ID работы: 7757194

Назад в будущее

Гет
R
Завершён
50
Размер:
63 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 10 Отзывы 6 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
Секретарь Министра Магии Кларисса Уоррен смотрела на нашу делегацию во все глаза. Руки Куинни были связаны обычной магловской веревкой - чтоб уж точно никуда не делась. Ньют был мрачен как никогда. Шон, как и Аиша, глядел равнодушно. А на моем лице играла торжествующая усмешка. - Добрый день, мисс Уоррен, - я даже поклонилась для приличия, - нам к вам обращаться или сразу в Визенгамот? Женщина хлопнула глазами и уточнила: - А по какому вы поводу? - По поводу приговора мистера Саламандера, - я кивнула в сторону мужа, - мы хотим обжаловать его. Волшебница несколько раз моргнула. Кажется, она не совсем понимала, что происходит. - В каком смысле - обжаловать? - В прямом, - на моем лице не дрогнул ни один мускул, - у нас есть неопровержимые доказательства невиновности мистера Саламандера. Секретарь распахнула рот, потом закрыла его, потом вновь открыла и, наконец, произнесла: - Обратитесь в следственный отдел Аврората к мистеру Персивалю Дженкинсу, он ведет ваше дело. И все. На этом аудиенция была окончена. Я даже удивилась. Я ждала от этой дамы, которая в прошлый раз пылала гневом во время нашего разговора, гораздо более бурной реакции. Аврор Норд, худощавый брюнет, проводил нас в нужный отдел и был таков. Мы замерли у двери, на которой висела табличка с нужными нам именем и фамилией. Я медлила, боясь, что сейчас нас пошлют к мерлиновым подштанникам. Но судьба все решила за меня - створка внезапно распахнулась, и перед нами предстал маг лет сорока пяти, с длинными темными волосами, забранными в хвост. - Здравствуйте, молодые люди, - аврор поднял брови, - мистер Холдер? Что привело вас всех ко мне? - Вы что, знакомы? - шепнула я Шону. - Все потом, - отмахнулся мулат и шагнул вперед, - добрый день, мистер Дженкинс, - он пожал следователю руку, - давно не виделись. Хорошо выглядите! - И вы тоже возмужали, мистер Холдер, - улыбнулся аврор и сразу перестал выглядеть таким грозным, каким показался по началу. - Представьте мне своих спутников, и объясните, наконец, по какому вы ко мне вопросу. - Здравствуйте, сэр, - я поклонилась, - я - мисс Ирина Саламандер, это мой... брат, Ньют Саламандер... - Этого молодого человека я знаю, - Персиваль издал вздох, - а это что за юные леди? - Я Аиша Сайпфер. А она - Куинни Голдштейн. - Голдштейн? Знакомая фамилия, - маг почесал в затылке, - ладно, проходите ко мне в кабинет, там и разберемся со всем. - Вы хотите подать апелляцию, мисс Саламандер? - уточнил Дженкинс, - я правильно вас понял? - Да, сэр, - кивнула я, - мой брат невиновен, и мы можем это доказать. - Вы готовы предоставить материалы для начала мне? - Конечно. После того, как мысли Шона, Аиши и мои были слиты в Омут Памяти, аврор углубился в изучение, а Холдер позволил себе пояснить: - Персиваль был моим наставником в школе Авроров при Магическом Конгрессе. Он сам родом из США, позже его перевели сюда. Также он обучал и Тину. - Как мир тесен, - пробормотала я. В этот момент следователь вынырнул из воспоминаний и чуть ли не присвистнул. - Вы уверены, что эта леди не лжет? - он бросил взгляд на вжавшуюся в кресло Куинни. - Показания были даны под Сывороткой Правды, - не дав мне ничего ляпнуть, заявил Шон и тоже посмотрел на Голдштейн. Та поспешно закивала, не пытаясь опровергнуть этот факт. Несмотря даже на то, что зелье мы ей так и не дали. Просто мулат затюкал ее по дороге в Министерство так, что она боялась и слово сказать. - Мистер Саламандер, вы выглядите гораздо лучше, - заметил Персиваль и сказал мне: - Хорошо, мисс Саламандер, я передам ваши материалы главе Визенгамота. Вас вызовут. - Спасибо, мистер