ID работы: 7770875

Корона Веселого Роджера.

Гет
NC-17
В процессе
15
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста

Все персонажи, характеры и события этого фанфика вымышленные. Реально существовавшие личности никакого отношения к данному произведению не имеют. Речь идет не о настоящей Англии. Это — фантазия. Сказка о том, чего никогда не было, но могло бы быть…. И да простят меня знатоки Викторианской Англии, ибо это лишь фантазия.

Над величественной непреступной крепостью семьи де Лакур собирались грозовые тучи. И не только в прямом смысле этих слов — Англия содрогнулась от страшной вести, что молодой гонец, Артур Блек, нес главе рода и графу северных земель. Дрожа всем телом, юноша несмело постучал в тяжелые железные двери кабинета правицы* короля. *Правица — правая рука короля. Доверенное лицо и второй по главенству после монарха* Джером де Лакур –Статный белокурый мужчина - одним взглядом алых глаз наводил ужас на людей, излучая силу и власть, но не сейчас. Мужчина, облаченный в простую белую сорочку и черные штаны, стоял напротив огромного окна, скрестив руки за спиной. На столе графа покоились свежие бумаги, а оставленное в чернильнице перо явно говорило — правитель не закончил свою роботу. Нервно сглотнув, Артур уже было шагнул вглубь комнаты, но его прервал специфически-грубый баритон владельца замка. — Какие вести, Артур? — Не поворачиваясь к гонцу, Джером продолжил. — Как там моя дочь, и нет ли проблем у короля Альфреда? — Ваша милость… — Нервно сглотнув, Артур поправил огненно-рыжее волосы. Зная, каким сильным и опасным может быть гнев главы семьи де Лакур, парень предпочел отойти на пару шагов назад. Не отводя взгляда от белоснежных волос мужчины, он продолжил, стараясь скрыть дрожащий голос. — Ваша дочь в полном здравии, и оберегает юную принцессу — Кетлер Уильямс. — Тогда почему ты дрожишь, Артур? — Голос Джерома не изменился, хотя и прослеживались нарастающее нотки беспокойства. Даже не поворачиваясь к гонцу, мужчина знал, что тот дрожит. Крепче сжав широкие ладони, граф устремил свой взор на ближайшую башню за окном — покои его жены. — Надеюсь, мне не придется снова убивать по чьей-то прихоти. Если Альфред и правда этого желает, то лучше не говори и уйди сейчас же. — Боюсь, король в ближайшее время не сможет ничего возжелать, ваша светлость. — Что? — Чуть ли не прорычав, Джером обернулся к склонившемуся в поклоне парню. Встретившись со взглядом алых глаз, парнишка попятился, но не сменил положение. — Его величество… на Альфреда Уильямса было совершенно покушение два дня назад. Он тяжело ранен и прикован к постели. Преступника так и не нашли. — Нервно поправив ворот своего каштанового фрака, Артур продолжил. — Но это не все… великий заступник — левица* — Масаоми Акаши был убит в собственной постели. Его нашли с перерезанным горлом… он. *Левая рука монарха. Отвечает за внешнюю политику.* — Не продолжай. — Покачав головой, Джером устало потер весок рукой. — Был убит во время сношения с очередной грязной шлюхой из дома удовольствий Сигора. Зарезан как свинья в собственном хлеву, верно? Ответа так и не последовало, что граф предпочел расценить как вежливое согласие. Не сказать, что Джером не любил графа Акаши, но и симпатии к нему не питал. Без сомнений, глава знатного рода Акаши был великим полководцем и политиком, был верен короне и не изменял родине, но его любовь к выпивке и женщинам делало из графа в глазах де Лакура то еще животное. Нахмурившись, мужчина в раздумьях отвернулся к окну, попутно пригладив белые локоны. Без сомнений, женщина была хорошо обученным наемником, раз смогла справиться со столь сильным мужчиной. Джером хорошо знал Масаоми — тот любил секс, деньги, власть и выпивку, но никогда бы не потерял бдительность и не стал бы рисковать своей паршивой задницей. Столица, гнившая столько лет, наконец начала трещать по швам, а гной копившийся там годами начал постепенно вытекать на свет божий и это была лишь одна и многочисленных бед, что свалилась на могучие плечи графа северных земель. Мало ему было пиратства, так еще и дворцовые интриги разгребать. Скривившись от отвращения, де Лакур вздохнул. — Значит, король желает вернуть меня в столицу. — Да, ваша светлость. — Убедившись в том, что ему ничего не угрожает, Артур расслабился и склонился в знак уважения. Джером де Лакур всегда вызывал у юного ганца уважение и восторг. Парень даже гордился тем фактом, что служит столь великому человеку, как и его отец. Смит Бейкер и Джером де Лакур были давними друзьями и теперь, после смерти отца, Артур поклялся вечно служить графу северных земель. — Вы правы. — Что же… — Джером невольно сощурился, головная боль снова дала о себе знать. — Во всем есть свои плюсы. Я наконец то смогу увидеть дочь и защитить ее от всех дворцовых ублюдков. — Резко развернувшись, граф широким и уверенным шагом направился к гонцу. — Седлай коня, Артур. Донеси от меня весточку графу Клигану и сыну Масаоми. — Но… — Пускай и не пытаются протянуть свои грязные руки к трону. Я еду в столицу и до выздоровления Альфреда займу его место. — Усмехнувшись, Джером по-отцовски потрепал юнца по голове. — Пускай и не пытаются убить короля, ибо я надеюсь, что им дороги их жалкие никчемные жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.