Глава 8
17 января 2019 г., 06:15
Однако же Розалина Бауэрс была не первой, кого успело повстречать Существо, совсем наоборот, после случившегося на вечеринке Оно оттягивало трепещущий момент их уединения, а до тех пор довольствовалось крохотными крупицами страха членов Клуба «Н.».
Эдди Каспбрак, совершенного не предполагая, что на его пути появится какая-либо преграда, беззаботно шагал вдоль Нейболт-стрит, сам не понимая, почему он выбрал именно этот путь.
Насвистывая незатейливую мелодию, чтобы как-то скрасить свой одинокий путь, парень резко остановился, когда пищание наручных часов напомнило ему о том, что пора принимать лекарства.
Невидимая, но опасная сила из дома напротив Эдди наблюдала за тем, как он немного нервно расстегивает молнию на своей поясной сумке, вытаскивает из нее целый контейнер с разноцветными таблетками, и как тот из дрогнувших рук с глухим стуком упал на асфальт, раскидав препараты в разные стороны.
«Черт».
Ругался парень, собирая таблетку за таблеткой обратно в пластмассовый контейнер, но совершенно внезапно последний медикамент выскользнул из его рук, когда прямо перед его лицом опустилась искорёженная тень кого-то неизвестного, а его коричнево-зеленые пальцы подняли красную капсулу.
- Думаешь, мне это поможет? – прохрипело нечто, напоминающее оживший труп с миазмами и гнилыми коростами по всему телу, из которых сочился гной и слизь.
Вскрикнув, Эдди подскочил, но, запнувшись о собственный кроссовок, упал на спину, пытаясь отползти как можно дальше от этого живого мертвеца, что пытался схватить его своей дряхлой рукой в облезлом рукаве грязно-коричневого пальто.
Пнув его кисть, Каспбрак перевернулся на живот и, мгновенно поднимаясь на трясущихся ногах, ринулся бежать по засохшей траве заброшенного дома. Обогнув старое дерево, парень завернул за угол деревянной постройки, но на его пути встала кочка, из-за которой он упал на землю, несколько раз перевернувшись.
Поднимаясь снова, он продолжал бежать, надеясь вскользнуть за территорию этого проклятого места через дыру в заборе, как вдруг обернувшись, чтобы понять близость к своему преследователю, Эдди не обнаружил никого, кроме рыжего клоуна в белоснежном костюме и со связкой кроваво-красных шариков.
- Куда держишь путь, Эдс? – Насмешливо спросил клоун, растянув накрашенные губы в опасной улыбке. – Жил бы здесь давно был бы дома. – Кивая собственным словам, он продолжал говорить, однако Каспбрак сделал несколько коротких шагов ближе к забору. – Ступай со мной, Эдс, ты будешь летать! – Клоун дернул головой, продолжая неотрывно пялиться на парня, даже не моргая. – Мы все летаем там внизу.
Эдди вскрикнул, дернувшись в сторону дыры для побега, когда «Оно» подняло свою руку в белой перчатке, и, протиснувшись между прутьями, без оглядки назад парень бежал вдоль дороги, все еще слыша этот дьявольский смех существа.
И только грохот лопнувших шариков знаменовал его уход.
Но уход временный, ведь спустя всего мгновение Оно появится в доме жертвы №2.
Беверли Марш только зашла в свою комнату, прошмыгнув мимо спящего отца, чтобы избежать допроса о своем местонахождении этим днем, ведь ее дружба с мальчиками должна остаться тайной.
Опустившись на край кровати, чтобы разобрать рюкзак, девочка вытащила из него ежедневник, удивившись, когда из него выпала почтовая открытка, которую она не покупала и не клала между страницами.
На изображении была старая городская водонапорная башня, одна из немногочисленных достопримечательностей Дерри, а на обратной стороне текст, от которого на веснушчатом лице появилась скромная улыбка, а сердце затрепетало от приятного тепла в груди.
«Жар твоих волос -
угли в январском костре,
я в нем сгораю».
