ID работы: 7760056

Принцесса в безвестности, или Скитания Сары Кру

Джен
PG-13
В процессе
17
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 5. Как пройти до дома?

Настройки текста
Сара шла осторожно, прижимая к груди сверток с книгами и опасливо оглядываясь по сторонам. Вот здесь, вроде бы, ей нужно повернуть. Сара повернула, прошла немного и скоро поняла, что идет не туда. Она решила вернуться, но, кажется, проскочила поворот и снова оказалась не там, где нужно. Сара ходила то туда, то сюда, петляла, искала дорогу, но все никак не могла выйти куда следует. В свете фонарей улицы казались не то что незнакомыми, а совершенно чужими, и даже собственная тень в тусклых отблесках газа выглядела враждебным существом. Кутаясь в шаль, подарок миссис Браун, Сара наконец вышла на широкую улицу. Лавки светили витринами, и Сара вошла в одну из них, чтобы спросить дорогу. Продавщица в темном форменном платье сердито прищурилась. Она сразу поняла, что Сара – не покупатель и вряд ли принесет прибыль магазину и уж тем более не оставит чаевых. - Что вам надо? – спросила она. - Я хотела узнать… не знаете ли вы, как дойти до парка… - Парков много, какой вам нужен? Сара начала объяснять, но продавщица уже не слушала. Вошла женщина, одетая в поношенный кринолин и старомодную шляпку с большим пером, но державшаяся самоуверенно. - Заказ миссис Блеквуд уже ожидает вас, - заговорила продавщица сладким голосом. – Не угодно ли вам посмотреть?... Забытая Сара покинула лавку. В соседней с ней не пожелали разговаривать, поскольку уже закрывались. Еще одна лавка на беду оказалась посудной, и продавец, трепеща за свой товар, не пустил Сару дальше порога. Он категорически заявил, что никакой церкви без часов не знает и вообще занят. Об улице Лоутон-стрит он даже не слышал. Начинало подмораживать, ветер стал резче, к тому же у Сары промокли ноги. Книги точно потяжелели, да и на сердце у Сары было нелегко. В домах зажигали огни, но ни один из них не светил для Сары. Она знала, что есть дом, где ей рады, но не находила туда пути. Верно, миссис Браун и Энн уже ждали ее и, возможно, начинали беспокоиться. А она по глупости своей не может до них добраться. Сара заметила поспешавшую по тротуару служанку, окликнула ее, но та только ускорила шаг. Затем Сара заметила чуть дальше еще один силуэт – мужской. Она перехватила книги поудобнее, прижала их к груди и поспешила навстречу незнакомцу. Может быть, хоть он подскажет ей дорогу. Почти подбежав к прохожему, Сара поскользнулась на дороге и едва не потеряла равновесие. Чудом удержав книги, она налетела на незнакомца. Он чуть пошатнулся, и его шаркающая походка стала совсем неустойчивой. - Как вы смеете! – вскричал он, разворачиваясь. – Что за бесстыдство – так налетать на добропорядочного джентльмена. Надо сказать, что этот господин был действительно одет как добропорядочный джентльмен, пожалуй даже слишком модно. Однако выговор у него был не вполне аристократичный, тон и манеры – более резкие, а речь – более быстрая, чем приличествовало подлинному джентльмену. - Сэр, - учтиво начала Сара, - я хотела бы попросить вас… - Какая наглость! – Джентльмен шарахнулся в сторону. - Сэр, - непонимающая Сара последовала за ним. – Я только хотела поинтересоваться, как выйти на улицу… - Уверен, такие, как вы, знают город лучше меня, - отрезал джентльмен. Сара все еще не понимала, почему вызвала такую антипатию у джентльмена, и начала было говорить что-то еще. - Оставьте меня в покое, или я приму меры! Полиция, полиция! Сара в удивлении отпрянула. Между тем полицейский, как ни странно, появился очень быстро, точно из-под земли вырос. - Что здесь происходит? – сурово спросил он. Сара попыталась заговорить, но джентльмен ее перебил: - Эта наглая, с позволения сказать, девица, дерзко приставала ко мне. Вам следовало бы арестовать ее, чтобы она получила урок на будущее! Сара замолчала, потрясенно раскрыв глаза. Арестовать? Ее? Она и помыслить себе такого не могла. Принцесса могла скитаться