне понравился, – кивнул Зоро, думая о доме в коттеджном стиле с красивым садом и полированной деревянной мебелью. – Так что? – улыбнулся ему Санджи. – Не знаю, может, нам стоит взглянуть на них еще раз? – Зоро специально, лишь бы только возразить, пожал плечами и вздохнул. – Детка, мы и так уже знаем, как он выглядит, – усмехнулся Санджи. – Я знаю. – Из-за того, как волосы падали на глаза Санджи, а его бледных щек касался едва заметный румянец, что-то внутри Зоро всколыхнулось, и он понял, что снова его хочет. Перекатившись, он тронул поцелуем плечо Санджи. Затем коснулся кончиками пальцев светлой спины и медленно повел ладонь вниз, к полушариям его идеальной мускулистой задницы. – Сколько там спален? – спросил Зоро. – Четыре. – Нам не нужны четыре комнаты, – рассмеялся Зоро и принялся выводить массажными движениями окружности по упругой плоти. – Нет, нужны. – Санджи положил голову на скрещенные руки, но продолжал смотреть на Зоро. – Комната для гостей, кабинет, тебе не нужна будет тренажерка, учитывая, что под нее ты переоборудуешь гараж, но мы могли бы использовать одну под дополнительное место хранения продуктов, а может быть, под игровую для щенка. – Для кошки, – Зоро улыбнулся и наклонился, чтобы еще раз поцеловать Санджи в плечо. – Я всегда хотел кошку. – Да? – Они могут позаботиться о себе сами. – Точно. Сдерживаться и дальше он больше не мог. Сев, Зоро перекинул ногу над бедрами Санджи и провел обеими ладонями вверх, вдоль боков его поясницы. Когда большие пальцы достигли напряженных мышц нижней части грудной клетки, Санджи застонал. – О Господи, это десерт? Мне сегодня достанется что-то вкусненькое, а Зоро? Продолжая разрабатывать забитые мышцы, Зоро наклонился и провел вдоль позвоночника Санджи приоткрытыми губами. – Ага, думаю, да. – Черт… – Голос Санджи был хриплым и восхитительно низким. Электронная сигарета с тихим стуком брякнулась о прикроватный столик, и Санджи обеими руками вцепился в простыню по краям матраса. – Ты не трахал меня уже несколько месяцев, – прошептал Санджи. – Я знаю, – на ухо Санджи произнес Зоро и тут же почувствовал дрожь, вызванную его голосом. – Вот что ты получишь за то, что был настолько чертовски хорош в сексе. – Смазка рядом с твоей подушкой. – Санджи рассмеялся и прогнулся в спине. – Согрей ее немного, а то она чертовски холодная. – Это было так давно, что я забыл, как это делается, – открывая бутылочку, засмеялся Зоро. – Ну, как знать, возможно, ты просто… ах… оу, бля… Тело Санджи было почти обжигающим. Окруживший Зоро жар словно пронизывал его до самых костей. А когда Санджи прогнулся, ствол Зоро проник просто невероятно глубоко, и сам он застонал, уткнувшись лицом между лопаток Санджи. – Ты такой сексуальный, – прошептал Зоро, – ты меня убиваешь. Санджи издал какой-то звук, а затем приподнял голову, отрывая ее от кровати: – Я скучал по этому. Этот раз был грубее, но, судя по всему, Санджи, когда он был снизу, нравилось именно так. Зоро приподнялся на руках, но держался достаточно низко, чтобы целовать висок Санджи, а затем и его щеку. Он удерживал медленный темп, но не те томительные покачивания бедрами, в которых так невероятно хорош был Санджи, а точный, жесткий ритм – бедра шлепались о бедра, отчего Санджи под ним вздрагивал и постанывал. Почувствовав, что его красивое тело начинает напрягаться, Зоро сжал руку Санджи и, не отпуская его, перекатился на спину. Санджи оказался лежащим на спине у него на груди. Тогда он согнул ноги в коленях, впиваясь пятками в матрас. – Черт… – Подняв руки, Санджи вцепился Зоро в волосы. – Черт-черт-черт… Зоро же скользнул руками к паху Санджи – одной принялся оглаживать ствол, а второй обхватил мошонку. Когда Зоро зарылся лицом в бледную шею, Санджи откинул голову ему на плечо. Темп ускорился, и уже совсем скоро они начали двигаться неистово – Зоро толкался вверх, Санджи с силой насаживался на его член. Наконец задыхающийся и сквернословящий Санджи выгнулся дугой, и Зоро начал дрочить ему еще сильнее. Пальцы в его волосах усилили хватку, и это крошечное количество боли – именно то, что было нужно Зоро. Он зарычал в рот Санджи, когда оргазм накрыл его волной. В этот раз он был менее интенсивным, чем в первый, но все еще оставался ошеломительным, заставляя его хватать воздух, а конечности – дрожать от усталости. Санджи рухнул на него сверху, и они несколько минут просто лежали, восстанавливая дыхание и наблюдая за тенями на потолке. – Черт… – выдохнул Санджи. – Да, – расплылся Зоро в улыбке. – Ты голоден? – Умираю с голоду. Санджи перевернулся и поцеловал Зоро в кончик носа. – Поверить не могу, насколько удивительно начался этот отпуск, а ведь прошло только сколько, – он глянул на висящие на стене часы, – три часа? – Ага, около трех. Усмехнувшись, Санджи встал и пошел в ванную. Однако прежде чем скрыться за дверью, развернулся и улыбнулся. – Эй, – тихо позвал он. – Мм? – Зоро приподнялся на локтях. – Поздравляю. Зоро вернул улыбку, его сердце снова дрогнуло. – Тебя тоже.