Короткие строки, выведенные кривоватым мальчишеским почерком, и лишь ее сокращенное имя «Бев» в графе «адресат».
Улыбнувшись еще шире от мысли о том, кто предположительно написал это тайное письмо, девочка прижала картонный лист фотографии груди, закусив нижнюю губу.
«Беверли».
Вдруг шепнул кто-то детским девчачьим голосом совсем рядом, и Марш недоуменно свела брови в переносице, уставившись на потертую раковину под зеркалом на боковой стене.
«Беверли».
Повторилось вновь, и девочка, отложив открытку на край ванны, поднялась со своего места, медленными шагами подойдя к умывальнику.
«Помоги мне, пожалуйста».
Чуть более высоким тоном произнесло нечто словно из водосточной трубы, как подумала Марш, наклонив голову почти к самому крану, навострив весь свой слух.
«Мы все хотим встретиться с тобой».
Вдруг переливом нескольких голосов раздалось по комнате, а девочка сжала край раковины, совершенно не понимая, как возможно подобное, ведь под ними еще один жилой этаж, в котором кроме пожилой пары никто не живет. Тогда откуда может доноситься этот или эти голоса?
«Мы все летаем здесь внизу».
Повторился перелив, и, заглянув в темноту стока, Беверли решилась ответить, совершенно ничего не различив в этом мраке.
- Кто здесь? – дрогнувшим голосом, спросила девочка, сглотнув.
«Я Вероника, Бетти Рибсон, Патрик Хокстеттер, мы все летаем».
Незамедлительно ответили голоса, однако это дружелюбие выглядело слишком зловещим, отчего девочка направилась в гостиную и, взяв у отца рулетку, вернулась в ванну, надеясь экспериментально выяснить, что находится там внизу.
Постепенно вытягивая ленту все больше и больше, Беверли не слышала ничего, кроме скрежета наконечника о трубу, как вдруг раздался звонкий звук соприкосновения металла и металла, отчего Марш поспешила свернуть рулетку обратно.
По всей своей длине лента была совершенно чистой, однако сам металлический наконечник был полностью опутан грязными черными прядями длинных волос, окрашенных кровью. С рыком один из жутких локонов дернулся сам по себе, сжав запястья девочки, тогда как два других сжали ее горло и живот, утягивая жертву за собой.
Крича и пытаясь вырваться, Беверли дергалась из стороны в сторону, пока силки тащили ее к самому стоку, и только когда она коснулась лбом холодного мрамора, они вдруг замерли, отчего Марш пораженно замерла, ожидая, что все закончилось.
Как вдруг с бульканьем и хлопаньем из сточной трубы хлынули потоки алой жидкости, заполоняя собой все пространство вокруг. Кровь хлестала во все стороны, окрашивая пространство в отвратительный красный цвет, имевший зловонный запах гнили и смрада.
Ощутив свободу, Беверли упала на пол, пытаясь отползти прочь от источника, который покрыл плотным слоем алого не только всю ее с ног до головы, но и все стены, пол и потолок.
Пытка продолжалась еще не больше минуты, после чего поток утихомирился и с тем же противным бульканьем стал опускаться обратно в сток, забрав с собой и силки черных волос. Беверли же продолжала рыдать и трястись от пережитого ужаса где-то в углу ванны, прижимая колени к груди.
Оно знало все ее страхи и потому ушло, вдоволь ими насладившись.
Ведь в его распорядке дня была еще пара домов.
Билл Денбро уже дремал в кровати, когда его разбудили навязчивые капли, падающие с протекавшего потолка. Поборовшись с желанием просто отодвинуть матрас подальше и лечь обратно, парень, все-таки отложив на прикроватный столик альбом, вылез испод одеяла, решив принести ведро.
Засунув ноги в тапки, младший Денбро, зевая, вышел из комнаты, прошел по коридору и, взяв в кладовой искомый предмет, захлопнул дверцу, уже повернувшись обратно к своей комнате, как с тихим щелчком за его спиной включился свет в уже давно пустующей комнате.
