ID работы: 7762345

Принцесса и лютоволк

Джен
NC-17
Завершён
793
автор
Размер:
198 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
793 Нравится 2117 Отзывы 224 В сборник Скачать

Томмен

Настройки текста
       — Значит, милорд Квиберн, из него можно убить дракона? — с опасливым интересом спросил Томмен. Он стоял вместе с мастером над шептунами на одной из башен Красного Замка, где был установлен странного вида скорпион. За спиной короля возвышался в белой чешуйчатой броне сир Лукас Корбрей.       Новый королевский гвардеец прибыв в столицу из Долины и к холода ему, в отличии от Томмена, не привыкать. Томмен же, закутанный в меха не хуже какого-нибудь северянина, отчаянно мерз. Даже во время визита в Винтерфелл, как ему казалось, было теплее. Зима пришла и сюда, в Королевскую Гавань.       «Драконы не любят холод. И дорнийцы тоже боятся морозов.»        — Да, ваша милость, — поклонился старик. Мастер над шептунами напоминал доброго дядюшку, когда-то он носил цепь мейстера, но ее у него отобрали. Томмен пообещал Квиберну помочь её вернуть. Не поторопись он и Томмен попал бы в руки приспешников самозванца. Ну и не будь Кеттлблэков, конечно.       Томмен сам стрелял из скорпиона по черепу Балериона. Длинный дротик пробил драконью кость, но Квиберн предупредил, что по летящему крылатому чудовищу попасть сложнее. Особенно, в разгар битвы. Однако теперь шансы на победу над драконами повысились.        — Ваша милость, то, что люди теперь знают, что драконы Дейнерис не неуязвимы, поднимает боевой дух, — добавил мастер над шептунами.        — Это хорошо, — произнёс Томмен, выслушав от Квиберна заверения, что молодые драконы Дейнерис не устоят под залпами скорпионов. Более того, для них опасны и арбалетчики. Как и для всадницы.Квиберн сослался на гибель принца Джекейриса битве при Глотке и ранения королевы Висеньи на Пламенном поле.       Сухой ров вокруг Твердыни Мейегора уже на три фута покрылся снегом, железные пики, выставленные вдоль него, сверкали от инея. На дальнем конце подъёмного моста через ров всегда нес стражу рыцарь Королевской Гвардии. Сегодня на посту стоял сир Осмунд, который спас Томмена.       Бейлон Сванн недавно вернулся из Речных земель с армией сира Давена. Марочный рыцарь отправился в поход вместе с лордом-командующим и его не было в столице, когда вспыхнул мятеж. Мерлон Крейкхолл, Элиас Виллум и Лукас Корбрей получили белые плащи уже при Томмене.       Престон Гринфилд погиб, не пожелав сдаться, а Бороса Блаунта оглушили палицей.Кеттлблэки вывели Томмена из города по потайному ходу и он, переодетый сквайром, отправился на север, на встречу войскам дома Ланнистеров и их союзникам. Это путешествие было куда опаснее бегства в Росби.       Кошмар, случившийся в Великой Септе, привёл Томмена в ужас. Гибель матери и Маргери в диком огне. Сама Великая Септа, которая вспыхнула изнутри, подобно Летнему Замку. Обгорелые развалины на холме Висеньи — вот и все, что осталось от величественного храма.        — Я восстановлю Великую Септу, — объявил Томмен регенту, когда вместе с армией сира Давена въехал в Королевскую Гавань.       Сир Киван смущенно пояснил, что пока не закончилась война, а казна пуста, об этом нечего и думать. Возможно, когда долги Железному Банку удастся выплатить золотом Утеса, можно подумать об этом. Томмен согласился со словами двоюродного дедушки. Как и с тем, что ему нужно снова жениться.       Томмен не мог забыть Маргери, но сир Киван убедил его, что король не женится по любви. У лорда Рендилла есть дочери и он будет счастлив стать королевским тестем. Томмен согласился и с этим. Больше Томмена обрадовало то, что в Красном Замке наконец-то появился мастер над оружием.       