***

Было уже почти четыре часа дня, когда Чоппер осознал – предполагалось, что он вернется домой в час тридцать. Не то, чтобы это действительно имело какое-то значение, у него не было никаких планов на вечер, зато была куча бумажной работы, которую нужно было доделать. Так что это к лучшему, что он успел сделать хотя бы часть. Вздохнув, он провел рукой по своим непослушным каштановым волосам, а затем уперся ладонями в поясницу. Он осторожно потянулся, расслабляя мышцы живота, а затем медленно наклонился в сторону. Все тело болело, он устал и не мог вспомнить, когда ел последний раз. У него, вроде, оставался батончик мюсли в комнате отдыха, может, еще и яблоко. Возможно, Ло оставил немного жареного риса, который приносил прошлым вечером. Не то чтобы он был особо голоден, просто знал – телу нужна еда, хотя бы раз в день. Растянув и другой бок, Чоппер встал и схватил со смежного стола бутылку воды. Та была прохладной и прекрасно освежила пересохшие рот и горло. Выпив всю воду, Чоппер выбросил пустую бутылку в мусорную корзину у двери и вышел в отделение. Там не было ни души, но из одного секционного зала доносилась музыка. Ему вдруг захотелось кофе. Развернувшись, Чоппер направился к выходу. Если он собирался уходить, то ему надо дать знать об этом Карлу, медрегистратору. Вот только, открыв ведущую в вестибюль дверь, Карла там Чоппер не нашел, зато в помещении обнаружился какой-то молодой парень в черном отглаженном костюме и галстуке, склонившийся над стойкой и расписывающийся в регистрационной книге. – Привет, – поздоровался Чоппер. Парень поднял взгляд и смахнул лезущие в глаза угольно-черные волосы. – Привет, – ответил он и выпрямился. – Я детектив Петрусьелло.– Он широко и приветливо улыбнулся, чем сразу понравился Чопперу. – Язык можно сломать, – подколол Чоппер. – А, ага, есть такое. – Выудив из кармана жетон, парень продемонстрировал его Чопперу. – Я работаю в отделе полиции западного округа Сиэтла. Мне бы хотелось поговорить с доктором Мэллори. – Простите, но доктор Мэллори на конференции в Вегасе. Ее не будет до конца следующей недели. – Черт, – вздохнул Петрусьелло. Чоппер засунул руки в карманы и, подойдя к стойке, прислонился к ней. Детектив был смуглым и темноволосым, его внешность выдавала в нем итальянца, равно как и фамилия. А еще он был привлекательным – настоящий красавчик, – а яркие зеленые глаза оставались добрыми и спокойными, даже несмотря на тот факт, что он выглядел крайне утомленным. – А что вам нужно? – спросил Чоппер. – Может, я смогу помочь? – Хм, может. Не знаю. – Я ношу белый халат не веселья ради, я врач, – улыбнулся уголками губ Чоппер. – Так что вам нужно? – Я новичок в отделе, – снова вздохнув, Петрусьелло поскреб подбородок. – Получил повышение на прошлой неделе, а завтра встречусь со своим напарником. Сегодня он откуда-то там прилетает, и он один из этих важных птиц, героев, у которых за плечами миллион дел. Нам поручено заняться этим громким делом, и я просто хотел… не знаю, добыть немного сведений до того, как с ним встречусь. – А разве у вас в участке нет материалов дела? – спросил Чоппер. – Конечно, есть, я уже тысячу раз их прочитал. Запомнил все, что мог. – Это хорошо, – кивнул Чоппер. – А сейчас вы хотите взглянуть на жертву? Петрусьелло кивнул и уставился в пол. – Меня поставили в пару с этим парнем, потому что я новичок. Я как чистый лист, у меня нет всех этих вредных привычек, которые могли бы сбить с толку этого нового суперкопа. И это круто, все нормально, я просто хочу… не знаю. – Сунув руки в карманы, он снова поднял взгляд на Чоппера. – Я не хочу его разочаровать, вот и все. Его глаза все-таки были очень зелеными. Чоппер кивнул. Петрусьелло был молод, он был новичком и жаждал, чтобы к нему относились серьезно. Чоппер лучше, чем кто бы то ни было, понимал его чувства. – Пойдемте, – сказал он. – На время отъезда доктора Мэллори у нас есть действующий судмедэксперт, но на самом деле это не имеет значения. У меня есть доступ ко всему. Я проведу вас. – Блин, спасибо, приятель! – воскликнул Петрусьелло. – Это действительно очень мило с твоей… эм, как тебя зовут? – Зови меня просто Чоппер. – Чоппер? Круто. Незавершенные дела обычно поступали в кабинет судмедэксперта, так что Чоппер открыл дверь и включил свет. Повсюду громоздились кипы бумаг, а на каждой поверхности стояло по несколько пустых кружек из-под кофе. Но – что неудивительно – здесь