Дженкинс! - воскликнула я. - Пока не за что, - мотнул головой следователь, - показания мисс Голдштейн будут проверяться, естественно. Но... - он еще раз поглядел на Куинни и очень грустно добавил: - Леди, как вам не стыдно позорить вашу сестру? Эх, вот же молодежь пошла... Голдштейн оставили в следственном изоляторе до выяснения всех обстоятельств, и мы вздохнули свободно. Аиша распрощалась с вами, пообещав быть на суде обязательно, и была такова. А мы втроем аппарировали ко входу в госпиталь имени Святого Мунго. Тина очень была нас видеть. Она с воодушевлением сообщила, что ее завтра выписывают. Шон возликовал и бросился обнимать жену. После того, как все телячьи нежности отошли на второй план, мы быстро рассказали нашей беременной участнице расследования про Куинни. Конечно, ей нельзя было нервничать, но она имела право знать. Все же это ее сестра. Порпентина слушала, раскрыв рот. - Мерлин, это ужасно, - протянула она, когда я закончила, - как же она так? Никогда она не была ни вероломной, ни жестокой... моя маленькая Куин... - Общение с Аароном Лестрейнджем не пошло ей на пользу, - буркнул Ньют, который за последние несколько часов сказал от силы пару фраз, - я тоже от нее такого не ожидал. - Она хоть раскаивается? - Я не знаю, - честно ответила я, - она настолько во всем запуталась, что уже теперь непонятно, когда она настоящая, а когда надевает маску. - Она так никогда не умела. - Лестрейндж научил. Ты знала, что в Англии самые жестокие чистокровные волшебники? - Слышала об этом, - Тина поморщилась, - Малфои, Лестрейнджи, Нотты, Паркинсоны... все они с гнильцой. - Каждый живет так, как ему удобно, - пожала плечами я, - когда я поступила в Хогвартс, его заканчивал отпрыск Малфоев Скорпиус. Знаете, он совсем другой, если сравнивать даже с тем же Абраксасом. Его отец, Драко, герой Великой Войны. После победы над Темным Лордом у него посадили отца, и он переосмыслил взгляды на жизнь. И сына он воспитывал вообще совсем по-другому, чем растили его самого. Скорп вырос чудесным мальчишкой. Даже несмотря на то, что он слизеринец. Тина покачала головой: - Я в Хогвартсе не училась, но у нас в Ильвермони тоже есть такой факультет, где учатся одни чистокровки. И да, у нас тоже есть разделение «сословий». Рожденные немагами в моей школе вообще все учатся на отдельном факультете, чтобы не было дискриминации. И то эти два факультета умудряются сцепиться между собой. Самое смешное, что те, у кого родители не волшебники, частенько по уровню магии превосходят чистокровных. Мало родиться магом, им нужно стать. Оставив Шона у супруги, мы вернулись домой. Время было около двенадцати, и по оконному парапету гуляла знакомая птичка. Малфой писал, что я его предала. И в общем-то больше ничего. Моему поступку были посвящены аж восемь строчек, а оставшиеся несколько - тому, что с ним случилось по моей, хи-хи, вине. На него вроде как напали, а предки где-то за рубежом, теперь он валяется дома в агонии в окружении домовиков. - Письмо написать он смог, значит, не в такой уж и агонии, - пробурчала я и показала послание мужу. Ньют тоже посмеялся. - И что? Пойдешь? - Делать мне больше нечего, - фыркнула я, - цель достигнута, Абраксас нам больше не нужен, верно? Лестрейнджа посадят, и нам ничего не будет угрожать. Тем более что задерживаться в этом времени мы дальше не собираемся. - Не по-человечески это как-то... - А жену твою пытаться отбить по-человечески? - Он же не знает, что ты замужем. Я приуныла. Саламандер был прав. - Я не хочу туда одна чапать, - пробормотала я, - из этого поместья еще фиг аппарируешь, там барьер стоит... - А ты откуда знаешь? - История Магии, мой дорогой. - А... Супруг пожевал губами. - Давай я пойду с тобой. Представишь меня своим братом в очередной раз. Я