Сир Алин Стэкспир возглавил обучение короля ратному делу. Как казалось Томмену, он был не так искусен, как покойный сир Лорас, но даже такой учитель лучше, чем совсем никакой. Возиться с котятами уже не хотелось. Он король, а не ребёнок, а значит, должен быть готовым защищать с мечом королевство.       И тут, как на зло, пришли вести о Дейнерис и лорде-капитане Виктарионе. Дорн опять поддержал Таргариенов, а кракены, как сообщал ему сир Киван, атаковали Пиршественные Огни и Кайс. Ладьи железных людей видели даже у побережья Светлого острова.        — Я думал, что эта Дейнерис где-то далеко, в Заливе Работорговцев, — Томмен, которому принесли вычерченную великим мейстером карту, не сразу нашёл Миэрин. — Сир Киван, ведь вы говорили, что король должен выбирать жену из интересов королевства…может, мне взять в жёны эту Дейнерис?        — Боюсь, это невозможно, государь, — покачал головой сир Киван. Он больше походил на мастифа, чем на льва, подумал Томмен. — У неё уже есть супруг.        — Значит, война, — Томмен посмотрел на место на карте, где виднелись Дрифтмарк и Драконий Камень. — Сир Киван,у нас ведь есть свой флот, лорд Ауран мог бы атаковать Виктариона и разбить. У него ведь самые большие корабли в Вестеросе. Раз он не присоединился к самозванцу, то человек верный…        — У Виктариона больше кораблей и более опытные экипажа, ваша милость, — огорчил его сир Киван. — Дромоны лорда Аурана прикрывают пролив Глотка, но их слишком мало, чтобы охотиться на флот железных людей в Дорнийском море.       Несколько успокоил его подсчет сил Дейнерис и его, Томмена. На пергаменте регента выходило, что у него куда больше пехоты и тяжелой конницы. Кроме Дорна, нескольких замков в Штормовых землях и Железных островов с Арбором и Щитами, у Дейнерис не было никакой поддержки в Вестеросе.        — Пусть кузина остаётся леди Штормового Предела, — великодушно сказал Томмен, услышав о Ширен. — А лорд Рендилл пускай разобьет дорнийцев и дотракийцев.        — Остаются драконы — напомнил сир Киван. — У Дейнерис под седлом самый крупный, Дрогон, а Визерион и Рейгаль летают рядом с ней. Они ещё молоды, но солдаты могут запаниковать, увидев их в небе. А лошади боятся запаха ящеров. Но лорд Квиберн кое-что придумал…       Томмен уже испытал это «кое-что» на черепе мертвого дракона и пожелал забраться на башню, где уже установили первый стреломет. Подобные машины были в ходу за Узким морем во время войн принца Деймона и Триархии за Ступени и позже, во время Танца Драконов. Так его уверял Квиберн.        — Я доработал станок и внёс ещё кое-какие изменения, — похвастался Квиберн. — Более того, я решил установить несколько таких скорпионов на повозки и отправить их в армию лорда Тарли.        — Проклятое драконье отродье, — с удовольствием повторил любимое ругательство короля-отца Томмен, удивив этим Квиберна и сира Лукаса. — Если Дейнерис сюда прилетит, то я её дракона сам собью.А её возьму в плен.       К великому сожалению, лорд-регент посоветовал ему воздержаться от попыток самому сбить дракона. Король не должен рисковать собой напрасно, так говорил ему сир Киван. Но мысль укрываться в от врага в подземелье Красного Замка, среди запыленных черепов мёртвых драконов, огорчала короля.        — Я хочу сражаться, — протестовал Томмен. — Драконы убили мою мать, я должен им отомстить.        — На ваш век выпадет ещё немало сражений, ваша милость, — уговаривал его сир Киван. — Ваша королева-мать и ваш король-отец не хотели бы, чтобы вы погибли напрасно. Другие люди, старше и опытнее, будут защищать вас от драконов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.