Глава 7
31 июля 2019 г. в 13:49
Неделя моего пребывания в этом странном мире была наполнена насыщенными событиями. Джонни показывал меня телевидению, говоря, что не стоило больше волноваться о моей пропаже, о невесте, внимание, политика. Когда я поняла, что Джонни Со замешан в политике, а следовательно, в её грязных делах, мне стало плоховато. Он обладал большим влиянием.
— Сегодня вечером будет очень важный раут, — мужчина стоял перед большим зеркалом в нашей спальне, я же лениво лежала на кровати. Как оказалось, я не работала, чтобы лишний раз за мной не бегали кто-то с прошениями. В принципе, одну мою сторону это вполне удовлетворяло — больше времени на себя и на работу по дому, а вторая моя сторона, наученная работать на благо государства, бунтовала и отказывалась принимать факт того, что я не носилась по улицам. — Проведи хорошо время в моё отсутствие.
Я лениво кивнула, перекладывая ноги на пол и потягиваясь. Обычно, чтобы соответствовать образу невесты, любящей своего будущего мужа, я надевала лёгкий халатик, улыбалась и целовала парня у порога, желая ему хорошего дня и лёгкости. Потом я, правда, сразу снимала с себя улыбку и шла на поиски хоть каких-то документов, подтверждающих мою личность или личность Джонни. За эту неделю я так и не поняла, где их прятал парень, но чувствовала, что я доберусь до них. Примерно то же самое произошло и в это утро, только Со притянул меня к себе за талию, аккуратно целуя в лоб, и сказал, что пошлёт за мной водителя, чтобы он довёз меня до нужного магазина, чтобы забрать платье.
— Я его выбрал, заказал и оплатил, тебе осталось только примерить и, если это не твой размер, попросить больше или меньше. За тобой заедет наш водитель. Всё, пока, — лёгкое прикосновение к губам — и Джонни Со вышел из дома, прикрывая за собой дверь, которую мне потом надо было закрывать на замок.
Я устало вздохнула и выполнила свою обязанность. Вновь оставшись наедине с собой, я пошла на второй этаж, чтобы продолжать разбирать все шкафы на пример наличия документов. Может, найду что-то, кто знает, а может, ничего не найду.
Проходя мимо гостевой комнаты, которая вызывала у меня неконтролируемый приступ страха, я сглотнула слюну и всё же нажала на дверную ручку, подаваясь какому-то непонятному порыву, и вошла в неё. Память мне ничего не говорила, и я замерла, смотря на синие занавеси, которые помещали комнату в полумрак. Летала пыль — здесь явно давно не убирались, а потом я сделала осторожный шажок вперёд.
На меня никто не напал, это уже хорошо. Теперь надо попытаться понять, что же меня именно здесь пугало.
Первый шкаф, находящийся в комнате, был пустым, но каким-то слишком чёрным внутри, будто его жгли, но не смогли сжечь. Выпорхнула из ниоткуда взявшаяся моль, заставив меня проследить за своим полётом, а потом я прикрыла дверцы шкафа, принимаясь за миниатюрную пыльную тумбочку.
И именно там я нашла кое-что, заставившее меня немного отскочить и лишь чудом не удариться пятой точкой о пол.
В выдвижном ящике этого комода был один из моих пропусков в здание, где я работала учёным. На фотографии мне от силы лет двадцать, чуть растрёпанная и явно не выспавшаяся, но это точно была я — моё имя, моя дата рождения, моя тогдашняя должность и специальный чип, который сейчас деактивирован. То есть… как? Чёрт побери, откуда у Джонни в доме находился мой старый пропуск, который я самолично утилизировала через год после получения, потому что он стал неактивен?
Или эта странность с перемещением моего пропуска связана с тем медальоном, который я однажды вынула из сна? Может, я действительно в каком-то параллельном мире и связь с этим миром у всех шла через сон?