было гораздо чище, чем обычно. Ло был несколько более организованным по сравнению с Мэллори. – Мы как будто в кино, – сказал Петрусьелло. – «C.S.I.: Место преступления» или типа того. Я думал, что морги в реальной жизни более унылые и мрачноватые. – Большинство такие и есть, – отозвался Чоппер, идя к столу Мэллори, на котором лежала пачка документов. – Но у этого частное финансирование. – О, удачно. – Ага. Ладно, какое дело? – Номер семь-семь-три-три-восемь-девять. Чоппер застыл. Детектив назвал этот номер настолько легко, словно тот совершенно ничего особенного не значил. Чоппер поднял взгляд, Петрусьелло, слегка покачиваясь на каблуках, смущенно смотрел в окно. – Ты что, издеваешься надо мной? – выдохнул Чоппер. – Если ты просто валяешь дурака, пытаясь… – …Нет, нет, Богом клянусь. Из другого штата действительно едет суперкоп, который возьмет расследование этого дела на себя, а я назначен его напарником, потому что никто другой браться за это дело не хочет. – А ты… – Чоппер ошеломленно уставился на него, – ты хочешь? – Я молод, но хорошо делаю свою работу, – пожал плечами Петрусьелло. – Я пошел в полицию, чтобы помогать людям, а раскрытие этого дела поможет многим. На этих словах что-то в желудке Чоппера шевельнулось. В этот момент Петрусьелло чертовски напомнил ему Санджи. Напомнил Ло… Луффи. Снова взглянув в эти его ярко-зеленые глаза, Чоппер вновь ощутил столь знакомую тяжесть в груди. Сам-то он был совершенно далек от типажа героя, защитника, самоотверженного человека. – О, ладно, – сказал Чоппер. – Вот здесь целая папка. Час спустя Петрусьелло распахнул дверь и вздохнул. – Спасибо тебе за помощь. Я очень это ценю, – кивнул, оглянувшись. – Да пустяки, – покачал головой Чоппер. – Рад был помочь. – Моему напарнику, вероятно, захочется зайти сюда завтра, поэтому есть вероятность, что мы еще увидимся. При этих словах Чоппер ощутил покалывание в кончиках пальцев рук и ног, но сунул руки в карманы, где стиснул их в кулаки. – Ну, тогда буду ждать встречи с вами завтра, детектив Пет… мм… Петрусьелло широко улыбнулся, отчего сердце Чоппера пропустило удар. – Можешь звать меня Пенгвин. В участке все так делают. – Окей, – усмехнулся Чоппер. – Еще увидимся, детектив Пенгвин. Пенгвин отсалютовал ему рукой, после чего сделал шаг вперед, и двери позади него закрылись.

***

Дома первым, что он услышал, оказались чьи-то крики, доносящиеся из телевизора в гостиной. Поставив сумку на пол, Чоппер снял обувь и направился в кухню. Открыв холодильник и достав банку колы, он осознал, что, кажется, не ел с прошлой ночи. Но ничего в холодильнике не выглядело достаточно аппетитно, так что он сделал глоток колы и пошел в гостиную. Ло лежал, растянувшись во весь рост на диване. На нем была черная кофта с длинным рукавом и пижамные штаны с имперскими штурмовиками. Растрепанные волосы торчали во все стороны, а глаза все еще были припухшими после сна. – Привет, – произнес Чоппер. – Привет, – повернувшись к нему, слабо улыбнулся Ло. – Во сколько ты выходишь? – Ох, – Ло сверился со своими наручными часами. – У меня есть еще примерно полтора часа. Чоппер подождал, пока Ло сядет и сдвинется в сторону, чтобы он тоже мог сесть. – Что смотришь? – Очень странные дела*. – Ло виновато отвел взгляд. – Сукин ты сын! – Схватив одну из диванных подушек, Чоппер швырнул ей в соседа по комнате. – Ты сказал, что дождешься меня, чтобы посмотреть его вместе! – Это было месяц назад, и я сейчас не преувеличиваю, – усмехнулся Ло, отбивая подушку. – Я не мог больше ждать. Чоппер угрожающе зарычал, но уселся обратно на диван и закинул ноги на журнальный столик. – Я посмотрел только несколько серий, – сказал Ло. – Я могу посмотреть их еще раз с тобой. Или ты можешь нагнать меня, пока я буду на смене сегодня. – Я нагоню, – пожал плечами Чоппер. А затем, вспомнив сегодняшний день, повернулся к Ло. – По делу Франкенштейна новый детектив. Ну, даже два на самом деле, от него совсем избавились. Глаза Ло расширились. – О, слава Богу. А то вся эта история сводит Смокера с ума. – Он классный, – тихо заметил Чоппер, – тот, которого я встретил, я имею в виду. Он новенький, только что получил повышение. Ло ничего не ответил, так что Чоппер бросил в его сторону взгляд, тот пристально смотрел на него, а его губы изгибались в хитрой улыбке. – Что? – вздохнул Чоппер. – Ничего. – Заткнись. – Я ничего не говорил. Чоппер закатил глаза, отпил еще колы и вернулся