ID работы: 7761737

Двойственность души

Слэш
R
В процессе
1223
автор
Шуган гамма
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1223 Нравится 134 Отзывы 679 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Примечания:
      Стук напряженной ноги о каменную плитку нервировал уже самого Эллиота, но он не мог заставить себя прекратить это. Он всю ночь размышлял, как не допустить до смешного опасного наказания для Гарри и Малфоя, отчего под глазами залегли пока едва заметные тени.       И почему у него ощущение, будто он их отец, который старается всеми силами огородить своих отпрысков от неприятностей.       Тяжело выдохнув, он наконец перестал выплясывать ногой, вместо этого постукивая пальцем по бедру. Идея-то у него появилась, осталось убедить эту неуемную троицу отступиться от непосредственного участия в отправке дракона в какой-то там румынский заповедник.       — Извини, мы задержались на Травологии.       В комнату с шумом влетели Гарри с Гермионой, Рона прошлым вечером все-таки укусили, и он теперь отлеживался в Больничном крыле с распухшей почти в два раза рукой.       — Ничего, садитесь.       Хотя сидеть тут было и негде, вокруг стояли стеклянные стойки с кубками и медалями, а сам Эллиот расположился на подоконнике арочного окна, задумчиво всматриваясь в даль гор.       — И? Ты подумал? — Гарри тут же присел рядом, оставляя недовольную Гермиону стоять возле них, а сумки они скинули как только пришли.       — Да. В общем, собрав все ваши сведения с прошлой встречи и предложения в одну я решил… — Гарри с Гермионой тут же подобрались, явно ожидая чего-то невероятного и сложного, — почему сам Хагрид не перенесет своего дракона?       Гриффиндорцы недоуменно переглянулись.       — Потому что он… не может? Брат Рона договорился же, что мы должны притащить дракона на самую высокую башню, на Астрономическую. Хагрид слишком заметный… — неуверенно начала Гермиона.       — … К тому же он сильно переживает! Ты бы видел его, мне кажется, что он плачет почти каждый вечер, — закончил мысль Гарри.       — О, но почему именно башня? И так ясно, что вам надо тащить его через весь замок, и каким-то чудом пронести его незаметно. Что вы планировали? Какие-то глушащие чары, чтобы он не шумел? Облегчающие чары или невесомости, чтобы его тащить, он ведь не птенец это точно.       — Ну, мы хотели накрыться моей мантией и… как-то протащить.       Эллиоту захотелось побиться головой об стену. Это было в их духе, пойти самым простым путем и не продумать детали. Наверное, именно из-за этого их тогда и поймали. Ведь мантия скрывала только их самих, но не физическое присутствие и шаги. А дракон точно не будет послушно сидеть и ждать, когда его дотащат. К тому же он мог полыхнуть огнем и сжечь мантию-невидимку к черту, и тогда Гарри не только провалится в своем задании, но и лишится чего-то столь ценного.       — Вы еще можете перенести место встречи? — увидев неуверенные кивки детей, он тут же спрыгнул, направляясь к выходу их комнаты, — вот и отлично, тогда пошли к Хагриду. Я хочу с ним поговорить. Только если ваш дракон в доме, то пусть он сам к нам выйдет, но он же не решил держать свою зверушку там?..       Обернувшись на поникших детей, Эллиоту уже хотелось не самому побиться головой о стену, а побить ею лесничего. Благо дети все-таки осознавали всю опасность, поэтому тоже были недовольны поведением своего большого друга.       Осталось, видимо, только убедить в этом самого полувеликана, как и в том, что ему стоит довериться плану юного слизеринца в лице самого Эллиота.

