ID работы: 7762345

Принцесса и лютоволк

Джен
NC-17
Завершён
793
автор
Размер:
198 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
793 Нравится 2117 Отзывы 224 В сборник Скачать

Волки и львица

Настройки текста
      Принцесса зря считала, что её злоключения кончились. Отряд людей Лорда-Молнии попал в засаду, его вырезали свирепые воины в зелёных плащах, с размалеванным бурым лицами и подоспевшие к ним на помощь всадники в стали и вареной коже. А из-за деревьев вынырнул белый волк размером с пони...       Для Мирцеллы это было уже слишком, она лишилась чувств, а когда очнулась, то все было уже кончено. Разбойники были почти все мертвы, а победители окружили их с септой и служанками. Лишь один из разбойников выжил. Она помнила, кто он. Северянин, бывший гвардеец лорда Старка.       Рослый темноволосый бородач говорил что-то молодому рыцарю, который кого-то смутно напоминал Мирцелле. Принцесса приглядевшись к налетчикам, поняла, что это отряд лорда. Не считая рыцарей и диких солдат в увешанных ветками и листьями плащах, они все носили белые плащи с черной секирой.       Память у принцессы была отличная и она вспомнила, чей это герб. По дороге на Север и обратно они проезжали мимо небольшого замка к югу от Винтерфелла и над ним развевалось белое знамя с обоюдоострой секирой. Замок назывался Сервин и лорда, который владел им, тоже звали Сервином.        — Это ценная пленница, сир Джон, — улыбнулся бородач. — Вот и служанки ее, да и септа впридачу.        — Харвин, как ты здесь вообще оказался? — удивился юноша. Бастард лорда Старка был очень похож на своего отца, да и красная перевязь на его гербе, белом волке на сером, говорила, кто перед ней. На Севере бастардов зовут Сноу…значит это сир Джон Сноу.       «Рыцарь-бастард с бастардским гербом.»        — Ваш лорд-отец, когда был десницей, послал Алина и двадцать своих гвардейцев с лордом Бериком, нести правосудие от имени короля. Да только Ланнистеры рассеяли наш отряд, Алина убили, а я прибился к лорду Берику…        — Разбойничал с ним? — строго спросил рыцарь с алой орлиной головой и скрещенными трезубцами в гербе. Он держался, словно был в отряде северян главным. Не только над латниками, но и над дикарями в зеленом, вооружёнными луками, копьями и топорами. Один из них носил огромный двуручный меч.        — Я воевал вместе с ним против Ланнистеров, сир Кайл, — не отвел взгляда Харвин. — Но я был и остаюсь человеком Винтерфелла. Хотя и лорд Берик не враг Старкам…        — Возможно, — с сомнением сказал сир Кайл. — Так кого вы везли, Ланнистершу?        — Можно и так сказать, сир, — начал Харвин, когда его перебила септа Эглантина.        — Благородные лорды, лорд Тайвин щедро за нас заплатит. Это леди Розамунда Ланнистер, фрейлина принцессы Мирцеллы, а мы ее свита. Принцесса уже добралась до армии лорда Тайвина, а мы отвлекали внимание…и попали в плен. Пусть Неведомый заберет меня в пекло, если я вам лгу.       Мирцелла сомневалась, что хоть кто-то из северян был лордом. У сира Кайла и бастарда поблескивали золоченые рыцарские шпоры, но это значило, что их следует звать «сирами». Лишь потом до неё дошло, что септа пытается обмануть северян. Но Харвин-то знает, кто она.       Харвин промолчал, лишь искоса взглянул на септу. Выглядел он озадаченным. Возможно, он даже сам поверил в эту ложь. Бастард мог видеть Мирцеллу в Винтерфелле, но он едва ли знал, кто из ее служанок Розамунда. А Эглантина тем временем делала то, что запрещала делать своей воспитаннице. Лгала.        — Розамунда и принцесса похожи, как сёстры и королева приказала моей леди служить двойником принцессы. Нас сопровождал настоящий белый рыцарь, сир Меррин Трант и отряд латников. Но наш корабль потерпел крушение на озере, а на берегу нас захватили люди лорда Берика…        — Это так, — угрюмо согласился Харвин. — Когда я служил в гвардии десницы, то видел Мирцеллу и ее маленьких фрейлин. Одна из них сильно на неё похожа. Иные меня побери, я думал, мы принцессу захватили.        — Защитите меня Семеро! — взвизгнула девочка, когда рядом с ней вновь появился белый волк. Зверь не рычал, он лишь молча смотрел на неё своими огненно-красными глазами. Его пасть была в крови. Принцесса боялась лютоволков Старков, ее не пугала разве что тихая Леди, которую убил лорд Эддард.        — Призрак, — окликнул волка бастард. Волк, словно собака, послушно отошёл к своему хозяину.        — Дочь Ланнистера из Ланниспорта тоже неплохо, — рассудил сир Кайл. — Думаю, её можно будет обменять на кого-то…хотя после Харренхолла пленных у львов не осталось. Хм, пожалуй, сотню драконов за тебя будет даже мало, Розамунда. Кто твой отец, юная леди?       «Роберт Баратеон. Зачем септа солгала? Надеюсь, она знает, что делает…»        — Сир Реджинальд Ланнистер, — дрожащим голосом сказала Мирцелла, стараясь не глядеть на белое чудовище. На ее глазах этот монстр стащил с коня зеленобородого разбойника и принцесса была уверена, что долго не сумеет заснуть после такого.Раз уж септа врёт, соврет и она. — Он заплатит выкуп, сир Кайл.        — Отлично, — кивнул рыцарь орлиной головы. — Джон, глаз не спускай с леди Розамунды.        — Да, сир Кайл, — без восторга отозвался бастард. Принцесса сглотнула, заметив, что волк на неё смотрит. Даже если бы она хотела бежать, от такого страшилища в лесу не скрыться.        — С вашего позволения, а что будет со мной, сир Кайл? — осторожно спросил Харвин.        — А ты, Харвин, скоро докажешь на деле свою верность дому Старков, — произнес рыцарь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.