к просмотру сериала, где какие-то подростки сломали фотоаппарат другого подростка. Все это на самом деле несколько огорчало. Он почувствовал, что Ло придвинулся ближе, отчего в груди тихонько затрепетало. – У тебя усталый вид, – мягко сказал Ло. – Ты ел? – Ага, – соврал Чоппер. – Ты лжешь? Чоппер снова вздохнул и, подавшись вперед, поставил банку на столик. – Я не голоден. Я только что после шестнадцатичасовой смены… – …которая, по идее, должна была быть двенадцатичасовой. – Да-да, но пришел детектив. Как бы там ни было, я устал, так что пойду спать, а потом, когда встану, обещаю, я поем. Схожу в ту японскую закусочную на Четвертой и возьму кучу этих рисовых шариков, которые ты так любишь. – Да, ты молодец, Чоппер, – качнул в воздухе кулаком Ло. – Ага, – фыркнул Чоппер. Несколько минут они сидели и смотрели сериал. Чоппер поначалу совершенно запутался, но затем начал пытаться понять, что происходит. – Так что, Уилла похитили пришельцы? – Мм, нет, я так не думаю, – покачал головой Ло. – Но тут определенно замешана какая-то научно-фантастическая хрень. Погоди, я включу заново. Он взялся за пульт, и Чоппер вдруг почувствовал приступ подступающей к горлу паники. – Нет! Ты не должен, все нормально! Я все равно собирался идти спа… – …Чоппер, – голос Ло звучал твердо, но ласково. Когда Чоппер взглянул на него, он устраивался в углу дивана, стаскивая со спинки одеяло. – Иди сюда, – жестом подзывая к себе, мягко произнес он. – Нет, все нормально, я просто пойду… – …У меня есть еще час до того, как мне надо будет собираться. Я посмотрю первую серию с тобой. Давай же. Нервничающий, но ободренный проявленной к нему Ло заботой, Чоппер перелез к нему поближе и прислонился к его теплому телу. Он почувствовал, как его завернули в одеяло, а затем – легкое прикосновение обнявшей за плечи руки. – Расслабься, приятель, – прошептал ему в волосы Ло. – Я с тобой. Чоппер ощутил, что напряжение немного ослабло, и смог спокойно, не нервничая, посмотреть первые двадцать – или около того – минут серии. А когда он почувствовал, как пальцы Ло зарылись ему в волосы, то расслабился еще больше. Высунув руку, он приобнял его за крепкую талию, а затем чувство неловкости и смущения потихоньку начало угасать. – Знаешь, я беспокоюсь о тебе, – вдруг сказал Ло. Голос прозвучал тихо, он почти шептал, а от его дыхания кудряшки на виске Чоппера колыхнулись. Тот трепет вернулся, но Чоппер был в состоянии держать его под контролем. – Я могу сказать то же самое. – Но я не продлеваю свои смены добровольно на четыре-пять часов. Я не отгораживался от своих друзей и не потерял почти девять килограммов. – Я ни от кого не отгораживался, – ложь слетела с губ так же легко, как та полчаса назад, о том, что он поел. Когда пальцы Ло спустились ниже, от волос к затылку, дыхание Чоппера стало поверхностным. Подобное случалось уже не в первый раз, и, по всей вероятности, этот не будет последним. Ло всегда был тактильным по отношению к нему. Он никогда не оказывал давления и никак не давал понять, что Чоппер должен как-то ответить или вообще сделать хоть что-то. Но оба всегда ощущали саму возможность продолжения. Мягкое приглашение. Когда первая серия закончилась, Чоппер понял, что хочет посмотреть вторую, но он слишком устал. Он сел прямо, не выпуская одеяло из рук. – Хочешь, я принесу завтра утром рисовых шариков? – спросил он. – Это было бы здорово, – улыбнулся Ло и потянулся. – Окей, хорошей ночи. Удачи на первом ночном дежурстве. Чоппер поднялся и поплелся в сторону лестницы, так и не выпутавшись из одеяла, которое волочилось теперь за ним по ковру. Почувствовав, что Ло схватил его за руку, он застыл. – Эй, – позвал тот. Его голос все еще звучал очень тихо, лишь ненамного громче шепота. – Мм? – обернувшись и посмотрев в его серые, цвета стали, глаза, Чоппер ощутил, как все тело пронзает дрожь. На мгновение, длившееся лишь пол удара сердца, казалось, что Ло был вот-вот готов заплакать. Но затем он моргнул, вздохнул и мягко улыбнулся. – Да нет, ничего, не бери в голову. Увидимся позже. Чоппер кивнул и поднялся наверх. Давить на Ло, когда он уже все для себя решил, не было никакого смысла. Чоппер сменил рабочую одежду на мягкие хлопковые штаны и белую футболку с логотипом публичной библиотеки Сиэтла. Почистив зубы и умывшись, он забрался в кровать. Он заснул тотчас же, не думая ни о Ло, ни о симпатичном детективе, ни о ком-либо еще. Ничуточки.