задумалась. Идея была неплохая. В конце концов, вряд ли Малфой знал Ньюта в лицо. - Ладно, идем, - кивнула я, - ничего плохого же не случится, ведь правда?.. *** Я никогда не была в Малфой-Меноре - ни в своем времени, ни тем более в этом. И хотя я из книг знала, где он находится, найти его все равно было проблемно. Однако у нас получилось, и после долгих попыток блуждания по лесу мы вышли к огромным кованым воротам с малфоевским вензелем. - Чистокровностью так и разит, - прошептал со смешком Саламандер. Попасть на территорию было не очень сложно - в воротах была калитка, и мы просто через нее прошли. Еще около пятнадцати минут мы брели по территории до особняка. Домишко был совсем не таким, каким я себе его представляла. И не таким, как рисовали его в книжках. Возможно, к моему времени он просто разросся, но сейчас это был трехэтажный коттедж, даже и не напоминающий замок из картинок в учебниках. Постучавшись в дверной молоток, мы замерли у двери в ожидании. Вскоре створка распахнулась, и мы узрели морщинистого, но не очень старого домовика в чистой опрятной наволочке. - Мастер, миледи, - эльф поклонился в пол, - Типси желает вам доброго здравия. Я тяжело вздохнула. Несмотря на то, что я с детства вращалась в кругу волшебников, а после училась в Хогвартсе, домовые эльфы всегда вызывали у меня неоднозначную реакцию. И дело было хотя бы в том, что они были разные. Кто-то был предан хозяину до мозга костей, некоторые до глубины души мечтали о свободе. И проблема была именно в том, что верным дарили носки, а свободолюбивых заковывали в кандалы. - Типси, а где твой хозяин? - дружелюбно спросила я. - Проходите, мастер и леди, Типси проводит вас к хозяину Абраксасу, - домовик поклонился и пропустил нас в дом. Основным отличием от обычных коттеджей были очень высокие потолки, построенные будто для великана. Я вертела головой в разные стороны, оценивая дорогую мебель, которую в мое время посчитали бы настоящим антиквариатом. Огромная прихожая сменилась извилистым коридором, приведшим нас в залу, из которой уходила куда-то ввысь мраморная лестница с очень высокими ступеньками. Кажется, у архитектора этого здания были какие-то комплексы... Типси уверенно потопал по лестнице, мы поспешили за ним. На втором этаже оказалась такая же зала с еще одним лестничным пролетом наверх, а от самой залы в разные стороны отходило несколько коридоров. Я отметила, что в особняке довольно прохладно, а в проходах темно. Редко где на стенах горели факелы, в некоторых комнатах, в которые были открыты двери, виднелись потухшие камины, а сами помещения выглядели нежилыми. - Миледи Ирина, здесь ступенька, - предупредил ушастый слуга, и именно в этот момент я споткнулась и чуть не упала. - Можно было и чуть раньше сказать, - проворчала я. Коридор свернул, и мы оказались перед закрытой дверью, над которой одиноко светился огонек факела. - Хозяин Абраксас Малфой, к вам пришли, - Типси постучался, но зайти не посмел. - Впусти их, - послышался слабый голос из-за двери. Мы с Ньютом переглянулись. Эльф быстро распахнул створку и, когда мы прошли внутрь, захлопнул ее за нами так резво, будто чего-то боялся. Но там действительно было чего бояться! Малфой лежал на кровати. Его кожа была интенсивно зеленого цвета с небольшими темными вкраплениями, некогда белоснежные волосы тоже приобрели зеленоватый оттенок, а на лбу несчастного аристократа торчала огромная бородавка. - Что с... вами, Абраксас? - ахнула я. Письмо написать в таком состоянии он действительно мог. - Это должна была быть жаба, - уныло пробормотал мужчина, - но Лестрейндж был слишком зол, и заклинание прошло по касательной, лишь задев меня. - Лестрейндж? - я вскинула брови. - Это Аарон который? - Именно он, - кивнул Малфой. - Я теперь не знаю, что делать. Я