ID работы: 7761712

A Shinobi's Take on this Wonderful World / Шиноби благословляет этот прекрасный мир!

Джен
Перевод
R
Заморожен
394
переводчик
Бородач_Реборн сопереводчик
Ликей сопереводчик
Tori Kuge бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
214 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 207 Отзывы 113 В сборник Скачать

15. Появление Жабьего Мудреца

Настройки текста
— Эро… Саннин? — Тихо произнёс Наруто, уставившись на человека, который был ему слишком знаком.       Доблестный Джирайя. Великий жабий мудрец Конохи, один из легендарных саннинов. Наставник Минато Намикадзе, Нагато, а после и самого Наруто.       Они вместе отправились в трехлетнее путешествие-тренировку, чтобы отточить основные умения, а заодно создали много воспоминаний за это время. Хороших и плохих.       Наруто был опустошён, когда Джирайя умер, но в итоге его решимость возросла. Однако, в конце концов он тоже умер. — Я… — Начал говорить Наруто, но слова застряли в его горле.       Он умер. Наруто умер и не смог сдержать своё обещание Джирайе воплотить в жизнь его мечту о создании мира, где все могли бы понимать друг друга. Что бы сказал Джирайя, узнав об этом? Конечно, он был бы разочарован.       Наруто вынырнул из своих мыслей, когда толпа начала шептаться. — Уаах… Гляньте на этого парня. Просто увидев Эро-Саннина, он прослезился? — Ему так нравятся книги Эро-Саннина? Я тоже их люблю, но плакать из-за этого немного… — Эй, это же Наруто Узумаки, босс-правонарушитель и один из Братьев Воров Трусиков и Лифчиков.       Услышав последний комментарий, Наруто вскочил и гневно указал на толпу. — Ладно, кто это сказал?! Я не преступник или вор нижнего белья, черт побери! — Бушевал Наруто, глядя на всех мужчин в толпе, которые держали в руках копию «Рай Флирта». Они посмели назвать его извращенцем, в то время, как сами держали порно в своих руках в центре города, и почему они тоже зовут Джирайю Эро-Саннином?! — Буахаха! — «Эро-Саннин» взревел от смеха, привлекая всеобщее внимание.       Наруто не смог сдержать улыбки. Боже, он так скучал по этому неприятно громкому смеху.       Успокоившись, Джирайя широко улыбнулся. — Итак, ты наконец изменил своё мнение и увидел истинную гениальность моих романов? Настолько, что и сама смерть не могла помешать тебе получить мою новую книгу? Давай я подпишу одну для тебя! Буахаха! — Чт-Нет! Я пришел сюда не за одной из твоих глупых книг, извращенный старикан! — Прокричал Наруто и откинул на пол книгу, которую Джирайя протянул ему. Люди из толпы немедленно набросились на неё, чтобы побороться за её владение. — Грррр… Я вижу, ты нисколько не изменился с тех пор, как я видел тебя в последний раз, негодник. Ты всё ещё просто ребенок, который не может оценить настоящее искусство! — Рычал Джирайя, но был довольно-таки рад видеть людей, сражающихся на полу за его подписанный роман. — Искусство? Кто называет порно искусством? Извращенец, вот кто! — Гха!.. Кого это ты называешь извращенцем прямо в центре города?! — Того, кто представляется «Супер Извращенцем» детям! Я начинаю думать, что мне следовало позвать полицию, а не приходить сюда… — сказал Наруто, скрестив свои руки, и обиженно отвернулся, а Джирайя захлебнулся своей слюной, когда женщина через улицу начала смотреть на него холодным взглядом. — З-заткнись, глупый сопляк! Так ты разговариваешь с кем-то, кого ты так долго не видел?! — Я бы не говорил этих вещей, если бы ты не испортил момент своей тупой книгой!       Толпа неловко смотрела на них, пока они продолжали спорить. — Ум… Эро-Саннин? Кто этот ребёнок?       Джирайя и Наруто, которые грызлись друг с другом, остановились и посмотрели на человека, который озвучил мысль толпы.       Отпустив подростка, Джирайя положил руку на голову Наруто и широко улыбнулся. — Этот негодник мой ученик! А теперь, извините меня, есть кое-что, что мне нужно наверстать с моим старым учеником. Больше никаких книг пока подписано не будет. — Иии?! — Вся толпа мужчин, ожидающих подписи своих книг, удивленно воскликнула на это откровение. Частично из-за печально известного Наруто, который был учеником их любимого автора, но в основном потому, что Джирайя закончил подписывать книги.       Джирайя рассмеялся от их реакции и двинулся в город, толпа разошлась перед ним так, чтобы он мог пройти. — Куда мы идём? — Спросил Наруто, следуя за своим наставником и нервно засмеялся, когда заметил взгляды тех, чьи книги ещё не были подписаны. — Я знаю одно местечко… Хихихи!.. — Сказал Джирайя и пошло улыбнулся, пару раз хихикнув. «Он же не собирается отвезти меня в бордель, чтобы мы наверстали упущенное, правда?» — Думал Наруто со стекающей по виску каплей пота, пока его вприпрыжку вёл хихикающий мужчина.