***

За несколько километров отсюда, в Такоме*, в районе четверти седьмого на взлетно-посадочную полосу приземлился рейс номер восемь-один-три-шесть, следующий из Сакраменто, Калифорния в Сиэтл, Вашингтон. По кабине пронеслись вздохи и несколько радостных возгласов. Полет выдался сложным, потому две сотни пассажиров чувствовали облегчение и благодарность за то, что добрались в целости и сохранности. Детектив Далтон Драм, ранее руководивший отделом по борьбе с организованной преступностью департамента полиции Сакраменто, развернул лежащий на коленях пиджак и повернулся к сидящему рядом маленькому мальчику. – Понял? Этот удар – это шасси коснулись земли. Маленький мальчик – его звали Лукас – улыбнулся ему щербатой улыбкой, что отчего-то выглядело просто очаровательно. – Вы умеете управлять самолетом, мистер Далтон? – Немного. – Далтон изобразил жестом постольку-поскольку. – Пару лет назад брал несколько уроков. Ты хочешь управлять самолетом? – Я собираюсь стать космонавтом, – покачал головой Лукас. – Вау, это здорово! – Теперь Далтону все стало понятно – этот ребенок знал про космос куда больше, чем должен бы, как он считал, знать пятилетка. – Ты умеешь плавать? – Ага, – Лукас озадаченно кивнул, – я занимаюсь каждый вторник. Я умею плавать кролем. А что? – Просто космонавты много тренируются в воде. – Почему? – широко распахнув глаза, спросил Лукас. – Потому что ты паришь в воде, точно так же, как ты паришь в космосе. На космическом корабле ты словно плаваешь в воздухе. – Вау! Правда?! Далтон кивнул и улыбнулся маме Лукаса поверх его головы. Та прикрывала рот ладонью, пряча широкую улыбку. – Мистер Далтон, – вдруг очень серьезно спросил Лукас, – вы поймаете всех плохих парней? – Я постараюсь, – таким же серьезным тоном ответил Далтон. Лукас кивнул и жестом показал ему наклониться поближе. Прикрыв рот ладонью, мальчик тихо прошептал: – Это хорошо. Все сейчас очень напуганы из-за этого монстра. – Монстра? – Ага, – кивнул Лукас, – этого парня из новостей. Того, который сделал больно всем тем людям. Моя мама плачет каждый раз, когда про него говорят. Сердце Далтона дрогнуло, он взъерошил пятерней золотисто-каштановые волосы Лукаса. – Я обязательно поймаю этого парня. Может, не сегодня и не завтра, но я сделаю это. – Хорошо, – мальчик снова широко улыбнулся. – Я буду ждать вашего фото в новостях. Когда самолет наконец-то полностью остановился, Далтон встал и открыл багажную полку. Он достал сумки Лукаса и его мамы и расстался с ними у выхода на посадку. – До свидания, мистер Далтон! – радостно помахал Лукас. – Удачи на вашей новой работе! Надеюсь, ваш босс не заноза в заднице! Далтон искренне рассмеялся, мама же Лукаса попыталась его отчитать, но не без смеха. Воздух был влажным и отдавал привкусом металла даже внутри аэропорта, но это хорошо, этот запах вызывал ностальгию и действовал умиротворяюще. Далтон дышал сухим, пыльным калифорнийским воздухом слишком долго. Было здорово, наконец-то, вернуться домой. Он проехался на трамвайчике, который шел от выхода на посадку, а затем перешел на эскалатор, ведущий к зоне выдачи багажа. Еще не доехав до самого верха, он уже заприметил макушку серебристых волос и ужасный шрам, тянущийся ото лба к скуле. – Чертовски рад тебя видеть, приятель, – хлопнул Смокер его по спине. – И я тебя, – не удержался от улыбки Далтон. Смокер выглядел точно так же, как и три года назад. Ничего не изменилось. На нем, возможно, были даже те же костюм и галстук. – Твои вещи прибыли вчера. Я ничего не распаковывал, но проследил, чтобы грузчики были бережны. Внутри теперь не осталось и свободного сантиметра, чтобы пройти. Тебе следовало купить местечко побольше. – Оно такое, как мне и нужно, – усмехнулся Далтон. – Я собирался купить то, которое на территории резервации, но это слишком далеко от участка. – У тебя есть еще багаж? – Лишь пара спортивных сумок. – Хорошо, пойдем. Пятнадцать минут спустя они забрали два армейских вещевых мешка Далтона и направились на крытую стоянку. Забросив сумки в кузов пикапа Смокера, они выехали с парковки. – Ты голоден? – Я перехватил сэндвич в самолете, – отрицательно качнул головой Далтон. – Хочешь, чтобы я просто отвез тебя домой? – Вообще-то, – несколько прохладнее, чем хотел, сказал Далтон, – я думал, может, мы закинем домой мои вещи и поедем в управление? Я сижу сложа руки с тех пор, как мне сказали о переводе сюда, так что мне действительно хочется просто вернуться к работе. – Как хочешь, – пожал плечами Смокер. – Я буду рад, если ты подключишься. Можешь познакомиться со своим новым напарником. Он молодой, но толковый. Всю прошлую неделю задницу себе надрывал, чтобы быть готовым к этому заданию. Он тебе понравится. – Не сомневаюсь, – кивнул Далтон. Телефон в кармане завибрировал, и Далтон улыбнулся. Это мог быть только один человек. Эйс: Ты здесь? Далтон: Что значит «здесь». Я всегда здесь. Так говорят, куда бы ты ни пошел Эйс: Нет. Тебе нельзя откалывать папины шутки, потому что они заставляют меня смеяться Эйс: А это значит, что я старый