не знаю, есть ли возможность вообще расколдовать меня. - Вам нужно в госпиталь. - Гордость не позволяет. - Идиот напыщенный, - буркнула я, - значит, мы позовем колдомедиков сюда. А где лорд Малфой? - Отец и мать в отъезде во Франции, - пояснил со вздохом Абраксас, - если бы они были дома, этому глупцу уже голову бы с плеч сняли. - Вот уж действительно глупец, нападать на наследника рода Малфоев, - прокомментировал Ньют. - Возможно, я смогу вам помочь, если вы, конечно, позволите полукровке колдовать над вами. Блондин хлопнул длинными пушистыми ресницами и проворчал: - Ваша кровь меня сейчас не интересует, мистер Саламандер. Выбора у меня в любом случае нет. Я решила, что перед тем, как исчезнуть из этого времени, я сотру Абраксасу память. Он не должен ничего помнить об Ирине Санрайз, наславшей на него столько бед. Но сейчас еще нужно было узнать, по какой причине Лестрейндж напал на своего крестника. Ведь это недопустимо в магическом мире! Тем временем зоомаг уже вовсю ворожил над покалеченным аристократом. Применил сканирование, кажется, понял, что за заклятие стало причиной необычного облика блондина и теперь творил неизвестное мне волшебство, выполняя незнакомые пассы руками и бормоча под нос странные слова. Несмотря на то, что Хогвартс я закончила с блеском, на последнем курсе мне было немного не до углубленного обучения ввиду появления в моей жизни Саламандера, и в Школу Авроров я уже, соответственно, не поступила. Поэтому от этого колдовства я была очень далека - новое у меня изучать времени не было, я ребенком и мужем занималась. С моей волшебной палочки в руках Ньюта срывались разноцветные искры, окутывая Абраксаса и образовывая подобие кокона вокруг него. Когда кокон стал цельным, искры вылетать перестали, Саламандер в последний раз взмахнул палочкой и выдохнул: - Фините Инкантатем! Вспышка была такой силы, что я чуть не ослепла. Благо что зажмурилась в последний момент. Но красное марево перед глазами все равно осталось. Когда марево рассеялось, и я обрела способность видеть, я обнаружила, что Малфой вернул себе свой обычный белобрысый облик. Мой супруг сидел в кресле недалеко от него, и вид у него был такой, будто из него выпили все соки разом, а также кровь и прочие жидкости. Щеки ввалились, глаза были закрыты, и он очень тяжело дышал. Я бросилась к нему. - Милый, ты как? - я тронула его за плечо. - Нормально все, - сипло буркнул Ньют. - Голова немного болит. Все же магия такого уровня отнимает много сил. - Не надо было этого делать... - Да ладно, - слабо отмахнулся мой муж, - если маг в беду попал - мой долг ему помочь. Чем человек хуже магических существ? - Спасибо за сравнение, мистер Саламандер, - донеслось с кровати, - откуда вы знали, как меня расколдовать? - Я вообще-то зоомаг, - пробормотал Ньют. - Да и не в этом дело. Просто мне приходилось снимать эту пакость с группы русалок в западном пригороде Лондона. Кто-то добрый решил, что их облик будет красивее, если они будут лягушками. К счастью, вода тоже экранировала, и их точно так же задело, как вас, мистер Малфой. - Абраксас, - позвала я, - в чем была причина? Почему мистер Лестрейндж... решил сотворить с вами такое? - Он узнал, что вы, Ирина, не Санрайз, а Саламандер, и что Сыворотка Правды нужна была вам для того, чтобы допросить Куинни Голдштейн... и почему-то подумал, что я был в курсе событий и зелье вам отправил, чтобы вам помочь. - Я с удовольствием солью свои воспоминания о сегодняшнем дне Визенгамоту, и Лестрейнджу добавят еще одну статейку, - хмыкнула я. - А вообще, он и так будет наказан магией, ведь вы его крестник... - Да ничего я ему не крестник, - фыркнул Малфой. - Он всем это рассказывает, чтобы моей фамилией пользоваться. Я сначала постоянно на него ругался, а потом понял, что это