***

      Наруто удивился, когда Джирайя привел его, казалось бы, в обычное кафе. Они сидели за одним из угловых столиков, так они могли говорить, не боясь быть прерванными. — Ты, казалось, взволнован этим местом, у них особенная еда или ещё что-то? — Спросил Наруто, листая меню. — О, их меню особенно хорошо… Хехехе… — произнёс Джирайя, глядя на одну из официанток с выражением, подобающим титулу «Эро-Саннин».       Наруто заметил розововолосую официантку с пышными формами, на которую Джирайя пускал слюни, а когда она подмигнула им, он лишь вздохнул. Он хотел наверстать упущенное со своим сенсеем, но как это сделать с такой официанткой в одной комнате?       Ох. Она начала идти к ним. — Добро пожаловать~! Как я могу служить вам этим утром? — Знойным голосом спросила соблазнительная девушка, слегка наклонившись с блокнотом в руках, чтобы принять их заказы. — Я сомневаюсь, что вы есть в этом меню, поэтому начну с чая, — произнёс Джирайя, явно уставившись на полную грудь женщины, но официантка, на удивление, казалось, совсем не возражала и даже смеялась над его грубой шуткой, которую обычно считают сексуальным домогательством. — Может быть, в ваших мечтах~! Ну, а что я могу принести вам, сэр~? — Спросила розововолосая официантка и наклонилась ближе к лицу Наруто, и её грудь качнулась, когда она опёрлась о стол. Она явно не носила лифчик под этой узкой блузкой. — Гихихих! — Джирая хихикнул, из его носа пошёл пар, и он начал лихорадочно что-то записывать в блокнот. Казалось, он всё ещё «проводил исследования», куда бы ни пошёл. Но он, конечно, казался счастливым для того, кого только что отчитали. — У-ум… — Наруто запнулся и почувствовал, как его лицо стало нагреваться, когда официантка оказалась прямо перед его лицом, глядя ему в глаза, будто что-то искала. — У вас есть определенная аура, излучающая силу… Но она сжата и спрятана. Здесь. — Неожиданно сказала женщина с серьёзным выражением лица и положила руку на живот Наруто, побуждая покрасневшего блондина тихо взвизгнуть. «О? Это чувство… Может и слабо, но эта женщина испускает демонический след», — удивленно произнёс Курама, посчитав это открытие довольно интересным. Что мог делать демон в городе новичков? Кьюби решил выпустить немного своей чакры, чтобы увидеть реакцию малого демона. «Она демон? Тогда она должна чувствовать тебя… Э?!» — Наруто едва не крикнул от удивления, когда выражение лица розоволосой официантки стало похотливым, и её руки начали двигаться вверх-вниз по её телу. — Етить! — Глаза Джирайи полезли из глазниц от неожиданного зрелища, прежде чем он вылетел из стула, пуская два потока крови из-за сильного кровотечения из носа. — Нгх~! Д-да! Это сильное чувство мощи дремлет в тебе… Я хочу это… Я НУЖДАЮСЬ в этом! — Девушка чуть не закричала и набросилась на Джинчуурики, крепко прижимая его голову к своей груди. — Мффу муфффуф (Что происходит)?! — Приглушённый голос Наруто донёсся из груди возбуждённой женщины. «Хех! Как я и думал. Эта женщина — Суккуб, низкоуровневый демон, который питается похотливыми эмоциями мужчин. Должно быть, она почувствовала мою превосходящую силу и была возбуждена от этого. Наслаждайся бесплатным шоу, мальчишка. Можешь поблагодарить меня позже. Хахаха!» — Произнёс Курама, рыча в смехе от растерянного состояния Наруто. «Эээээ?!» — Думал Наруто, когда подошло больше сотрудников кафе, которые начали бороться за блондина. Они тянули его со всех сторон, его руки, ноги, даже его волосы. Он посмотрел на Джирайю в просьбе помочь, но мужчина был без сознания из-за своего кровотечения. Он также попытался обратиться к другим клиентам (все были мужчинами), но обнаружил, что каждый смотрит на него ревнивыми глазами. «Нужно убраться отсюда, пока меня не разорвали на куски!» — Подумал Наруто, когда услышал, как рвутся швы на его куртке. Пуф! — Ах! — Все Суккубы ахнули, когда тело Наруто взорвалось паром, оставив после себя бревно. Они повернулись и увидели, что Джирайя тоже исчез, что означало, что Наруто забрал мужчину и сбежал.       