Поставив ведро на пол, он нерешительно двинулся в сторону открытой двери в бывшую обитель Джорджи Денбро, где горела настольная лампа.
Комната все так же была пустой и убранной, ведь часто пропавший брат проводил время у Билла, и мама часто ругала их за огромный бардак, который они порой могли устроить. Но сейчас, как и прежде, здесь царил порядок: кровать была застелена, шторы были задвинуты, в шкафу аккуратными стопками лежала одежда, а стул стоял на своем месте у стола, на котором находились лишь лампа, книга со сказками и игрушечная черепаха, собранная из лего.
Взяв ее в руки, парень сел на постель, угрюмо проведя по деталям кончиками пальцев, вспоминая, сколько времени он смеялся, когда Джорджи неправильно соединял части игрушки. Воспоминания о брате так заволокли его сознание, что Денбро даже не заметил постороннюю низкую тень на светлых обоях.
Лишь когда на лестнице он услышал громкие частые шаги, Билл, не выпуская из руки игрушечную черепашку, направился к двери, чтобы узнать почему родители не спят. Однако вопрос застыл у него в горле, когда в темноте коридора на чистом деревянном полу он различил грязные следы обуви небольшого, словно детского размера.
Последовав за ними, парень спустился на первый этаж и, замерев на проходе в кухню, он стал пристально изучать пустое помещение, уже задумываясь о том, что это всего лишь сон, а следы – это напоминание, ведь он так и не почистил кроссовки, когда пришел с карьера. Но внезапно из-за угла шкафчика выбежала фигура в желтом дождевике, скрывшаяся за столом.
- Д-джорджи? – Испуганно пролепетал Билл, выронив игрушку, которая разбилась на кучу частей, соприкоснувшись с полом.
Последовав за видением, парень натолкнулся на дверь, ведущую в подвал, но даже не-реалистичность происходящего его смутила, и он, надавив на ручку, шагнул на скрипящую лестницу и спустился до самой последней ступени, ведь дальше идти он просто не смог: пол был полностью покрыт толщей воды. Однако взгляд его был устремлен не на преграду, лишь на очертание желтого дождевика в самом дальнем углу.
«Я потерял кораблик, не сердись».
Раздался голос, и Билл часто-часто задышал, ведь это был голос его пропавшего брата, который он ни с чем на свете не спутает.
- Я-я на тебя не с-сержусь, - заверил его Денбро, и фигура в дождевике вышла из укрытия.
«Он от меня уплыл».
Продолжил говорить Джорджи, и Билл уже хотел было побежать ему навстречу, чтобы заключить в объятия, но что-то заставило его стоять на месте и смотреть.
«Идем со мной, и ты будешь плыть... по воздуху».
Говорил мальчик, но Денбро сделал шаг назад, ведь инстинкт, заложенный природой еще с незапамятных времен, велел ему поостеречься.
«Будешь летать».
Вдруг улыбнулось, а после и рассмеялось Оно, повторяя одну и ту же фразу снова и снова.
И вот уже три шага Билл сделал назад к лестнице, ведь лицо, что смотрело на него глазами его брата, стало искажаться до неузнаваемости, пока лик ребенка не покрыла гниль, а испод воды не показалась раскрашенная гримом физиономия клоуна.
Крохотное тело в желтом дождевике упало под толщу воды, а взамен ему в низком помещении подвала поднялась громадная фигура Существа, которое с криком двинулось в сторону мальчика.
Билл, поддавшись жуткому страху, рванул назад вверх по лестнице, успевая захлопнуть дверь до того, как Оно схватило его тощую щиколотку.
- А! – Воскликнул Денбро, столкнувшись в кухне с сестрой, что воскликнула в голос с ним, когда тот налетел на нее.
- Какого черта, Билл! – Шипя на брата, произнесла шепотом Уилла, боясь, что родители услышат о ее позднем возвращении и устроят разгромную лекцию о нарушении комендантского часа.
- Т-там... б-было... э-это...- Заикаясь от страха и нервного тика, пытался ответить парень, тыча в дверь руками, одновременно с этим пытаясь начертить в воздухе что-то.