вдали от человеческого жилья, томиться в темнице, взойти на эшафот, наконец, но оказаться в полицейском участке… Нет, это ужасно! А прохожий между тем поносил Сару такими словами, которые она слышала впервые, смутно догадывалась об их значении и понимала только, что они весьма скверны. - Прошу прощения, сэр, это какое-то недоразумение, я просто хотела спросить дорогу… - начала она наконец. Полицейский был неглуп. Он услышал грамотный выговор Сары и увидел ее скромную одежду, заметил чрезмерную щеголеватость джентльмена и уловил то, что Сара не смогла бы распознать – запах шерри. - Знаете что, сэр, вам лучше отправиться домой и отдохнуть. Иначе как бы вам не пришлось отдыхать в другом месте. Струхнувший джентльмен что-то пробормотал и удалился. Точнее сказать, весьма резво сбежал. Сара осталась на месте. - И вам, барышня, лучше бы идти домой. Еще попадете в неприятности, - сказал полицейский. Сара вздохнула: - Я бы рада… но я заплутала и не могу найти дорогу. - А улицу помните? И что там рядом? Сара ответила. - Далеко… я вас туда не доведу, служба, сами понимаете. Но я вам сейчас помогу. Пойдемте-ка, барышня. Сара пошла за ним. Они завернули в глухой переулок, и полицейский стукнул в дверь высокого дома. - Мэри, Мэри, как там твой сынок, чем занят? - С сестричками возится, сам знаешь! – Из чердачного окошка высунулась женщина. – А чего? - Одолжи его ненадолго, тут барышне нужно помочь. Проводить кое-куда! - Поможем, чего уж! Джонни, Джонни! Иди-ка сюда. Джонни спустился очень скоро. Это оказался тощий и ловкий мальчишка, одетый бедно, но чисто. - Чего стряслось? – спросил он с широкой улыбкой. - Вот проводи барышню до Лоутон-стрит, смотри не потеряй по дороге. - Пойдемте, мисс, - сказал он. – Дойдем в лучшем виде. Тут не так далеко, если напрямик. - Ты, наверное, часто выполняешь поручения полиции? – спросила Сара. - Не без этого, барышня. Бывает, надо за человеком последить, кой-что разузнать, рассказать. Ну, мы, конечно, за джентльменами следим, а не за нашими. Идемте, барышня, идемте, что ж вы мешкаете? Сара и не мешкала. Она шла и негромко говорила: - Так тебя зовут Джонни? Очень приятно. - Да ладно вам, барышня. Приятно! Пэгги с Молли посмеялись бы… - Это твои сестры? - Ага, младшие. Несмышленые еще. Только и они бы поняли, что барышне простой парень приятен не бывает. Сара улыбнулась. - Добрый человек, который тебе помог, обязательно будет приятен. - Ну смотрите, барышня. Может, оно и так. А вы как так далеко забрели? - Случайно. - Бывает. Вы уж поосторожнее. А то всякое бывает. Джонни даже рассказал кое-что, что «бывает», и Саре стало не по себе. Она хотела бы прервать это повествование, но подумала, что Джонни просто хочет ее развлечь – а может, выговориться. Они дошли до лавки миссис Браун, когда было уже совсем поздно. Хозяйка ждала Сару с огнем в окне, а Энн стояла на улице, все время запахивая накидку, которую, видно, позабыла завязать. - Наконец-то, мисс, а мы-то ждали, а мы волновались… Ну как вы, что вы? Продрогли, наверное? - Немножко, и Джонни тоже продрог. Он так помог мне – проводил до дома. - Сейчас, сейчас мы все придумаем. Погоди-ка паренек! – подала голос миссис Браун. – Сара, заходи, и ты тоже, не мерзни на ветру. - Вот тебе, парнишка, - сказала она, - шиллинг за труды, негусто, ну да я не богатая, а вот тебе еще в придачу. – Она дала Джонни сверток. Там пирожки мясные и булочки с изюмом. Ешьте на здоровье, сколько вас там в доме. Сара тем временем уже сняла уличную одежду и сидела у камина с чашкой чаю. Расторопная Энн подсушивала хлеб, отложив сверток с книгами на стол. Миссис Браун распаковала его и поставила книги на полочку, а бумагу припрятала. - Вот какая я скупая, - весело пробурчала она. Отогревшись и перекусив, Сара отправилась спать, но заснула не сразу – Энн ей не давала. И только в третий раз убедившись, что Сара обязательно поможет ей читать книги, она успокоилась и задремала, а ее подруга – следом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.