Далтон: Технически, нам обоим можно откалывать папины шутки. С тех пор как слово «папа» стало применимо к нам обоим Эйс: Ага, но я все еще не настолько старый, чтобы считать, что папины шутки смешные Далтон: Ты называешь меня старым? Эйс: Ты так и не ответил на мой вопрос Далтон: Я сейчас в машине смоквой. Собираемся по быстренькому заскочить домой, а потом поедем в управление. Далтон: Мой Т9 только что заменил Смокера на смокву Эйс: Мне нравится. Скажи ему, что его имя теперь изменили, официально Далтон: Я позвоню тебе завтра? Эйс: Да. И ты сказал, что придешь на барбекю в пятницу Эйс: Ты должен прийти Эйс: Запоздалая вечеринка в честь моего ДР Эйс: Ты не можешь быть одним из нас, если ты с нами не ешь Далтон: Да, конечно же, я приду Эйс: ЙЕС Эйс: Лан, увидимся позже Далтон: Передавай Виви привет от меня Эйс: Передам. Споки Далтон: Спокойной ночи Просто забросить сумки домой не заняло бы много времени, но Смокер заставил его воспользоваться случаем и переодеться, а так же выпить протеиновый коктейль, отправились дальше они только после этого. К тому времени, когда они добрались до управления, был уже девятый час. Далтон был несколько раздосадован – думал, что его нового напарника на месте не окажется, но оказалось, что это не так. – Детектив Драм, это детектив Пенг… я хотел сказать, детектив Петру… эм… сэл… Черт подери, пацан, я все еще не могу выговорить ее правильно. Молодой детектив натянуто улыбнулся и протянул руку: – Детектив Петрусьелло. Рад знакомству, сэр. Далтон почувствовал, что краснеет, когда они жали друг другу руки. – Нет, пожалуйста, Петрусьелло, не надо называть меня «сэр». Просто Далтон. – Эм, ладно… Далтон. Меня здесь все зовут Пенгвин. – Правда? – снова засмеялся Далтон. – Мне нравится. Улыбка Пенгвина из формальной превратилась в искреннюю, и в этот момент Далтон понял – был в этом уверен наверняка, – что они поладят. – Я тут подумал, – произнес он, – если у тебя есть сейчас немного времени, я бы с удовольствием ознакомился с некоторыми деталями дела. Я слышал, ты в нем уже эксперт. Глаза Пенгвина при этих словах расширились, и он тут же лихорадочно закивал головой. – Да! Да, конечно! У меня целая тонна вопросов, и, я знаю, в отличие от некоторых здесь присутствующих, – он бросил шутливый взгляд на Смокера, – вы действительно сможете на них ответить. Смокер крякнул и махнул рукой, показывая, что оба свободны. – Хорошо, – кивнул Далтон, чувствуя, что внутри все бурлит в предвкушении. – Давай тогда приступим.

***

– Митч! Пожалуйста, не забудь вычистить контейнеры вечером, перед тем как пойдешь домой! Утренняя смена в прошлый раз была не в восторге от того, как ты их оставил. Выходя из секционного зала номер три, Ло услышал какой-то маловразумительный ответ. Но только он его мало беспокоил. Ло работал с хорошими людьми, так что никаких проблем не возникло, когда он взялся за работу доктора Мэллори, пока та была в отъезде. Кабинет судмедэксперта был загроможден, но не настолько сильно, как обычно. В перерывах между написанием отчетов, заполнением бланков и проведением вскрытий, Ло находил то тут то там немного времени на то, чтобы прибраться и упорядочить хоть немного царящий здесь хаос. Он не совсем понимал, зачем это делает – спустя пять минут после приезда Мэллори все вернется на круги своя, – но ничего не мог с собой поделать. Телефон в кармане завибрировал, и Ло выудил его проверить. Зоро: Как там Чоппер? Ло: И тебе тоже привет, Зоро. Как там твой секси-муженек? Зоро: Мы в порядке все прекрасно. Как Чоппер? Ло усмехнулся и уселся за огромный письменный стол, на котором царил беспорядок. Ло: Уставший перегруженный работой одинокий. Снова перестал есть Зоро: Черт Ло: Может вам двоим стоит приехать повидаться с ним? Зоро: Нет, он ненавидит когда мы заскакиваем просто так Ло: Вы могли бы сперва написать ему смс, дать знать, что едете Пару минут или около того ничего больше не происходило, так что Ло просто сидел и ждал. Он закинул ноги на выдвижной ящик стола и откинулся на спинку кресла. Наконец, телефон прожужжал снова. Зоро: Приведи его на барбекю в пятницу Ло: Он работает Зоро: Поменяй его график. Ты же сейчас босс? Ло: Только до следующей недели Зоро: Так поменяй его график Ло: Ты завяжешь мне глаза и запрешь меня в одной комнате с Санджи, если я это сделаю? Зоро: Уверен, ему это понравится Ло: Пытаешься сделать вид, что угрожаешь, да ты просто понятия не имеешь, сколько у меня фетишей Зоро: Просто приведи его в пятницу Ло: Ладно Ло замер, большой палец завис над клавиатурой телефона, он задавался вопросом, не пора ли поднять тему, над которой он уже размышлял некоторое время. Он не был до конца уверен и, по правде говоря, немного нервничал, но ничего не изменится и не произойдет, если он так ничего и не скажет. Ло: Кстати говоря о Чоппере, мне нужно кое-что у вас спросить Зоро: Что Ло: Вы бы сильно разозлились если бы я Ло: Попробовал? Ло: С Чоппером я имею в виду Ло: Он одинок, а я свободен… так что Ответа снова долго не было, и Ло даже начал беспокоиться, не было