Пара клиентов мужского пола, которые оказались приключенцами, заворчали, когда сотрудницы застонали от безысходности. — Почему всегда этот парень? — Сначала Луна-чан, теперь это?       Розововолосый Суккуб не могла не услышать слова мужчин и с нежной улыбкой подошла к их столу. — Извините, но вы, прекрасные мужчины, случайно не знаете, как зовут того мальчика? Видите ли, он ушёл, не заплатив за чай…       Авантюристы покраснели, когда прекрасная официантка обратила на них своё внимание. — Д-да, конечно! — Имя того парня — Наруто! Но вам, леди, следует держаться от него подальше, он… — Мужчины начали рассказывать о Наруто и всех слухах, которые его окружали, но Суккуб отвернулась от них и облизнула свои губы. «Наруто-сама… Ха?»

***

      Наруто положил бессознательное тело Джирайи на скамейку в парке и устало выдохнул. — Было близко… Ха? Это напоминает мне о том, как Эро-Саннин напивался во время моего путешествия, и мне приходилось нести его пьяного в хлам обратно в гостиницу, в которой мы остановились. — Сказал Наруто рассмеявшись, но вспотел, когда Джирайя фыркнул во сне. «Может быть, мне надо было просто оставить его там…» — Подумал блондин-шиноби, глядя на своего наставника с обидой. Выгнав мысль из головы, Наруто сел на скамейку и задумчиво закрыл глаза.       Почему Суккубы здесь, в городе начинающих искателей приключений? Они были здесь, потому что город был полон легкой добычи? Планировали ли они нападение и использовали ли это кафе в качестве своей оперативной базы?       Наруто вырвался из своих мыслей, когда Джирайя зашевелился во сне и в конце концов открыл глаза. — Ге-Ха? Где я? Куда делась миленькая девушка? — Произнёс Джирайя, оглядывая практически пустой парк, пока его взгляд не упал на ученика. — Чего ты так смотришь на меня? — Ничего. Теперь можем мы наконец поговорить? — Спросил Наруто с подергивающейся бровью.       Джирайя моргнул, затем откинулся на скамейку и грустно улыбнулся. — Прошло около полугода с тех пор, как я появился здесь, ха? Когда я впервые пришёл сюда, я на самом деле не знал, что делать. Так я вступил в гильдию искателей приключений и начал путешествовать. Как ты уже видел, я перепродавал свои книги. Они распродаются словно горячие пирожки, как и ожидалось! — Сказал Джирайя посмеявшись, прежде чем повернуться к Наруто. — Полагаю, первое, что ты сделал, тоже стал авантюристом, верно? Это желание помогать другим всегда было твоей сильнейшей чертой. — Д-да, я стал… Ты тоже авантюрист? — Спросил Наруто с усмешкой. Конечно, Джирайя стал искателем приключений. В конце концов, он был человеком с мечтой о достижении мира! В добавок, его, вероятно, послал сюда бог или богиня с целью победить короля демонов и в этом мире! Наруто задавался вопросом, сколько битв с королем демонов уже провёл его учитель. — Авантюрист в отставке. — Поправил юношу Джирайя. —… Э? — Произнёс Наруто и наклонил голову в недоумении. — Я оставил приключения в тот момент, когда мои книги начали продаваться. В