ID работы: 7754990

Упасть в небо

Гет
G
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Проходили дни за днями. Теперь они казались Эрику просто замечательными. Мерриль, пока делегация эльфов находилась в Орзаммаре, непременно, хоть на минутку, но навещала гнома. Эрик был рад каждой встрече и почему-то грустил, если они быстро заканчивалась. Он с благоговением и интересом маленького мальчика слушал рассказы девушки и наслаждался не только содержанием историй, но и самой эльфийкой. Гном старался гнать странные мысли прочь — умом он понимал, что между ними ничего не может быть, но с каждым звоном колокольчика над дверью его сердце стучало всё быстрее.       В один из таких дней, когда Мерриль пришла почти к самому закрытию, Эрик решил затронуть щепетильную тему.       — Мерриль, слушай, а вот как у вас обстоят дела в… — Эрик на секунду замешкался, подбирая слово. — …личных взаимоотношениях?       Эльфийка сидела на своем излюбленном месте — на прилавке и водила пальцем по щелям между камнями. На прозвучавший вопрос она отреагировала, на взгляд Эрика, весьма странно: вдруг её щеки покрыл яркий румянец, и она нервно затеребила кольцо на пальце.       — Ты имеешь в виду брак? – Мерриль стрельнула взглядом в сторону гнома.       — Ну, хотя бы просто отношения.       — У нас все довольно просто — девушка не будет встречаться с парнем, если он не проявил себя как мужчина. В нашем понимании, прежде всего, как охотник.       — Ага, то есть, пока он не убьёт самого крупного зверя в лесу, к нему ни одна девушка не подойдет? — Эрик прыснул со смеху.       — Ну, примерно, — Мерриль неловко улыбнулась и с удвоенной силой застучала по каменной кладке столешницы ноготками.       Повисла напряженная пауза. Эрик не знал куда себя деть, Мерриль была занята попытками уничтожить прилавок. Гном бросал мимолетные взгляды в сторону эльфийки и пытался уложить и так хорошо прибранные волосы. Последнее время он стал следить за тем, как выглядит. Эрик выбросил осколки разбившегося зеркала из-под прилавка и купил нормальное, практически во весь рост. Теперь оно висело в нише, куда Эрик зачастил наведываться без особой причины.       — Мерриль, я так и не спросил, а сколько здесь пробудет ваша делегация? — Эрик наконец задал долго мучавший его вопрос.       — До завтра, — девушка продолжала усердно пытаться расковырять неподдающийся камень.       — Понятно. — Эрик хмыкнул и сложил руки в замок упершись ими о столешницу. Смотря на входную дверь, он с показным равнодушием произнес:       — Значит вы все вернетесь в свои леса.       — Да, вернемся.       — И ты тоже вернешься? — Эрик скривился, осознав, насколько глупый вопрос задал, и уронил голову на сложенные руки.       — И я тоже вернусь, — Мерриль перестала стучать по столешнице и взглянула на гнома. — Вернусь на поверхность и…       Эльфийка спрыгнула с прилавка и стала нервно ходить от стены к стене. Эрик поднял голову и стал следить за хаотичным метанием девушки. Вдруг она остановилась и с тревогой посмотрела в глаза Эрика.       — И никогда больше не вернусь сюда, — Мерриль запрокинула голову и пристально уставилась на серый каменный потолок. — У меня ведь нет друзей в клане, все сторонятся, а ты… ты мне стал настоящим другом, Эрик.       Мерриль приблизилась к удивленному гному:       — Мне никогда не было так легко на душе, никогда время не летело так быстро с кем-то, — девушка с осторожностью коснулась щеки Эрика. — И я не хочу потерять это чувство.       Эрик устало прикрыл глаза. Как же он боялся этого. Как бы он себя не готовил к неизбежному расставанию, он упорно махал на все переживания рукой и убеждал, что это произойдет не скоро.       Эрик взял за руку Мерриль и погладил большим пальцем тыльную сторону её кисти. Он в очередной раз восхитился белизной и гладкостью кожи девушки.       — Я тоже не хочу этого, Мерриль, — Эрик с трудом подбирал подходящие слова, чтобы не выдать собственного волнения. — У меня ведь тоже друзей толком не было, так, мимолетные знакомые.       — У нас много общего.       — И так много различного, — Эрик посмотрел на эльфийку, стараясь как можно более подробно запомнить её лицо, фигуру, теплоту рук и нежность голоса.       — Ты так смотришь на меня, словно прощаешься, — Мерриль попыталась улыбнуться, но попытка провалилась.       — А что мне ещё остается, — гном отпустил руку девушки. — Подожди меня здесь, я быстро.       Эрик скрылся в нише. Провозившись там пару минут, он вернулся, держа руки за спиной.       — Мерриль, я говорил, что кроме торговли, ничего не знаю и не умею, но это была не совсем правда, — Эрик несколько смущенно дернул плечом. — Я у своего знакомого когда-то давно пытался ковать, пока отец не видел, и, так как я захотел подарить тебе что-нибудь, в память о нашей встрече, то решил вернуться к наковальне. Так что вот, это тебе.       С этими словами Эрик протянул Мерриль на раскрытой ладони небольшую статуэтку. Девушка с трепетом взяла из его рук увесистую кованную галлу. Да, она не была идеальна: одна нога была чуть короче, рог несколько ниже относительно другого, но это было узнаваемое животное.       — Эрик, это просто великолепно! — Мерриль кинулась к Эрику и сгребла его в объятьях. — Мне никогда не дарили подарки, спасибо тебе, Эрик!       Мерриль выпустила гнома из крепкой хватки и закружилась по лавке, поднимая галлу к потолку. Эрик же смущенно потирал шею и глупо улыбался.       — Постой, — эльфийка резко остановилась и испуганно посмотрела на гнома. — Но у меня же нет ничего взамен!       — Да не нужно… — Эрик хотел было успокоить Мерриль, но вдруг она подлетела к прилавку, поставила галлу и начала хвататься за свои волосы.       — Мерриль, не рви ты на себе волосы от досады, подумаешь, ерунда какая, — Эрик рассмеялся. Мерриль же продолжала ворошить прическу и приговаривать: «Да где же он, был же где-то здесь…».        — Вот! — вскрикнула девушка, чем резко остановила смех гнома. — Вот он, шнурок, но он не простой, это амулет. Завяжи им волосы, и он сбережет тебя от беды.       Эрик с интересом рассматривал тонкий шнурок, сплетенный из четырех полосок кожи разного цвета.       — Спасибо, Мерриль, я буду беречь его, чтобы он сберёг меня, — Эрик широко улыбнулся и завязал свои волосы в хвост.       — Теперь ты обо мне не забудешь, — Мерриль резко погрустнела и погладила пальчиком спину галлы. — И я о тебе.       — Никогда не забуду.       Их разговор прервало негромкое покашливание. Они одновременно повернулись на источник звука и удивились каждый по-своему: Эрик испытывал похожие чувства, что и в первую встречу с Мерриль, а на девушку же накатил ужас.       — Здравствуйте, уважаемый торговец, — статная эльфийская женщина с ветвистым посохом в руках наклонила голову в сторону гнома и с укоризной глянула на девушку.       — Мерриль, мы давно тебя ищем, нам пора возвращаться.       — Но, Хранительница, разве не завтра? — почти шепотом произнесла Мерриль.       — Сегодня, Мерриль, — женщина не изменилась в лице. — Пора, Da'len.       Мерриль растерянно взяла со стойки галлу. Её рука подрагивала. Она на мгновение замерла. В последний раз взглянув в голубые глаза Эрика она прошептала:       — Прощай, ma vhenan.       Эрик даже не успел ничего ответить — Мерриль стремительно скрылась за дверью. Женщина покачала головой и ещё раз кивнула гному.       — Всего вам хорошего, Durgen’len. Пусть Камень оберегает вас.       Только Эрик открыл рот, чтобы поблагодарить женщину, как та моментально исчезла. Колокольчик над дверью не издал ни звука.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.