бесполезно. Против лома нет приема. У меня нормальный крестный. А этот просто мимо проходил. Я раскрыла Абраксасу все карты, взяв с него Непреложный Обет о неразглашении. Мне уже было не важно, ведь я все равно через пару дней сотру ему память. Мы брели по дорожке от главных ворот поместья до края антиаппарационного барьера. Можно было бы воспользоваться камином, но Ньют изъявил желание пройтись. Супруг молчал, глядя под ноги. Его все еще немного пошатывало после проведенного обряда. - Ты как? - подала голос я, когда тишина уже порядком надоела. - Да как тебе сказать, - Саламандер слабо улыбнулся, - моих сил сейчас не хватит даже на простенький Люмос. - Оно того не стоило, - мрачно заметила я. - Если человек попал в беду, ему нужно помочь. И не важно, жеманный аристократ это или бомж-немаг. Я про себя присвистнула. Вот обалдеть просто. В этом весь Ньют! В его вечной страсти всех спасать. - Ты бы и Грин-де-Вальду помог? Муж задумался. - Все может быть. Смотря в какой ситуации. Дома обнаружилась Тина. Шон забрал ее из госпиталя, и они собирались отчалить на родину, в США. В конце концов, история с контрабандой уже почти разрешилась, Холдер нужен был лишь в суде как свидетель, а Порпентину желательно было доставить домой, в привычную обстановку. - Я вернусь по первому требованию, - пообещал аврор, обнимая меня и пожимая Ньюту руку. - Я пришлю сову, - кивнула я и заключила в объятия женщину. - Удачи. Жаль я не увижу вашу дочь. В глазах Тины заплескалось непонимание. Я хихикнула. - Я тебе ничего не скажу, Порпентина Холдер. Всего вам доброго. И отступила на шаг назад. В следующее мгновение они исчезли в водовороте портала. - У них будет девочка? - Угу, - я улыбнулась, - смуглая малышка Анжела. Через двадцать лет она произведет на свет рыжего мальчишку, названного в честь тебя. Он женится на пуффендуйке Полумне Лавгуд, и их дети поступят в Хогвартс на два года раньше, чем я. - Откуда ты все это знаешь? - Это секрет, - я таинственно усмехнулась. - Идем. Надо бы Дамблдору позвонить и в Министерство наведаться. Откуда уже Лестрейндж обо всем знает? Лестрейнджа, как и родителей Аиши, уже задержали. Для следователя известие о нападении на милорда Малфоя было очень кстати, министерский работник повесил на Аарона еще одну статью. Теперь ему грозила в лучшем случае смерть, в худшем - Поцелуй Дементора. Сайпферам же дали пожизненное заключение в Азкабане. Самое интересное заключалось в том, что по всем правилам наследство у Аиши должны были отобрать. Но, поскольку женщина оказывала помощь следствию и принимала активное участие в поимке всех контрабандистов, арест на ее средства так и не надожили. Теперь Аиша Сайпфер являлась одной из самых богатых невест магической Англии. И пусть ей было уже далеко за двадцать, но деньги всегда играли решающую роль в отношениях, особенно среди древних чистокровных родов. С Ньюта сняли все обвинения. Альбус вернул нам Алису в целости и сохранности и наполненную свежей волшебством до краев. Как он восстановил ее магический потенциал, он так и не признался, заявив, что это большая тайна, и он унесет ее с собой в могилу. Мы всей семьей готовились к отправлению в мое время. Я уже взяла билеты на корабль, который должен был потерпеть крушение посреди океана, и именно с которого мы должны были перенестись в двадцать первый век. Но до дня Икс оставалась еще неделя, и мы решили прожить ее, как настоящие англичане. Мы ходили в театр, в магловский парк развлечений (аттракционов еще не придумали), гуляли по Косому Переулку. Рассказывали и показывали Алисе некоторые тонкости волшебного мира. Дочь слушала и разглядывала все, раскрыв рот. Она впитывала как губка любую информацию, и меня это очень радовало, ведь чем больше она узнает сейчас, тем проще ей будет через