***

      Перо, едва поскрипывая над пергаментом, выводило аккуратные строки очередного домашнего задания по Зельеварению. Их декан очень любил нагружать своих учеников длинными эссе на тему того или иного ингредиента или же их классификации, способов обработки и многого чего прочего, особенно в преддверии скорых экзаменов. Однако Эллиот воспринимал это не только как каторгу, но и неплохую практику. На самом деле, таким образом он даже смог приноровиться писать пером и чернилами настолько, будто всю жизнь только так и делал, чем не польза?       — Ты уже дописал? Дай сравнить.       Рядом сидящий Малфой уткнулся в его листы, бегло просматривая информацию на ней, а потом, удовлетворено кивнув под нос, продолжил дописывать собственный вывод, убедившись, что он не похож на ответ Мёрфи.       — Вы такие до-олгие, я это еще вчера вечером расписал.       Блейз, сидящий с другой стороны стола, старательно махал палочкой, заставляя повисшее в воздухе белое перо менять цвет с одного на другой, как и рядом сидящий Нотт. Малфой только фыркнул, передавая свое доделанное задание дальше сидящим Крэббу и Гойлу, которые сразу же старательно начали списывать.       — И что с того? Зато я раньше тебя разобрался с Астрономией! И заметь, это было быстрее, чем расписывать подкласс противорвотных. Фу, даже вспоминать не хочу про пиявок, которые входят в его состав…       — Да они в отличии от куколок жуков-вестовиков и не живые были. Даже Паркинсо-он не такая брюзга, как ты. — Блейз еще раз манерно протянул, а потом как бы невзначай махнул в сторону Нотта палочкой, заставляя его темные волосы значительно посветлеть, практически сравнившись с волосами Малфоя, а потом налиться красным, как цвета Гриффиндора. Малфой молча смотрел за этими метаморфозами, стараясь сохранить невозмутимое лицо, но все же не выдержав, прыснул, поспешно отворачиваясь от подозрительно прищурившегося Теодора.       — Да ну тебя. Это ты та еще брюзга, когда в теплицах копошишься! Пошли, Эллиот, нам еще для Трансфигурации надо пуговицы взять. Я забыл их в нашей спальне.       Мёрфи утвердительно промычал и сам давил улыбку, когда Нотт все же заметил свой изменившийся стиль и в ответ перекрасил волосы Блейза в синий. Всё же он отставил письменные принадлежности и пошел вслед за Малфоем. Драко теперь старался всегда держать его в поле своего зрения, не отлипая от Эллиота ни на шаг. Сначала он подозревал, что таким образом Малфой старается контролировать своего «помощника», хотя Эллиот готов был поспорить с этим. Как показывала практика, его всего лишь ревновали к Поттеру.       Однако, что бы Эллиот ни думал, юный Драко считал иначе. Как истинный аристократ с многовековой родословной, он старался следовать негласным заветам предков. Что мое — то чужому трогать нельзя. Вот и Драко, почувствовав, что отношения с этим, порой невозможным, маглокровкой налаживаются, решил бдительно следить за его неприкосновенностью. Защищать от таких как Паркинсон, которые несколько досаждали Эллиоту даже теперь, хотя и прекратили проклинать его, ну, разве что в мыслях.       Но, в любом случае, что бы кто не думал и не делал, Эллиот не мог долго злиться на Драко, ведь на самом деле тот не был виноват в этой круговерти отношений. По крайней мере Мёрфи не верил, что тот мог науськать на него этих детишек. Он бы скорее поверил, что мальчик сам будет ему пакостить и подкладывать «кнопки на стул». А Драко в свою очередь не мог долго обижаться на Эллиота, потому что, пусть тот и не признавался себе, ну может совсем чуть-чуть, что только он был виноват, а не Мёрфи, который смеет его игнорировать и менять на каких-то там Поттеров. И как раз об этом!..       — Ты снова стал ошиваться возле Поттера?       Малфой оставался все таким же капризным. Эллиот не мог не воззвать к высшей сущности, почему волею судьбы он стал той нитью между непримиримыми мальчишками, один из которых его родной брат, а другой вроде как его… товарищ по учебе? Невольный друг?       — Он попросил меня о помощи. К тому же, с ним я также дружу, как и с тобой, между прочим. — подчеркнул Эллиот.       — Ты не слизеринец, ты чертова Хельга Хаффлпаф, — недовольно поджал губы Малфой.       — Почему?       — Да тут и так все ясно. Поттер к тебе только с просьбами и бегает: «Мёрфи помоги нам, мы не помним формулу по простейшей трансфигурации! Мёрфи, мы забыли, где наша башня, проведи нас!» Мёрфи-то, Мёрфи-се. Тьфу! А ты бы и рад помочь! Нет, ты точно не слизеринец, слизеринцы в жизнь не сделали бы ничего «просто так», особенно этим бестолочам. — Драко специально повысил голос, будто подражал не Гарри, а Гермионе своим писклявым тоном, в конце только больше надувшись.       Эллиот хмыкнул на эту тираду. Знал бы Малфой, что это не иначе, как вклад в его будущее и не назовешь, наверное, обрадовался. Да и жалко детишек, они со своими «развлечениями» и до совершеннолетия не факт, что доживут.       «Доживут, еще и получше тебя» — пропел ему противный внутренний голос, взявшийся непонятно откуда. Эллиот лишь мысленно отмахнулся, вновь обращаясь к собеседнику:       — Может я просто добрый слизеринец? Вообще мы трансфигурацию сделали еще позавчера, сразу после урока у профессора МакГоннагал. Так зачем ты отвел меня на самом деле?       — Я хочу знать, о чем вы там шушукаетесь вчетвером. Не о той ли твари, что живет у нашего лесничего?       Малфой выжидательно посмотрел, мысленно предвосхищая ложь и отрицание и готовя новую провокационную тираду, но Эллиот просто кивнул, ничего не говоря.       — Ты издеваешься?! — тут же вскинулся Драко.       — Ты хочешь, чтобы я отрицал это? — вопросительно склонил голову Эллиот.       Мальчик раздраженно вскинул руку, тыча пальцем в лицо Мёрфи:       — Да я как-то не ожидал, что ты правда признаешься! Вот так просто? С чего вдруг?!       — С того, что я знаю, что ты знаешь, о чем знаем мы оба, — просто пожал плечами Эллиот. — Хочешь стать соучастником? Или полицейским? Мне все равно, но в последнем случае мне придется как-то тебя отговорить…       — Поли… что? — непонимающе поднял бровь Драко.       — Аврором то есть. — Тут же исправился Эллиот.       — Аврором… ты! Ты мне зубы не заговаривай! Да лучше бы ты и вправду водил его по замку за ручку! Сдалось тебе ему одолжения оказывать? Эти дураки хотели тащить это по замку. Таким безбашенным идиотам место как раз на Гриффиндоре и припасено!       Мёрфи точно не хотел развивать новый виток ссор. Не тогда, когда отношения с Малфоем, напоминающие шаткую лодку в шторме, наконец пришли в относительное спокойствие.       — Я же не заставляю тебя участвовать. Можем сделать вид, что мы просто и вправду пошли практиковать задание МакКошки, — Эллиот хитро улыбнулся на такое немного детское прозвище декана Гриффиндора, как нельзя кстати отражающее ее суть. Однако он был впечатлен анимагией и в будущем тоже очень хотел уметь в кого-то превращаться.       — Да ни за что! Ты мой… — Малфой поперхнулся, пытаясь сдержать себя от привычного выкрика «слуга», сухо закончив, — неважно. Твои промахи — мои промахи! А ты попадешься, к прорицателям не ходи! Все наши тебе голову оторвут, если хоть один балл уйдет из накопителя. Хоть наш факультет уже несколько лет не находился в таком огромном отрыве по очкам с гриффами, что им не видать победы как танцующего тролля, но увидеть их жалкие лица на последнем пире… Тебе никогда такое не простят, а за такой проступок с тебя баллов сто снимут! Если вообще подсудное дело не заведут, конечно…       — Ну и, с чего ты взял, что я самолично в это всунусь?       Эллиот с упреком взглянул в серые глаза, а потом, убедившись, что они все еще в одиночестве и никто, кроме них, не решил вернуться в спальню, зашептал:       — Я уговорил их позволить самому лесничему отнести сам знаешь что туда, куда надо. Ни они, ни тем более я не собираемся и близко к этому подходить. К тому же, ты не мог не узнать, что один наш общий рыжий знакомый уже пострадал из-за этого.       