Всё равно какой-то антинаучный бред, который я не могла никак принять. Это неправильно, непонятно. Тут надо проводить исследования, доказывать что-то, но я не у себя дома, чтобы открыть портативный компьютер с разумом и голограммой, что помогла бы мне во всём разобраться: где правда, а где то, что я себе надумала.
Взяв старый пропуск в руки, я быстро засунула его к себе в карман, выбираясь из комнаты и запирая её. Может, мой страх нахождения был как раз из-за того, что здесь есть вещь, которая раньше принадлежала мне?
Зайдя в спальню, я немедленно переоделась в уличную одежду и пошла на кухню, чтобы заглянуть в холодильник, ведь явно что-то надо купить, а тогда у меня появится повод дополнительно выйти на улицу и на воздухе поразмыслить над всеми этими проблемами, что всплывали одна за другой, будто говоря: «Эй, Ли Джэ Хё, ты не ждала нас, но мы пришли!»
В холодильнике действительно не доставало продуктов, а поэтому, смело завязав тёмные волосы в хвост, я надела куртку и, взяв сумку, где был кошелёк с деньгами, вышла на улицу, навстречу чуть тёплому воздуху. Я помню, как впервые увидела здешние корейские деньги, чуть не поперхнулась воздухом — банкноты были очень огромными, в то время как наши были маленькими, а я, как учёный, пользовалась только карточкой.
Ближайший супермаркет находился за углом, а поэтому я пошла туда, вновь обдумывая, как найти документы или вывести Джонни на чистую воду по поводу нахождения здесь моего пропуска. Ещё стоило не проворонить звонок от водителя, который ждал меня. А ещё желательно смотреть по сторонам.
Но не успела я полностью поднять голову, как столкнулась с кем-то, кто заставил меня упасть на асфальт от неожиданности. Сдавленное «Ой! Извините, пожалуйста!» послышалось откуда-то сверху, и я подняла глаза к небу, сразу же теряясь и кашляя, потому что никак уж точно не ожидала увидеть этого парня здесь и при таких обстоятельствах.
На меня, слегка волнуясь и приоткрыв рот, смотрел Хан Джисон.
— Д…Джисон? — я задрожала, а потом поднялась на ноги, отряхивая штаны. Я не смогла скрыть нервов в своём голосе и движениях, и это не укрылось от парня, который явно не ожидал, что я позову его по имени.
— Мы с вами знакомы? — лёгкая, но не менее вопросительная улыбка украсила его губы, и я поняла — здесь не знакомы. Меня вновь затрясло, потому что мой мозг допустил мысль, что здесь есть все люди, которых я знала, и Хан нахмурился, чуть приближаясь ко мне. — Вы дрожите, может, вам помочь сесть на скамейку?
Несмотря на то, что я ничего не ответила, рискуя упасть в обморок и вообще ничего не сказать, парень чуть подхватил меня под локоть и повёл к ближайшей скамейке, расположенной в двадцати метрах от нас. Он решил, что мне нужна помощь, и это во многом отличало Джисона от сверстников. Кто-то бы прошёл мимо, но только не он. Этого мальчика очень хорошо воспитали.
— Извините, я думаю, вам к врачу надо, мне кажется, вы что-то задели при падении, — я почувствовала тёплое касание к своему запястью, а потом резко дёрнулась, смотря прямо в глаза парня. Он смутился этого.
— Ты… ты меня не знаешь, нет? — спросила я, чувствуя, как начала подниматься рука, чтобы убрать мешающую чёлку с глаз Хана. — Джисон, это же я, Ли Джэ Хё…
— Может, вы меня перепутали с кем-то ещё, простите, но меня зовут Джисон, да, вы правы, — лёгкая улыбка, а потом я увидела в глазах парня интерес. Этого мне ещё не хватало. Будет потом рассказывать, что встретил какую-то сумасшедшую по пути домой. Или из дома?
— Хан Джисон, если быть точнее, — а эти слова были как оплеуха парню, потому что знать имя — одно, а фамилию — уже совсем другое, это больше пугало. Я осмелела после этого и даже, чуть кашлянув, собралась с духом. — Можно задать один вопрос? — дождавшись кивка, я улыбнулась. — Это странно, но ты знаком с парнем по имени Ли Феликс? Или Ли Ёнбок? Это два его имени, только именем «Феликс» он пользуется чаще.