конце концов, зачем рисковать своей жизнью, убивая монстров ради денег, если я могу разбогатеть на своём драгоценном «Рае Флирта»? Гахаха! — Сказал Джирайя, пожав плечами, после чего взревел от смеха. — Хочешь сказать мне, что бездельничал всё это время? Я забираю своё уважение к тебе! — Крикнул Наруто, вскакивая на ноги и указывал пальцем в обвинении. — Погоди! Я вовсе не бездельничал! Я занимался исследованиями, когда не переводил свои книги… — Так ты подглядывал за девушками в банях вместо того, чтобы победить короля демонов… Наверное, мне следовало ожидать этого от Эро-Саннина. Эро-Саннин такой Эро-Саннин. «Чёрт возьми, Наруто…» — Думал Джирайя, скрипя зубами. Он хотел сказать, что он изучал информацию об армии короля демонов, но с таким настроем блондин просто не принял бы всё, что он сказал, всерьёз. Разве не Наруто был тем, кто хотел поговорить? — Хорошо, что ты делаешь, чтобы победить армию короля демонов? Почему ты всё ещё в городе новичков? — Заметил Джирайя, побуждая подростка засмущаться. В последний раз, когда он видел своего ученика, Наруто тренировался в совершенствовании Разенгана. Зная своего ценного ученика, Наруто, вероятно, не только завершил эту тренировку, но и стал намного сильнее с тех пор. Что здесь делал кто-то настолько сильный? — О-окей… Я здесь уже пару недель, но я не смог собрать группу для прохождения квеста, который хочу выполнить, — неубедительно произнёс Наруто, почёсывая свои отметины на щеках, намеренно пропуская тот факт, что он остался в городе, чтобы помочь Виз. Джирайя никогда не отцепится от него, если узнает, что Наруто помогает девушке. — Какой квест в городе для начинающих не позволяют пройти кому-то в одиночку? — Скептически спросил жабий мудрец. В его глазах росло подозрение. — Это квест на убийство Гриффона и Мантикоры, сражающихся за территорию. Луна-чан сказала, что я не смогу сделать это, если я не сформирую группу хотя бы из четырех человек… — Наруто сказал и надул губы. Он всё ещё был слегка обижен от того, что не мог выполнить этот квест в одиночку. Хотя ему было приятно узнать, что Луна волновалась за него. — Луна?.. О, я её помню! Гухехе… Эта её фигура была лучшей! Хотя думаю, что по какой-то причине я не понравился ей! Не то чтобы это имело значение, я был в городе всего два дня, прежде чем ушёл в путешествие. — Сказал Джирайя, пожав плечами. «Интересно, почему же?» — Подумал Наруто и по его виску скатилась капля пота. Он уже мог представить, как извращённый отшельник глазеет на симпатичную регистраторшу, пока та заполняет какие-то бумаги. Её большая грудь прижимается к стойке, и кажется, словно выпрыгнет из её рубашки в любой момен-Воу! Оставайтесь там! Успокойся парень! — Наруто вытряхнул эту картину, когда мысли стали течь в странном направлении. — Привлечение новичков для выполнения такого сложного квеста… Сколько человек ты уже нашёл? — Спросил Джирайя, скрестив руки. Ради продолжения разговора он будет вести себя серьёзно. Пока что. — Пока я нашёл только одного человека. Он воин, а я авантюрист, поэтому мне нужно найти бойца дальнего боя и хилера, если получится. Желательно мага в роли дальнобойного бойца, — пояснил Наруто, получив одобрительный кивок от старшего. — Такой состав команды весьма хорош. Воин может быть на линии фронта, а ты прикроешь его. Маг и целитель могут поддержать вас на расстоянии. Будучи авантюристом, чтобы заполнить любые пробелы, ты можешь выучить навыки, которые понадобятся вашей команде, чтобы оставаться универсальным