ли ошибкой вообще что-то говорить. Что если эти двое уже на полпути к больнице, чтобы надрать ему задницу? Он бы позволил им это сделать, он знал, что тот еще мудак, потому что допустил саму мысль о чем-то подобном. Но он каждый день видел, насколько несчастен Чоппер. Разве они не могут быть несчастными вместе? Телефон наконец-то прожужжал, и Ло посмотрел на экран. Сообщение было не от Зоро. От Санджи. Черт, он труп. Санджи: Я не говорю, что я должен решать, как тебе жить, и я никоим образом не навязываю Чопперу, как жить ему, но я сейчас выскажу очевидное, когда скажу, что ты не забыл Кида, а это, блядь, реально очевидно, так что если ты собираешься приударить за одним из моих лучших друзей без самых, блядь, ЧИСТЕЙШИХ побуждений, я выбью из тебя всю эту херь про вечную любовь. Санджи: Я понимаю. Ему больно, грустно и одиноко, так же, как и тебе, и, может быть, для тебя идея сойтись и имеет какой-то гребаный смысл, но что ему действительно сейчас нужно – это хороший друг. И раз уж он решил, что никто из нас больше на эту роль не подходит, подходишь ты. Он тебе доверяет. Так что не проеби это доверие. Санджи: Ты мне очень нравишься, чувак, но я тебя прикончу Санджи: Я, блядь, тебе обещаю Ло: Как черт возьми ты так быстро печатаешь? Санджи: ЧУВАК Ло: Ок ок не волнуйся. Клянусь. Если я что-то предприму, то сделаю это надлежащим образом и с любовью и буду заботиться о нем во веки веков Санджи: В таком случае я даю тебе свое благословление Санджи: А, и Зоро тоже, только он в этом не признается Ло: А можно мне все равно завяжут глаза и запрут в одной комнате с тобой, если я приведу его на барбекю? Ло: Я захвачу стек Санджи: Я заблокирую твой номер Ло рассмеялся и засунул телефон в карман. Откинувшись на спинку, он уставился в потолок и задумался, не съездить ли ему в центр города в выходные на бои. Может, так он сможет прочистить мозги и взглянуть на вещи объективно. Не став особо сильно задумываться об этом, он снова вытащил телефон. Ло: Привет, есть в городе кто-то интересный в эти выходные? Пусть и через несколько минут, но ответ пришел. Кид: Верго будет здесь в субботу Ло: Да, черт возьми, впиши меня

***

На другом конце города высокий подтянутый мужчина чуть за сорок по имени Гэри Мэйхарт закрыл, после чего запер дверь Фонда Whiteall and Loman. Убрав ключи в карман, он посмотрел время на телефоне. Гэри с нетерпением ждал, когда уже ему удастся выпить в баре и, возможно, даже немного пообщаться с барменом. Она была чуть старше, чем те, за кем он обычно приударял, но она неплохо сохранилась, и ее сиськи все еще были хороши. В этот день он оставил машину дома и сел на автобус, чтобы не застрять в пробках. Иногда так приятно, когда на работу тебя везет кто-то другой. Во время поездки он мог досмотреть сериал или послушать болтовню по радио, что снижало уровень стресса. День всегда проходил бодрее, если начинался с прослушивания политических дискуссий, и ему при этом не приходилось торчать в пробке позади минивэна. Улицы были пусты, а дождь успел прекратиться, так что прогулка приносила удовольствие. Он миновал несколько хипповских магазинчиков и закрытую булочную, откуда все еще доносились запахи корицы и теста. На ходу набирая сообщения, он подтвердил встречи на завтра и перенес одну с одним из клиентов. До бара оставалось пройти еще шесть кварталов, когда Гэри осознал, что его мочевой пузырь скоро начнёт гнать его по нужде, как скаковую лошадь. Магазины поблизости были закрыты, и оставшиеся шесть кварталов вдруг ощутились парой сотен километров. Правда, впереди, совсем рядом, был небольшой проулок, может, ему удастся быстренько проскользнуть в него и тут же выйти. Никто и не узнает. Это будет мерзко, но… Его мочевой пузырь оказался настойчивым и быстро перехватил способность принимать решения. Дойдя до переулка и завернув за угол, мужчина заметил мусорный бак, за который мог бы встать. Поставив портфель на землю, он взялся за ремень. Позади что-то шевельнулось, задев несколько сложенных друг на друга коробок. Он обернулся через плечо, уверенный, что увидит какого-нибудь бездомного неудачника, который попросит у него денег или, как вариант, предложит сделать минет. Вот ведь окончание дня получится. Вот только когда Гэри обернулся, позади него в проулке был не бездомный. Нет, позади обнаружилась фигура человека в темном пальто и цилиндре. Он был близко, и продолжал приближаться. Гэри уже собирался рявкнуть на парня, чтобы тот проваливал, как вдруг ощутил, как что-то ожалило затылок. Картинка перед глазами стала затуманиваться, а фигура человека начала рябить и колыхаться, как в мультфильме. От удара о землю содержимое его мочевого пузыря высвободилось, и по промежности, а затем и по ноге, разлилось тепло. Перевернувшись на спину, он уставился в ночное небо и в нависшие по обеим сторонам верхушки зданий. Над ним склонилась фигура в пальто и цилиндре, на невыразительном лице появилась злая улыбка. Гэри еще хватило времени подумать: Кто еще носит чертовы цилиндры?, – после чего наступила чернота.