На все это девушка лишь нахмурилась, совершенно не понимая, о чем говорил брат.
- Ты испугался темноты? – Скептично выгнув бровь, переспросила Ул, протиснувшись в двери, чтобы проверить то, что ввергло в ужас младшего Денбро.
- Н-не надо! – Восклицал парень, пытаясь остановить сестру, но та, передернув плечами от его настырности, спустилась вниз и, оглядевшись по сторонам, не нашла ничего примечательного: все тот же пустой подвал с едким запахом сырости.
- Иди-ка ты спать, Билл, - устало произнесла Уилла, направившись на выход, а за ней в анабиозе последовал и брат, не планируя оставаться здесь еще хотя бы секунду, даже если видение было всего лишь игрой его воображения.
Поднявшись к себе в комнату на цыпочках, девушка аккуратно закрыла дверь, чтобы та не скрипела, и прошла к столу, опуская на него сумку. Но вдруг ее слуха коснулся звук падающих капель из приоткрытой двери в ванную комнату, и она поспешила проверить, насколько плотно закрыт кран.
Включив свет, Ул подошла в раковине, плотнее закрывая винт.
Но лишь подняв голову к зеркалу, чтобы проверить состояние волос, она вскрикнула, ведь в отражении на нее смотрело Существо в желтом дождевике ее пропавшего младшего брата. Обернувшись и оглядев пустоту перед собой, девушка прикрыла глаза и, помотав головой, вернулась в комнату. Меняя уличную одежду на пижаму, она спихивала недавний образ на переизбыток нервозности от разговора с шерифом и столкновение с Генри в школе.
Упав на подушки, она смотрела на неоновую звезду на потолке, вяло восстанавливая в голове события последних месяцев. Ей стало любопытно, ведь Дерри никогда не слыл местом для расцвета похищений и возможного убийства детей, но все переменилось за один день, когда пропал Джорджи.
- А сейчас и Роза тоже, - вслух произнесла девушка, перевернувшись набок и приобнимая одеяло, представляя картину того, как будет держать в руках плакат с надписью «Вы не встречали эту девушку?».
Заставив себя закрыть глаза, Денбро вспоминала ноты какой-то глупой композиции, что всегда помогало ей уснуть.
***
Это было уже второе утро, которое Уилла возненавидела всей душой: первое встретило ее похмельем после вечеринки в доме Ди, а это раздражало тем, что она проворочалась без сна практически до самого утра.
«Чертовы Бауэрсы», - мысленно выругалась девушка, отодрав себя от подушки и свесив ноги с кровати. – Гребаный клоун, - вслух добавила она, неумышленно сфокусировавшись на приоткрытой двери в ванную комнату и вспоминая об увиденной картине пропавшего брата.
Те резиновые сапоги на нем были ее подарком на его последний день рождения.
Зажмурившись, она покачала головой, отгоняя непрошенные мысли о скорби и, поднявшись, закрыла дверь. Спустившись на первый этаж, она замерла на месте, наблюдая за Биллом, который носился по кухне, делая бутерброды и явно куда-то опаздывал. Не успев пожелать ему «приятного аппетита», девушка только отступила в сторону, когда брат пронесся мимо нее, с полным ртом пробормотав что-то о важном деле и Беверли.
Пару секунд смотря на захлопнувшуюся дверь, Ул пожала плечами и подошла к раковине, умывая заспанное лицо. Холодная вода помогла запустить работу мозга, поэтому Денбро, покопавшись в холодильнике, заняла себя приготовлением завтрака и уборкой беспорядка, устроенного Биллом. Пока на сковороде жарилась яичница и бекон, она прибралась на столе, а к тому моменту, как еда была готова, в дверь постучали.
Не особо готовясь к гостям, девушка разгладила невидимые складки на пижамных штанах и вышла в коридор, открывая входную дверь.
- Нэтти, ты что ли? – недоуменно оглядев подругу, спросила Ул, попуская ее внутрь, так что сама Тозиер, чувствуя запах еды, тут же направилась на кухню.