бойцом. Честно говоря, я не знаю, почему так много искателей приключений смотрят свысока на класс авантюриста. Статы, которые ты получаешь от прокачки уровня, могут быть ниже, чем у других, но можно выучить так много умений, что этот недостаток в значительной степени сводится на нет. — Сказал Джирайя, кивая головой. — Правда? Полагаю, ты тоже стал авантюристом, верно, Эро-Саннин? — Что? Нет, я АрхиМаг. — Прямо сказал Джирайя, застигнув Наруто врасплох и заставив его упасть со скамейки в парке. — Я думал, ты только что сказал, что класс авантюриста довольно хорош! — Вскочил на ноги Наруто и вскрикнул. — Да, и у меня был этот класс. Но затем я стал АрхиМагом, когда выучил все навыки других классов, которые хотел. — Сказал Джирайя, небрежно ковыряясь в ухе. — Ох… Думаю, это имеет смысл, — сказал Наруто и скрестил руки в раздумье. Первоначально он стал авантюристом, потому что идея обучения навыкам всех классов звучала очевидно, но до сих пор он выучил лишь два навыка. Следует ли ему изменить класс, ради лучших статов за каждый уровень?       Пока Наруто размышлял о своём классе, Джирайя заметил что-то вдали. — Хм? Тот ребенок выглядит так, будто потерялся. Бедный парень кажется обезумевшим, будто упускает шанс всей своей жизни. — Сказал Джирайя, подавляя зевок, и растянулся на скамейке. Погода была хороша, несмотря на приближающуюся зиму. Может быть, он вздремнёт…       Что-то в том, что Джирайя удобно расположился на скамейке в парке, разозлило Наруто, но он проигнорировал своего ленивого наставника и посмотрел в сторону взбешённого парня. Если он не ошибается, то это был… — Аааа! Автор моей новой любимой книги в городе! А я не узнал об этом, потому что забаррикадировался в конюшне! — Кричал Казума, оглядываясь по сторонам, когда заметил Наруто, который в непонимании уставился на него. Быстро подбежав к блондину, Казума стал тормозить пока не остановился и схватил Наруто за куртку. — Наруто! Ты должен помочь мне! Я покинул конюшню, потому что забыл, что мне нужно запастись закусками, прежде запереться в конюшнях на весь день, чтобы прочитать эту книгу в третий раз за эту неделю, когда узнал от владельца магазина, что автор в городе раздает автографы! Ты видел седого мужчину с красными линиями на лице?! — Вопил Казума, тряся Наруто взад-вперёд, как тряпичную куклу. — Прекрати уже тянуть мою куртку! Бедняге и так досталось сегодня… — Сказал Наруто и оттолкнул Казуму, а затем указал на ошеломлённого Джирайю, который просто поднял руку. — Йо.       Казума моргнул. Моргнул дважды. Трижды. — Ааа! Это же настоящий Эро-Саннин во плоти! Пожалуйста, подпишите мою книгу! — Конечно! Всё для поклонников!       Убедившись, что на куртке не было следов слёз, Наруто посмотрел на Джирайю, который подписывал копию «Рая Флирта» Казумы. Ему на самом деле понравилась эта макулатура? — Кстати, почему все зовут тебя Эро-Саннином? Я думал, ты ненавидишь это имя. — Хм… Я решил использовать его как псевдоним, когда начал переводить свои книги на язык этого мира. Вот, держи, — сказал Джирайя и вручил подписанную книгу восхищённому Казуме, который, схватив её, завизжал как маленькая девочка. — Уаааа! Спасибо вам огромное! — Сказал Казума и поклонился, крепко прижимая маленькую книгу к груди. Это был величайший день за всю его жизнь в этом беспокойном мире! Для него уже ничто не могло испортить этот момент! — Псевдоним, а? Ну, тебе идёт, Эро-Саннин, — произнёс Наруто с ухмылкой и рассмеялся, когда его наставник раздражённо зарычал. Но в конце концов и сам Джирайя тоже начал смеяться. Совсем как в старые добрые времена.       