Явно вспомнив эту картину, Малфой прыснул со смеху. Хотя, конечно, смешного было мало. И то, как зеленея от боли и яда, Уизли пытался доказать, что укус точно не драконий, заставлял только смеяться сквозь слезы. Как только мадам Помфри допустила это безобразие и не накатала жалобу на директора за сокрытие «неведомой темной твари» от которой пострадал ученик? Это оставалось для Эллиота загадкой… Как и странно замятая история с троллем, от которого пострадал уже он сам.       Наконец тихо отсмеявшись, Драко ответил:       — Если так… Но не позволяй им втягивать тебя больше! Иначе я покажу им, как слизеринцы умеют мстить!       — С твоей опекой ты хуже моей тети! — тихо пожаловался Эллиот себе под нос, но все равно улыбнулся. — Постой, а почему ты никому не сказал?       Простой с виду вопрос заставил Драко нахмуриться. Он слегка сжал губы и явно не хотел отвечать, озадачив этим Мёрфи.       — …просто не сказал и все. И вообще, скоро экзамены, а мы тут эту чушь обсуждаем! Я поспорил с Блейзом, что обойду его на зельях, так что ты обязан мне помочь! У тебя очень подробные конспекты, и можешь даже не отпираться, что это не так!       Малфой явно закрыл тему слишком быстро, не желая в чем-то признаваться, но Мёрфи и не давил на него, ведь это было неважно, тем более, что Драко заверил Эллиота, что не будет вмешиваться в это дело.       Однако его оказание помощи утопающим всё же не закончилось, и на следующий день Эллиот ускользнул от Драко на встречу с Хагридом. Чтобы все прошло гладко, нужно было не только «запаковать» дракона, но и принять некоторые меры защиты. Например заклинание, позволившее оградиться от его огня. Эллиот не знал, каким образом брат Уизли собрался перевозить контрабанду, но перестраховаться было не лишним.       К счастью, по мнению большинства специалистов по драконам, как ему поведал сам полувеликан, чем сильнее яд детенышей, тем менее опасен их огонь. Точнее… Тем легче от него спастись в случае чего. Да и не дураки же перевозчики лезть к нему в ящик без защиты?       А вот сильнее драконьего пламени взрослой особи и соответственно разрушительнее было только Адское пламя, обладающее в теории собственным разумом. И далеко не каждому покоряющееся.       Услышав об этом, Эллиот только еще больше восхитился открывшимся для него миром. Может, когда-то он и скучал по своей прошлой жизни… Но теперь он точно мог сказать, что давным-давно перестал жалеть о своей смерти.       Ведь этот мир сулил ему гораздо больше возможностей! Да и столько лет прошло, Эллиот уже многое позабыл…       Но это не отменяло того факта, что он несколько дней рылся во всей этой теории, что применяют драконоводы для лучшей защиты, какие способы усмирения существуют и другое, может и интересное, но абсолютно бесполезное чтиво! Конечно, в доступной части библиотеки почти не было ничего, что могло досконально описывать такие процедуры. А доступ в Запретную секцию ученики могли получить только начиная с третьего курса.       Мёрфи поклялся, что больше никогда не будет заниматься этим, если ему лично не будет нужна какая-либо информация. Ведь это чертовски сильно сокращает его свободное время! К счастью, много чего знал сам Хагрид и он же посоветовал пару книг, из которых брал сведения по уходу за детенышем.       Эллиоту удалось не только найти заклятье средней касты, направленное на защиту от огня продолжительного действия на предмет, но и смог его разучить. Теперь единственное, что ему оставалось сделать — это наложить его на сегодня принесенную лесничим переноску, куда он в последствии поместит дракона и потом с чистой совестью передаст трем гриффиндорцам, что все готово.       — Опушка… опушка… И как я должен здесь сориентироваться? Вроде он говорил за поваленным деревом вдоль ствола пару ярдов всего пройти…       Эллиот пробирался сквозь кусты, чьи ветки постоянно тут и там цепляли подол его мантии. Погода уже потеплела, ранняя весна прошла, пробилась зеленая трава, и почки на деревьях распускались с каждым днем все больше. Но ближе к вечеру все еще становилось ощутимо прохладно для лесных прогулок. Мальчик недовольно покосился на уже катящееся к закату солнце, и надеялся, что не задержится до сумерек в этом чертовом лесу. Точнее не заблудится.       — И как я уговорил себя на это. Гарри и каменную глыбу разжалобит, если ему надо! Ладно, спокойно, — Эллиот обернулся, пусть и смутно, но сквозь стволы деревьев можно было заметить очертание замка, да и над кронами возвышались башни Хогвартса, так что в случае чего он мог вернуться, — отлично, я все еще недалеко. В крайнем случае поброжу немного и выйду обратно!       Твердо решив так и поступить, Мёрфи продолжил пробираться сквозь кусты в направлении «дерева среди деревьев», а точнее какой-то страшно черной коряги, которую сложно пропустить среди зеленых пихт и елей. Ну он хотел бы верить что уж ее не прошел.       Резкий хруст слева заставил его испуганно замереть на месте, напряженно вглядываясь зелеными глазами в лесную чащу.       Лес его пугал, и не только живностью, которая здесь обитала. Сам лес казался какой-то темной воронкой, которая поглотит тебя заживо. И, не мигая рассматривая что-то скрытое в тени деревьев, он лишь согнулся, стараясь стать незаметнее. Черная мантия как нельзя лучше позволяла ему скрыться, и он нерешительно замер, не зная как поступить. Это был Хагрид? Страшное чудище? Сломанная от ветра ветка? От воспоминаний о тролле он еле заметно прихватил правую руку, с каждой секундой сильнее ее сжимая. Ему чудилась фантомная боль от раздробленных костей, а боль в груди казалось только нарастала с каждой секундой.       Еще один треск намного ближе, и Эллиот почти перестал дышать от сковавшей его боли. Ему пришлось с силой прикусить губу, лишь бы не выдать себя. Что за чертовщина! Уколы в сердце с каждым ударом становились все ощутимее, и это отнюдь не было его разыгравшимся воображением.       К тому же из-за неудобной позы он грозился с минуты на минуту упасть в тот же куст, за которым прятался. Однако замеченная вдалеке тень просто парализовала его с ног до головы.       Там что-то было. Кто-то.       «Уйди, уйди, уйди, уйди» — набатом стучало в голове вместе с пульсом. Быстрее, как можно быстрее, как можно дальше.       И фигура скрылась где-то далеко. Нечто черное растворилось в чащобе леса, словно сливаясь воедино. Было ли это его галлюцинацией и паникой, затопившей его за мгновенье? Эллиот с сомнением потер грудь, смутно ощущая под ладонью быстрый ритм испуганного сердца вместе с утихающей болью. Кажется, нечто похожее он уже чувствовал…       — Хэй, ты чего тут присел?       Огромная рука опустилась прямо на голову ничего не подозревающего парня, отчего тот, не выдержав скопившегося напряжения, подпрыгнул, резко оборачиваясь и, заступившись, упал прямо колючий куст.       — Ай-яй! З-зачем так пугать?! — Эллиот попытался тут же встать, однако онемевшие ноги окончательно перестали держать своего хозяина и он с ойканьем снова провалился в ветки.       — Да кто ж тебя пугает! Ты сам уже пуганный, словно смерть свою увидел! Лицо как у мертвеца белое, это чего же ты там разглядел такого? Сюда твари не ходят, близко больно, чуют что школа и волшебство рядом, вот и не кажут зря морды! А другим оно и не надо! Ну давай-давай, поднимайся, у нас же еще дело есть, важное.       Хагриду даже труда не стоило, как морковку из грядки, выдернуть Эллиота из кустов и поставить на ноги, тут же стряхивая с него всю грязь и сухие листья. Правда, при этом Мёрфи казалось, что его словно дубинкой выбивают, поэтому он быстро выбрался из-под такой заботы, доставая палочку и самостоятельно очищаясь.       — Как вы вообще так тихо подошли ко мне? Я даже шороха не услышал! — возмутился он, что было правдой. Он совершенно ничего не слышал!       — Да кто ж подкрадывается! Ты, бедный, испугался, вот от страха слух и отнялся. — заметил Хагрид, однако потом немного замялся. — Ну, ты это, не волнуйся, лес и правда опасный, не стоило мне тебе сюда велеть идти. Ты вон и заблудился, а ведь совсем рядом уже был, да дальше пошел! Это хорошо, что я тебя заметил, да на помощь пришел. И ты это, ну, давай на «ты». Ты и помогаешь нам, так что считай, ну, товарищи мы вроде как!       «Товарищ» глядел на него честными глазами, а черная борода скрывала добродушную улыбку, которую, впрочем, все равно можно было почувствовать. Эллиот скомкано поблагодарил, оборачиваясь к чаще. Тени уже и след простыл. А может, и не было ее … Мурашки пробежали по спине, и Мёрфи быстро решил забыть о случившемся и, словно ничего и не было, снова обернулся к задумчивому Хагриду.       — Вы… Ты принес, что надо? Меня, наверное, уже друзья заждались, я бы хотел побыстрее со всем закончить.       — Да-да, пойдем за мной! Только держись рядом.       Эллиота даже уговаривать было не нужно, он тут же встал как можно ближе рядом с лесничим. Правда их рост был настолько различен, что мальчик боялся, что великан в случае неосторожного движения может запросто отправить его в полет навстречу очередным кустам…       — Кстати, — Эллиот подергал за большой рукав плаща, который был накинут на лесничего, привлекая его внимание, — вы никого не видели?       — Видел? Кроме тебя, як испуганный зайчонок, я никого не заметил. Может тебе почудилось? Лес то не простой. Старый, магический, он и запутать может! Поэтому детям сюда нельзя, да дураков хватает! Братьев Рона я уже чуть ли не у ворот сторожу, этим дай волю умчатся в самую гущу! — возмущенно просопел Хагрид, видимо позабыв, что сам направил ученика в этот лес.       — Почудилось… — Эллиот отрицательно покачал головой. Ему точно не могло все привидеться.       — Сейчас странные дела творятся. Темные. Кто-то повадился единорогов того… — Хагрид осекся, — калечить в общем. А то плохо очень, это же светлые создания… Только темные люди на них руку и подымут.       — Тут обитают единороги? — удивленно воскликнул мальчик. Что-то Запретный лес не казался тем местом, где могли обитать такие сказочные существа.       — А то! Невероятные создания! Правда, даются они только юным чистым девам. А вот парней к себе не подпускают, только издалека увидеть можно. Ну может жеребята любят поиграться изредка.       — А вы разве к ним не ходите? — Задумчиво спросил Эллиот.       — Конечно хожу! Это ж моя работа, смотреть за всем тут, — гордо приосанился полувеликан.       — Неужели они вас подпускают к себе? Что-то не тянете вы на «юную чистую деву»…       Хагрид сначала согласно закивал, а потом резко остановился и свел брови вместе, явно задаваясь тем же вопросом.       — Кхем, неважно. Ты снова начал говорить на «вы», так что прекращай!       Эллиот не заметил этого, но решил утвердительно кивнуть. Вскоре они добрались до и вправду покосившегося, черного как уголь дерева с мертвыми ветками. Казалось, что это дерево сгорело, как и участок вокруг него, однако нигде больше подобного не наблюдалось.       — Почему оно такое? — с любопытством спросил Эллиот, пока лесничий нагнулся над чем-то, покрытым листьями и ветками, грубо их стряхивая. Под ним стоял обычный сколоченный ящик, только размеров таких, что там можно было тащить взрослую овчарку и не одну.       — Кто б знал, я когда на пост лесничего заступил, тогда и нашел его. Ты б не трогал его, кто знает, что здесь произошло.       