пять лет, когда она поступит в Хогвартс. - У нас тут такая проблема, - я вызвала календарь 2018 года, - у нашей Алисы по возрасту завтра день рожденья. Ну то есть, по времени ровно двенадцать месяцев. Но когда мы вернемся в мой век, она окажется одновременно на месяц старше и на месяц младше. Блин, я не знаю, как тебе это объяснить... - Я тебя и так понял, - кивнул муж, - но ей исполнилось шесть лет, поэтому месяц - не такая большая разница. Это в год важен каждый день. И потом, мы можем просто дважды отпраздновать день рожденья. У Алисы будет двойная радость. Я задумалась. В чем-то он был прав. Хотя бы в том, что дочь получит двойную порцию подарков и будет вдвойне счастлива. А счастье увеличивает продолжительность жизни, как известно... На следующий день мы устроили пир «на весь мир». Мы разрешили Алисе пригласить своих друзей из Польши, и уже в полдень наша маленькая квартирка наполнилась детскими голосами. Оказалось, что пока дочь была под присмотром Дамблдора, он, поскольку не мог оставить ее одну дома, таскал ее с собой на работу в местный чародейский колледж, где она познакомилась с большим количеством юных магов и волшебниц, а также с их братьями и сестрами. Квартира всех не могла вместить. Но вот незримый чемоданный мир - вполне. Ньют, которому вернули волшебную палочку, сделал отдельный отсек в обители волшебных тварей, куда и были отправлены все дети. Самое интересное заключалось в том, что в этом мини-мирке можно было колдовать даже несовершеннолетним - ни одно Министерство Магии не могло это отследить. Тина, которая изъявила желание побывать на дне рожденья Алисы, также вызвалась последить за малышней. До отправления в мой век оставалось два дня, и нам с мужем нужно было запастись пропитанием для наших питомцев. - Ты уверена, что ты справишься с таким количеством существ?.. и я не о волшебных животных, - я покосилась на верещащую толпу малышей, ограждённых защитным куполом и заглушающим заклинанием. - Если вы не против, Аиша составит мне компанию. Вместе со своим спутником. Я подняла брови. - А почему вы должны быть против? Тина задумчиво пожевала губами. - Ее спутник... его личность может тебя не обрадовать. Я широко распахнула глаза. Догадка прошила током. - Малфой, что ли?! - Именно, - Холдер поморщилась. - Я тоже не в восторге, но этот упырь тут же прибежал к ней свататься, стоило объявить о том, что она стала одной из самых богатых леди... Упырь. Хм. Хорошо подмечено. Я теперь поняла, на кого похож этот аристократишка. На вампира. Такой же красивый и такой же бледный. Только вместо крови энергию пьет. - Да шут бы с ним, - отмахнулась я, - пусть бы только от меня отстал. Все равно он обо мне через два дня не вспомнит. Порпентина заинтересованно взглянула на меня. Пришлось ей рассказать про свой план. Холдер выслушала и заметила: - Не обязательно это делать Забвением. Забвение сотрет ему все, что только можно. - И что ты предлагаешь? - Заклинание Штриха. - Что это? Заклинание Штриха было одним из очень сложных - тяжелое для произношения и требующее больших энергетических затрат. Но это было как раз то, что мне нужно - оно стирало не всю память, а выборочно. Как магловская «замазка» закрашивала лишь те буквы и слова, которые желал использующий ее. А что? Я ходила на магловедение... Порпентина попросила мужа прислать мне нужную книгу, и уже на следующее утро она должна была оказаться у меня в руках. Мы с Ньютом за сутки, пользуясь раздобытым времяворотом, смогли облететь почти весь мир и раздобыли около пяти тонн корма для всех наших зверей. Когда мы вернулись, время уже близилось к восьми вечера, пора было гостей отправлять по домам. Мы спустились в чемодан и застали потрясающую картину - дети сидели кругом на своей отгороженной лужайке, а в центре на