Казума, очевидно заметив, что между ними есть связь, указал на Наруто и Джирайю. — Эй, Наруто, что тебя связывает с Эро-Саннином? — О, этот человек? Ну он мой… — Начал Наруто, но был прерван Джирайей, который шумно поднялся. «Началось…» — Наруто совсем не изменился в лице, когда мудрец подошёл к середине дорожки, заняв свою стойку. — А теперь слушай внимательно! Имя «Эро-Сенин» — это лишь псевдоним…       Джирайя начал своё знаменитое приветствие, в котором он стоял на одной ноге, раскинув одну руку в сторону, а другую перед собой. Он пару раз подпрыгнул на своих деревянных сандалиях, а звуки барабанов, казалось, издавались из ниоткуда, пока он говорил. — Я поведаю тебе свою истинную личность… Я жабий мудрец-отшельник с Горы Мьёбоку, один из легендарных Саннинов, которого боится даже сам король демонов!       Джирайя схватил свои длинные виски и пару раз взмахнул вокруг своими волосами, прежде чем принять позу. — Девушки падают в обморок, когда слышат моё имя… Великий Джирайя-сама, вот кто я! …       Казума тупо уставился на «великого» Джирайю, не совсем понимая, как реагировать на такое приветствие. Это было более эффектно, чем первое представление Мегумин, что о чем-то да говорило. Вспоминая об Алом Маге, эта девушка, вероятно, будет преклоняться перед навыками самопредставления этого человека.       Наруто ударил ладонью лицо. — Этот человек — мой наставник… — П-понимаю… — Запинаясь произнёс Казума, прежде чем тряхнуть головой. «Подождите-ка минуту! Он научил Наруто сражаться, а ведь Наруто безумно силён! Если этот человек будет учить меня, то, может быть, я…» — Думал Казума и сжал свой кулак. Он был полон решимости. — Джирайя-сенсей! Пожалуйста, возьми меня под своё попечительство! Я стремлюсь победить короля демонов, но в нынешнем состоянии я сразу же погибну. Так что пожалуйста!       Должно быть, это была судьбоносная встреча! Не иначе! Он тот, кто сделает из него героя, тот, кому суждено стать… — Ни за что, малыш, я больше вообще не беру учеников! Что с детьми в этом мире, они постоянно просят меня, великого Жабьего Мудреца Джирайю-сама, стать их наставником?! Блин! — Сказал Джирайя, махнув рукой, заставляя подростка выпасть в осадок. — Черт бы побрал этот тупой мир! — Крикнул Казума и убежал. Ему не нужен был какой-то странный старик, чтобы сделать его сильнее, как главных героев в сёнэн-манге! Он станет сильнее сам! «Бедный парень…» — Подумал Наруто, почесывая следы усов. Если подумать, ему повезло, что Жабий Мудрец научил его хоть чему-то в прошлом. Джирая был опытным шиноби, возможно, одним из лучших в мире, но у него было трудно чему-то научиться. Особенно, когда вокруг были девушки. — Какой интересный парень. Интересно, увижу ли я его снова? — Произнёс Джирайя, прежде чем повернуться к Наруто и озорно усмехнуться. — Эй, я думаю, что знаю мага, который может присоединиться к твоей группе для твоего сумасшедшего квеста. Хочешь отправиться в небольшое путешествие, как в старые добрые времена?

***

Интерлюдия: Фальшивый Ниндзя Акселя Казума: Вы сказали, что вы Жабий Мудрец, верно? Значит ли это, что вы можете призывать жаб? Джирайя: Н-ну, дело в том, что… Я потерял способность вызывать жаб, когда пришел в этот мир… Казума: Ах. Ещё один фальшивый ниндзя. Джирайя: Как грубо! Наруто: *разминает кулаки* Не расскажешь ли мне про другого фальшивого ниндзя, которого ты знаешь?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.