- Мой брат сбежал, когда ему позвонил Билл. – Вооружившись туркой, произнесла Нейтел, пока Денбро располагалась на стуле и уминала завтрак. - На вопросы не ответил, лишь сказал, что это срочное дело, но сейчас только утро, а они всегда спят до обеда. – Занимаясь приготовлением кофе, продолжила девушка, а Уилла только задумчиво кивнула ее словам, поделившись тем, что Билл сам собирался в спешке, упомянув только Беверли. – Может стоит позвонить Розе и узнать, дома ли Генри? – уместившись рядом с подругой, спросила Нэтт, забрав с ее тарелки кусочек мяса.
- Роза, точно! - едва не ударив себя по лбу за то, что забыла о самом важном, ответила Уилла, подскакивая со своего места и беря в руки телефон.
Пока на другом конце провода раздавались только раздражающие гудки, Денбро нервно постукивала по телефонной трубке пальцами, а Нейтел, наблюдая за ней, без особых угрызений совести подвинула чужую тарелку ближе к себе. Хоть и улыбнувшись, когда подруга шикнула в ее сторону за кражу еды, она так же беспокойно ждала ответа, но в воцарившейся тишине они обе слышали только гудки.
На секунду задумавшись о том, чтобы набрать номер шерифа в участке, Ул вздрогнула, когда на том конце взяли трубку.
- Рози?! – слишком громко спросила Денбро, и даже Тозиер вздрогнула, уронив на стол кусочек хлеба, который подносила ко рту.
«А ты хотела побеседовать с моим братом?» – немного зло раздалось на обратной стороне, и Ул вымученно прикрыла глаза, даже обрадовавшись тому, что Розалина была не в настроении, но хотя бы жива. – «Компания обезьян отбыла только что», - не дожидаясь вопроса подруги, дополнила Бауэрс, а Уилла все же напряглась, глянув на Нейтел в поисках поддержки.
Даже если они отбыли в разное время, не дает гарантий, что они не пересекутся где-то в городе, зная магнетизм и невезение, которым обладают члены обеих групп.
- Прогуляемся? – вяло пережевывая еду, предположила Тозиер, и Ул не успела спросить об этом Розу, ведь та уже хмыкнула, прикрыв этим смешком нецензурные слова, адресованные в адрес всех неудачников на свете.
«Заеду», - коротко произнесла Бауэрс, сбрасывая вызов, и Денбро продолжала стоять с телефонной трубкой в руках, теперь уже явственно ощущая какое-то странное чувство после разговора с подругой – на мгновение ей показалось, что на том конце провода была и не Розалина вовсе.
Удрученно выдохнув, она повесила трубку, и села на свое место, как-то странно посмотрев на притихшую Нэтт.
- Кажется, она не в духе, - задумчиво, предположила Уилла, на что Тозиер понимающе усмехнулась, запивая усмешку кофе.
- Как прошел ваш разговор с шерифом вчера? – проглотив напиток, спросила девушка, подгибая под себя ноги.
- Долго и спокойно, словно Розу и не беспокоило это, - вспоминая лица Бауэрсов, ответила Денбро, взяв с тарелки лист салата. – Закончили поздно, так что шериф отвез меня домой, - продолжила Ул, но Нейтел отчего-то слегка нахмурилась, словно не понимала слов подруги.
- Она осталась одна в доме? – поставив кружку на стол, спросила Тозиер, неумышленно подтвердив свой талант приставать к деталям, даже мелким, как это произошло на Карьере.
Увидев, как замерла Ул, не донеся до рта салат, Нэтт напряглась тоже. Они продолжали сохранять молчание, не решаясь предполагать худшее из того, что могло бы произойти, и радуясь, что связались с Розой до того, как она спросила про вчерашний разговор. Если бы Нейтел задал этот вопрос минутами ранее, то Денбро не только бы нервно стучала пальцами, она бы в одной пижаме взяла велосипед и помчалась в дом Бауэрсов.
Набрав воздух в легкие, они одновременно выдохнули и как-то бесцельно друг другу кивнули.