стуле восседала Аиша и читала малышам книгу. Кое-кто из юных магов уже сладко посапывал, но многие ее с интересом слушали. Невдалеке, за пределами круга, расположились Тина и Абраксас. Малфой ей что-то оживленно втирал, активно жестикулируя и периодически повышая голос. Женщина же отмахивалась от него, как от назойливого комара. - Вы молод и горяч, милорд, - она в очередной раз закатила глаза, - у вас еще вся жизнь впереди. - Вы говорите это так, будто старше меня не меньше, чем на тридцать лет, - заметил мужчина. Холдер фыркнула: - Просто я не маюсь дурью, как вы. Вы же изначально были сторонником Грин-де-Вальда и его идей. Что изменилось? - А вы-то откуда знаете? - Я многое знаю. У Малфоя покраснели уши - единственное, что выдало его смущение. - Мои родители всегда поддерживали обособление чистоты крови и воспитывали меня в таком ключе. Вообще я обязан передать это своим детям. Но... проблема в том, что, хоть я и считаю, что иметь чистую кровь - важно, истреблять немагов я не намерен. У них рождаются очень талантливые волшебники, которые даже порой становятся сильнее чистокровных колдунов! Не поймите меня неправильно, Тина... я ведь учился в Хогвартсе, и со мной на одном курсе, на Гриффиндоре, девчонка была, из семьи немагов. Она изначально не очень сильной была, но очень старательной. Она всем хотела доказать, что она может быть лучшей... и она доказала. Все СОВ и ЖАБА на высшие баллы, позже она поступила в Школу при Аврорате... я не побоюсь этих слов - я восхищался ею и восхищаюсь до сих пор. Она сейчас занимает высокий пост в Министерстве, и если бы среди чиновников все были приверженцами идей Грин-де-Вальда, она бы никогда его не заняла. - У нас в Америке особо не обращают внимание на состояние крови, - Порпентина улыбнулась, - красная жидкость с эритроцитами, тромбоцитами и лейкоцитами - вот что такое кровь. Вот если в нее чернила добавить - вот тогда она будет грязная. Я подивилась фразе, сказанной женщиной. Подобное ожидаемо было услышать от меня, гостьи из будущего, нежели от аврорши из 19 века. Видимо, Абраксас тоже опешил, потому что он изумленно уточнил: - Это где вы взяли такое? - Книжки умные читаю, - Тина рассмеялась. Эти двое нас все еще не видели, так как мы подошли со стороны, куда обзор закрывали деревья. - Послушайте, Порпентина, - Малфой кашлянул, - ваша подруга... Ирина... она очень странная. - Что вы имеете в виду? Я, уже собиравшаяся выйти из зарослей, замерла. - Она разговаривает на странном языке, - неуверенным голосом пояснил Абраксас, - она странно одевается и ходит. Впечатление, будто она... не из нашего времени. Я вздрогнула всем телом. Меня будто молнией ударило. Вот этому персонажу точно не следует ни о чем знать, даже несмотря на то, что послезавтра от его воспоминаний обо мне ничего не останется. - Вы ошибаетесь, милорд, - отмахнулась Тина, но я услышала, как в ее голосе проскользнуло напряжение, - она из Польши, у них так принято. - Миссис Холдер, - произнес блондин натянуто, - я был в Польше. Там - так не принято. Удар ниже пояса. Весьма четкий и болезненный. Решив вмешаться, я дернула Ньюта за локоть и вышла на полянку. - Добрый вечер, - я кивком поприветствовала парочку, - мистер Малфой, можно вас на минутку? Абраксас весьма растерянно посмотрел в сторону Тины и поднялся с места. Я чмокнула мужа в щеку и удалилась вглубь чемоданного мира, чтобы поговорить без лишних ушей. Печально, что об этом разговоре аристократ не вспомнит, но мне хотелось услышать от него правду. В любом случае, мы потом с ним больше не увидимся. - Что вы хотели, Ирина? - мужчина опустился на неизменную лавку. Я уперла руки в бока. - Абраксас, как вы ко мне относитесь? Блондин вскинул брови и, открыл рот, чтобы ответить, но не смог подобрать слов, а потому так