***

Чоппер проснулся и резко вскочил на постели, задыхаясь и хватаясь за грудь. Его футболка – так же как и простыни – насквозь промокла. Ладони болели, осмотрев их, Чоппер обнаружил мелкие окровавленные ранки в форме полумесяцев. Он дрожал. Рот и горло полностью пересохли. – Черт возьми… – тяжело дыша, прошептал он. – Черт возьми, черт возьми. Фигура во сне вселяла ужас. Человек был одет в темное пальто и держал иглу для подкожных инъекций. Он заколол Чоппера в переулке. Чоппер не мог понять, почему этот сон привел его в столь глубокий ужас, за последнее время он видел уже много кошмаров, и некоторые из них были куда страшнее, чем этот. Может, из-за того, что у него было такое ощущение, что он на самом деле там был? А может, из-за того, что он действительно почувствовал укол иглы в области затылка? Не обращая внимания на сырые простыни, он снова лег и закрыл глаза. Ему надо поспать. Ему надо отдохнуть, если он хочет и дальше делать свою работу. Наутро он забудет все о темных фигурах с иглами. После того как он встанет и примет горячий душ, все воспоминания о цилиндре и этой ужасающей улыбке исчезнут. Останутся в прошлом. Продолжение следует...

________________________

П/А: 1) Я знаю, что события «Мемориз» происходили в 2008 году, потому что именно тогда я их и писала. Однако мне бы не хотелось, чтобы события в этой работе происходили аж целых десять лет спустя. Некоторым персонажам тогда уже будет за сорок. Так что я использую полномочия, которыми наделены авторы фанфиков, и события будут происходить в 2018-м, но магическим образом пройдет лишь 5 лет после событий «Мемориз». Извините, если это несколько сбивает с толку. И если у вас есть какие-то вопросы, не стесняйтесь спрашивать. 2) По поводу электронной сигареты Санджи: в Сиэтле за последние несколько лет почти разобрались с вопросом курения в помещениях. Мы можем получить разрешение на легальное использование каннабиса, но сигаретный дым – ни-ни, практически повсюду. Еще я подумала, что это хорошая идея, если СиЗ решат продать квартиру. Санджи по-прежнему курит сигареты, но только когда он где-то на улице или в бойцовском клубе, где, по сути, все и происходит. 3) Далтон в этой Вселенной коренной американец. Отсюда и комментарий о покупке жилища в резервации. 4) Поскольку я знаю, что кто-нибудь спросит об этом: да, дом, который собираются купить СиЗ, настоящий. В последующих главах я выложу ссылки на его фотографии. П/П: Hey, guys! Еще пара слов от переводчика ^^ Для начала хотелось бы поблагодарить всех, кто читает эту Вселенную, вы все – реально просто нечто! Словами просто не передать, насколько сильно я люблю Мир Мемориз, и я всегда очень рада, когда он приходится по душе кому-то еще. Спасибо вам! Так же, ребят, автор писала об этом в начале работы, но я все равно напомню еще раз, хорошо? Пожалуйста, изучите шапку фанфика, это правда важно. Прочитайте все тэги, пейринги, жанры, предупреждения и описание этой истории. На мой вкус, работа не настолько жесткая, какой может показаться из-за всех предупреждений, но «на вкус и цвет…» XD Также хочется еще раз отметить, что Феникс – это не ЗоСан в чистом виде, Феникс больше про Чоппера и про Ло, имейте в виду ;) У меня лично еще очень большая просьба воздержаться от спойлеров и негативных комментариев, от любых негативных комментариев. Автор в начале истории писала об этом – если вам что-то не по вкусу, пропускайте эти части, ну или просто не читайте фик, но не надо грубостей в комментариях, хорошо? Подобные посты я буду удалять, не обессудьте :) И еще одна порция благодарностей. Данный фанфик переводится при поддержке донатов. И хочется сказать огромное спасибо всем людям, благодаря пожертвованиям которых перевод этой истории увидел свет! В данный момент идет сбор донатов на перевод второй главы. Подробности можно почитать в паблике переводчика по ссылке: https://vk.com/taiyo_h?w=wall-75446372_2179 Также вопросы по донатам можно задавать в личку переводчика здесь, на Книге Фанфиков :)
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.