- Может на лето обоснуемся у нее дома? – как вариант предложила Нэтт, и подруга задумчиво все же закивала, полагая, что так будет проще присматривать за подругой и пресекать попытки младшего Бауэрса вредить их братьям.
Придя к соглашению, они закончили завтрак, помыли посуду и переместились в комнату Ул, поскольку только она оставалась в пижаме. Взяв из шкафа шорты, топ и рубашку, она переоделась, и пока Нэтт заплетала ее волосы, Денбро развлекала ее деталями разговора с Оскаром Бауэрсом.
Но вскоре они в окне увидели подъезжающий мустанг Розалины, на переднем сиденье которого помимо хозяйки расположилась Дорина, и поспешили спуститься вниз.
Выбрав торговый центр, как место с различными павильонами, кафе и небольшим кинотеатром, девушки направились к нему, но в пути молчание сохраняла только Роза, поскольку перед этим она рассказала Ди о случившемся в школе, и Уилле пришлось успокаивать подруг. Убедившись, что Розалина не посвятила их в детали, поскольку сама не видела действий брата, Ул угомонила девушек, объяснив, что достаточно навредила парню, а их возможные разборки могут закончиться в полицейском участке.
Так же она рассказала об идее Нэтт пожить в доме Бауэрсов, чтобы присматривать за ними обоими, и девушки радостно поддержали эту идею, уже представляя красочный ужас на лице Генри. Продолжала молчать только Роза, словно это не ее жизнь подруги пытались перекроить.
Но Уилла не успела спросить, в чем дело, поскольку машина уже остановилась на парковке, и они все поспешили добраться до ларька с газировкой. Освежившись после душной поездки, они начали передвигаться по торговому центру, разглядывая витрины и предлагая варианты времяпровождения.
Дорина предлагала прикупить новой одежды, Нэтт хотела купить что-то из дисков, а Уилла выискивала знакомый отдел с комиксами и книгами. Они уже переглянулись, рассуждая, разделиться или пройтись вместе, но обернувшись в сторону Розалины, обнаружили ее отсутствие. Уилла уже готова была объявить панику, судорожно мотая головой, как вдруг заметила подругу возле магазина с женской одеждой, где та задумчиво изучала белое платье на манекене. Облегченно выдохнув, она направилась в ее сторону, а Нэтт и Ди потащились за ней, предположив, что о делении речи уже не будет.
Скептично взглянув на пакет с попкорном в ее руках, Денбро перевела взгляд на платье, вспоминая, любила ли Роза белый цвет в принципе. Она предпочитала спокойные оттенки мятного и лавандового, но белый не был в списке ее приоритетов, когда она перебирала свою одежду.
Решив не нагнетать странностей на пустом месте, Уилла предложила зайти, что поддержала Дорина, а Бауэрс последовала за ними словно без особого желания.
Прикупив немного мелочи, типа нескольких футболок, джинсов и рубашек, девушки направились в отдел с дисками, пока Нэтт рассказывала о том, как подсела на какую-то новую музыкальную группу. Не разбираясь в тонкостях ее меломанского сердца, они разглядывали стеллажи, пока Тозиер разговаривала с продавцом, а потом взяли курс на книжный отдел, где на время потеряли из виду Денбро.
Найдя для себя свободный диванчик, Ди и Нэтт разместились на нем, переговариваясь, а Роза бродила между ровными рядами и перебирала корешки книг, бесцельно запоминая их названия, когда к ней подошла Уилла, набравшая полные руки комиксов. Изогнув бровь на ее счастливое выражение лица, Бауэрс хмыкнула, когда они отправились на кассу под облегченными взглядами Геддесс и Тозиер.
Затем они единодушно решили перекусить, поэтому отправились в ближайшее заведение, откуда доносился приятный запах какой-то выпечки. Удивленно смерив полный поднос с едой у Розы, девушки пару раз пошутили про ее возросший аппетит, но еще больше они удивились, когда она съела все, что накупила, а потом еще и сходила за леденцами на палочке.