Мёрфи сразу отдернул руку, было дотянувшуюся до хрупкой с виду горелой коры и отошел к Хагриду с ящиком. Палочка сразу скользнула в руку, и Эллиот, концентрируясь, начал вырисовывать в воздухе нужные пассы, твердо читая заклинание и восторженно вздыхая от ощущения магии. Это было невероятно, чувствовать такое, даже после десятков и сотен заклинаний и чар. Это завлекало его лучше любого алкогольного опьянения из прошлой жизни.       Вместе с Хагридом они засыпали небольшую кучу веток, и полувеликан своим розовым зонтом поджог их. На проверку пламя не повредило стенкам ящика, что можно было считать личной победой Эллиота.       — Спасибо тебе. Помог ты нам, — Хагрид улыбнулся сквозь бороду, довольно перехватывая ящик одной левой, — ребятам передашь, что все прошло хорошо? А то мне еще вещи Норберту паковать, игрушку его… любимую.       Лесничий сразу как-то поник, явно не желая расставаться со своим питомцем. Мёрфи было неловко, поэтому вытянувшись на носочках он постарался утешающе похлопать его по руке, а потом они вместе отправились обратно к замку, только выйдя по разные стороны, Хагрид оставил его неподалеку от входа в замок, пока сам скрылся в направлении собственной хижины.       Прямо за входом мальчика ждал сам Гарри, один, напряженно всматриваясь в лица проходящих мимо ребят, пока его взгляд не выцепил фигуру Эллиота, направляющегося к себе в факультетскую гостиную.       — Ну… как прошло?       Эллиот понимал его метания, отчасти, потому как, убедив детей не вмешиваться в дела полувеликана, сам ничего не сказал, как и что решил делать. Это не было особой тайной, просто оказалось, что Гарри с Роном во всей этой суматохе с драконом и разгадыванием тайны запретного коридора напрочь забыл о подготовке к учебе. Поэтому Эллиот договорился с Гермионой и ним, что они не вмешиваются в план, и Мёрфи помогает им, а Гермиона помогает им подтянуть знания для предстоящих экзаменов.       — Более чем нормально. Мы все подготовили, можешь зря не волноваться.       Гарри просиял так, будто ему лично вручили награду за заслуги перед страной. Потому что он и не сомневался в Эллиоте. Гарри уже давно забыл о том, что он вроде как слизеринец и помогать им не обязан, в его глазах Мёрфи уже стал каким-то личным кумиром и на самом деле, возможно, скажи ему, что это Эллиот победил Волан-де-морта, он бы только в подтверждении кивнул головой. Ведь он был таким крутым и умным! Гермиона тоже была очень умной, но в глазах Гарри она была все еще немного занудой, особенно когда что-то у нее спрашиваешь.       Особенно после того, как Эллиот попросил ее готовить его с Роном к экзаменам!       — Знаешь, я запомнил почти все экзаменационные вопросы по трансфигурации. Так что, будь уверен, я смогу набрать неплохой балл! — вдруг признался Гарри, немного стушевавшись после.       Однако Эллиот просто улыбнулся, похлопав его по плечу:       — Я очень рад это слышать. А то серьезно, вы слишком мало уделяли время учебе. К тому же, ты теперь в команде по квиддичу. А это, наверное, кучу времени занимает.       — Да, много, — Гарри счастливо прищурил глаза, вставая с Элиотом бок о бок, — но это мне действительно нравится. Летать на метле.       — Летай сколько хочешь, но если ты завалишь экзамены, спорю на все пойманные тобой снитчи, Гермиона сама твою метлу отберет и ей же побьет. Ты ведь ее знаешь: «Лучше смерть чем…»       — «… чем провалить экзамен у профессора МакГоннагал, она же наш декан, а теперь сиди и зубри мои конспекты, пока я их не отобрала и не стала читать тебе вместо сказок!», знаю-знаю. Она это может. Если бы Рон до сих пор не валялся в Больничном крыле, сбежал бы от нее еще вчера. Представь, она заставила его повторять за ней слог в слог все заклинания! Даже я к концу дня могу их процитировать. С ее же интонацией... Жуть.       Гарри притворно вздрогнул в ужасе, однако вместе с Эллиотом прыснул со смеха, вспоминая приказной командный тон их общей подруги, который был известен обоим не понаслышке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.