его и захлопнул. Я фыркнула: - Какое потрясающее красноречие, милорд! Мой вам совет - меньше говорите и больше слушайте, когда беседуете с дамой. - Вы о чем?! - его щеки покрылись легким румянцем. - О том, что вы слишком много болтаете. Скажите, вы ведь с мисс Сайпфер из-за денег? Похоже, он не особо понимал ход моих мыслей, поскольку я перескакивала с одной темы на другую. Я и сама себя не очень понимала. - Да что за вопросы такие?! - вспыхнул Абраксас и, моментально сдувшись, пробормотал: - Естественно. - Зачем вам деньги? Своих мало? - Это почет, Ирина. Вы ничего в этом не понимаете, - аристократ тяжко вздохнул, - она чистокровная волшебница из очень хорошего рода. Наши дети... Мне очень хотелось ляпнуть, что его сын, Люциус Малфой, закончит жизнь в Азкабане, а внук туда не попадет только потому, что вовремя за разум возьмется... но, естественно, я промолчала. Настолько вмешиваться в прошлое я не имела права. - И вас ничуть не напрягает, что она гриффиндорка? Малфой хлопнул длинными пушистыми ресницами. - Это что, допрос? - Отнюдь, - я фыркнула, - просто с учетом того, что мы с му... с братом спасли вам жизнь, пусть и покалечились вы из-за меня... - я чуть не оговорилась насчет Ньюта, но в последний момент исправилась, - я хочу от вас услышать, что это осознанный выбор, а не то, что вы просто схватились за первую встречную юбку. Абраксас широко распахнул глаза. Да, я действительно слишком необычно разговариваю. Пора завязывать с двадцатым веком и возвращаться в двадцать первый. - А зачем вам это знать? Я умолкла. На самом деле, я хотела убедиться, что не слишком сильно вмешалась в исход истории. Но ему этого говорить было нельзя. - Мы еще вернемся к этому вопросу, милорд, - произнесла я быстро и поспешно ушла, чтобы не ляпнуть что-нибудь еще нелогичное. - О чем беседовали так долго? - спросил Ньют, когда я вернулась к нему и Тине. Было видно, что они тоже неплохо провели время - оба выглядели очень довольными. - А вы чем занимались? - лучшая защита - нападение. - Разговаривали, - пожал плечами муж, - я тебе вечером воспоминания солью, если тебе так интересно. Я счастливо улыбнулась ему и повисла у него на шее. Какой же он у меня честный! До мозга костей просто! - Я тебе тогда тоже вечером покажу, - прошептала я ему на ухо, - есть вещи, о которых Тине все же лучше не знать. Детей отправили домой. Алиса была нам очень благодарна - это было видно по светящимся от восторга глазам и раскрасневшимся щекам дочери. - Это лучший день рожденья в моей жизни! - воскликнула она, обнимая меня и отца. - Спасибо! - Тебе только шесть лет исполнилось, милая, - Саламандер улыбнулся, - не бросайся словами. Жизнь у тебя вся еще впереди. - Мы вернемся домой, и я больше никогда в жизни не увижу своих друзей, - посетовала девочка, - дома я ни с кем не общаюсь. Вы же мне не разрешаете... - Через пять лет ты поступишь в Хогвартс и заведешь друзей... - Пять лет это очень долго! Я заметила, что после проведенного времени с Дамблдором Алиса как-то повзрослела. По крайней мере, она стала по-другому разговаривать. Будто ей не шесть, а уже все двенадцать. Малфой очень сдержанно попрощался со мной, кивнул Ньюту и аппарировал прочь, даже не дождавшись Аиши. Но Сайпфер не расстроилась. - Он такой настырный! - воскликнула она практически сразу после того, как аристократ исчез, - кошмар просто! Вот глупый же! Неужели не понимает, что чем он больше пристает, тем меньше с ним хочется общаться!.. - Три четверти мужчин этого не понимают, - хмыкнула я. Мы распрощались со всеми гостями, затем уложили дочь спать и, наконец, остались наедине. Муж достал Омут Памяти и отправил в него несколько серебристых нитей. Я шагнула вперед и погрузилась в воспоминания.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.