- Я жутко голодна, - невинно объясняла им Бауэрс, и подруги решили, что так даже лучше, чем когда она изводила себя вечными диетами.
- Платье не заляпай, - указав на белую ткань, добродушно ответила ей Ди, стерев разводы на лице Розалины. – В машину не пущу, - продолжила она, проигнорировав комментарий о том, что машина принадлежала Розе.
Посетив кинотеатр, еще пару небольших отделов и накупив несколько пакетов с едой, девушки разместились в мустанге и решили отправляться к дому Бауэрсов, чтобы уговорить Оскара на их временное местожительства под его крышей. По пути подкармливая Розу, они обсуждали просмотренный фильм, как друг машина медленно остановилась, и девушки привстали со своих сидений, разглядывая брошенные велосипеды на обочине.
- Это не машина Генри, случайно? - указав на противоположную сторону улицы, спросила Уилла, переглянувшись с Нейтел, ведь это они были сестрами неудачников.
Брошенная машина, велосипеды их братьев, спуск, ведущий к ручью – все это вселяло совсем не позитивные мысли в головы девушек. Помимо Розы и Ди, они сохраняли нейтралитет и были уверены, что лузеры просто всегда тянутся друг к другу.
«Мочи гадов!»
Стоило бы догадаться, что если главные городские сборища неудачников соберутся на одной территории, то орать первым будет Ричи Тозиер. Но переживая скорее за брата Уиллы, Нейтел первой побежала в сторону зарослей, выискивая тропинку и ориентируясь на крики подростков и непонятный грохот. За девушкой направилась и сама Ул, и только когда улица избавилась от самых эмоциональных девчонок в их компании, Дорина и Розалина переглянулись и нехотя последовали за скрывшимися из вида подругами.
Ручей превратился в самое настоящее поле битвы, и снаряды летали с обеих сторон с бешеной скоростью, по воле случая находя свою жертву. И если тебе не повезло стать преградой в траектории полета камня, приятного от этой встречи будет мало. Только боль. Это испытали на себе и Генри, и его дружки, ведь похоже с точностью прицела природа их обделила. Иначе, почему с такой тягой ни у одного из них не было девушки, а только проблемы?
Проблемы в лице пяти подростков, которые еще даже не знают, как на свет появились. Разумеется, все, кроме Ричи, уж он-то был довольно сведущ в теме половой жизни и знал о пестиках и тычинках намного больше своих собратьев по разуму, даже охотно делился знаниями против воли друзей. Его шутки по органы и сношение с женщинами преклонного возраста вызывали у них лишь безразличие и сильное желание найти ему девушку, чтобы тот, наконец, успокоился и заткнулся.
Но кто бы согласился встречаться с подобным «уникумом», как Ричи? С любителем похабных шуток, который никогда ничего не знает из школьной программы, даже занимаясь с репетиторами, чтобы не завалить итоговые работы. Во всем Дерри, в котором орудует маньяк, не найдется адекватной девчонки, которую чем-то сможет впечатлить младший Тозиер. Кроме Элиты Школы имени Ричи не знает ни одна девушка, если не считать матерей членов клуба Неудачников. А ведь его не устроит простушка, которая не свернет ему шею после очередной тупой шутки. Ему нужна была спокойная, но веселая девочка, но где ее такую найти, ведь под описание подходит только...
«Какого хрена тут происходит?!» - оглушил всех девичий вопль и противники обернулись на Денбро, которая и сама сжимала в ладони небольшой булыжник, взятый на случай самозащиты.
И именно в этот момент Ричи осенило: красивая, умная, играет на ударной установке – значит крутая, общается с ЭШ – значит популярная, но при том милашка, способная надрать кому-то зад. А если этот зад принадлежит главным отморозкам города, то это делает ее лучшим вариантом. Сейчас, стоя по другую сторону ручья, держа в руке так и не брошенный камень, смотря в эти прекрасные глаза, переполненные праведным гневом, Ричи Тозиер понял, что влюбился.
Он влюбился в Уиллу Денбро.