Джисон задумался, что было видно по его глазам, а потом кивнул. Его лицо вмиг стало грустным, будто он вспомнил что-то очень плохое, и он опустил голову, выдыхая. Моё сердце защемило, а потом, когда я уже хотела поторопить парня, Хан посмотрел на меня. В его глазах стояли слёзы, а весь образ буквально кричал о душераздирающей внутренней боли, которая сейчас переваливалась через край и грозилась выплеснуться на меня.
— Он в коме. Какой-то урод пару месяцев назад принял его за девчонку и попытался изнасиловать, но потом, поняв, что перед ним парень, попытался его застрелить, он потерял так много крови… Я… простите, просто он был моим лучшим другом, я до сих пор не могу прийти в себя…
Джисон явно не ожидал, что я обниму его, прижимая к себе. Как и в своём мире, я жалела его. Не было бы и здесь у него родителей, я бы без лишних мыслей оформила бы над ним попечительство, если в этом мире так возможно. У нас не обязательно быть замужем или женатым, чтобы взять ребёнка под опеку или на попечение — главными критериями выступали желание заботиться и достаточный уровень благосостояния.
— Ты не представляешь, как и мне тяжело, Джисон, — проговорила я, неожиданно чувствуя, как парень, доверившись мне, оплёл руками мою талию и уткнулся куда-то в плечо. — Ты не представляешь этого…
— Вы… а вы гадалка? Или предсказательница? — спросил Хан. Я покачала головой. — Но кто же вы?
— Пусть это пока останется тайной, потому что я пока сама не знаю, кто я, — дождавшись ослабления хватки, я встала со скамейки и улыбнулась парню. — Спасибо за разговор.
— Подождите! — голос парня чуть надорвался, и я остановилась. Я знала, что он меня окликнет, как-то чувствовала это, а поэтому обернулась, чтобы дождаться голос парня. — Дайте мне свой номер телефона. Если вы так беспокоитесь о Феликсе, я могу вам в случае чего сказать, если он очнётся. Хорошо?
Я легко кивнула и продиктовала заученные цифры. Выучила их так, на всякий случай, и сейчас об этом нисколько не пожалела. Джисон позвонил мне, отобразив свой номер, и улыбнулся мне сквозь слёзы.
— Вы очень на него похожи, нуна, — парень вытер рукавом школьного пиджака глаза. — Очень. А теперь мне надо бежать на занятия, простите, я и так опоздал!
— Я его сестра, — тихо прошелестел мой голос, а потом я закашлялась. В любом случае, школьник уже был далеко и явно меня не слышал.
Я уже направилась было к магазину с ощущением какой-то странной лёгкости, как вдруг мой телефон раздался трелью. Позвонил водитель, который спросил, подождать меня возле дома или непосредственно ко мне подъехать при развороте. Обернувшись, рядом со своим домом я заметила автомобиль и, улыбнувшись, сказала меня подождать. Потом, убрав телефон в сумку, заспешила через дорогу на пешеходном переходе, подходя к машине и открывая переднюю дверцу.
На водительском сидении был не тот водитель, который увозил меня и Джонни от семьи Чон. Что-то колыхнулось в сознании, и я вспомнила, что парень мне говорил, что у него два водителя, но я как-то не думала о том, что встречусь с ним, видя только старшего. Этот был многим младше. Внимательные глаза признали во мне хозяйку, а потом Ли Тэён, у которого мы когда-то выясняли предел сна, сказал, что мы едем в магазин за моим платьем. Я, пытаясь не подавать вида, что как-то занервничала, кивнула и пристегнулась.
Моя теория по поводу того, что здесь есть люди, которых я знала или как-то задевала, подтвердилась если не полностью, то, по крайней мере, частично.
Либо я сошла с ума и мой мозг яро хотел, чтобы это подтвердили остальные.