В тени Призрака

NC-17
В процессе
1686
9
автор
Liverpool2016 бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 333 страницы, 447 968 слов, 114 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1686 Нравится 1382 Отзывы 575 В сборник

Глава-14. Охота за Сареном.

Настройки
      POV Джек Харпер. Цитадель.  — Джек, думаете вам хватит кредитов, чтобы купить информацию? — Эшли решила спросить у меня, пока мы находились в лифте.  — Надеюсь, что да. Я много лет не тратил денег и в основном покупал только жизненно необходимое. Плюс, мой отец регулярно переводит мне средства.  — Даже так?! Кто ваш отец?  — Бизнесмен и акционер. Больше я ничего не знаю.  — Хм… Выходит, вы из богатой семьи.  — Не я богатый, а мой отец. Это разные вещи.  — Может и так, но это мало что меняет. — После этого была небольшая пауза. Эшли продолжила. — Почему вы решили остаться в Альянсе?  — Есть несколько причин для этого.  — И какие же?  — Во-первых, Акуза. Я пообещал себе, что стану лучше и буду спасать людей.  — Я слышала об этом инциденте. Даже не знаю, как вы сохранили рассудок после такого.  — Андерсон помог мне. Его слова помогли мне не уйти в себя. И мне очень обидно, что Андерсона отстранили от дела.  — Согласна с вами. Но что ещё вас держит здесь?  — Шепард.  — Шепард? А она тут причём?  — Я обязан ей своей жизнью. И из-за неё я пошёл в N7.  — Что вас связывает между собой?  — Кроме Элизиума, ничего.  — Да ладно вам. — Она легонько стукнула локтём по рёбрам. — Можете мне рассказать, я никому не скажу. То, что вы остались в Альянсе из-за девушки, кажется слишком подозрительным. Я заметила, что вы постоянно рядом с ней. И…  — Хватит, Эшли. Я вас понял. Может, отчасти вы и правы, но, между нами, ничего нет. Просто мы хорошие друзья и вместе пережили блиц с самого начала. И она для меня пример для подражания.  — Хм… Как скажете, Джек. Наконец мы спустились и попали обратно в финансовый район Президиума. Здесь находится банк и Барла Вон был внутри. Туда мы и отправились. По пути я заметил спор между офицером СБЦ и ханаром, но мы прошли мимо и не стали вмешиваться. Также я снова обратил внимание на статую крогана. Интересно. Насколько я знаю, его поставили после рахнийских войн. Слава богу, человечество не столкнулось с этим дерьмом. Вскоре мы наконец дошли до банка. Мы вошли и внутри нас ждал волус. Это он Барла Вон?  — Кого я вижу? Один из землян? К тому же очень известный землянин, да? Вы ведь Джек Харпер, я прав? Для меня большая честь поприветствовать молодого героя блица. — Хм. По первому впечатлению он довольно вежлив.  — Похоже, вы меня хорошо знаете.  — Прошу прощения, землянин. Меня зовут Барла Вон. Моя работа обязывает меня знать всё о людях. Я финансовый консультант, и у меня много важных клиентов здесь на Цитадели. Когда на станции появляется кто-то вашего уровня, я обязан об этом знать.  — Моего уровня? Что вы имеете в виду?  — Вы очень известны даже за пределами Альянса, мистер Харпер. И вы очень обсуждаемая фигура на пару с Шепард. Поэтому не удивляйтесь что вас все знают. Но я думаю, вы пришли сюда не для того, чтобы обсуждать вашу историю.  — Вы правы. Мне сообщили, что вы агент Серого Посредника. И я хочу купить у вас информацию о Сарене.  — Хм… Сразу к делу, Харпер. Что ж, вы правы. Да, я агент Серого Посредника. И да, я кое-что знаю о Сарене. — Отлично. Я приготовил инструментрон к оплате.  — Назовите цену. Мне нужна вся информация о нём.  — Эта информация стоит небольшое состояние. Но сейчас исключительные обстоятельства. Поэтому я дам вам эту информацию бесплатно.  — И в чём подвох? — Спросила Эш.  — Никаких подвохов. Серый Посредник очень недоволен Сареном. Они часто вели совместные дела. Пока Сарен не пошёл против него.  — К-ха… В последнее время он многих разозлил, включая меня.  — Я не знаю подробностей, но Серый Посредник нанял кого-то, чтобы разобраться с ним. Какого-то крогана. — Кроган? Хм.  — Это вся информация? Простите, что я от вас многого прошу.  — Понимаю. Вы не один хотите разобраться с Сареном. Однако я вам уже дал очень важную информацию, учитывая её цену. Советую вам найти крогана, если хотите узнать больше. Я слышал он прибыл в СБЦ. Если поспешите, успеете поговорить с ним до того, как он покинет Цитадель.  — Как-то странно, что кроган решил пообщаться с СБЦ.  — Очень. Однако, я сомневаюсь, что это его выбор. Если хотите узнать больше, поговорите с ним.  — Спасибо за информацию. Нам пора идти.  — До свидания, лейтенант Харпер. Мы покинули Барла Вона и пошли в Академию. В этом районе есть лифт, который ведёт прямо туда. Значит надо найти крогана в СБЦ. Знать бы ещё его имя и как он выглядит. По пути я и Эш связались с Шепард.  — Шепард, как идут поиски?  — ≪ Мы только что покинули бар «Логово Коры». Правда по пути пришлось разобраться с наёмниками Сарена. Сейчас мы направляемся в клинику доктора Мишель. Туда направился наш турианец. Как у тебя? ≫  — Барла Вон поделился со мной информацией. Серый Посредник нанял крогана, чтобы убрать Сарена. Сейчас мы направляемся в Академию СБЦ, чтобы поговорить с ним.  — ≪ Что он там делает? ≫  — Не знаю. Но мне предстоит это выяснить.  — ≪ Будь аккуратнее с ним. Кроганы не очень дружелюбные. ≫  — Ха. Я тоже, если меня разозлить.  — ≪ Джек!≫ — Кажется, не оценила шутку.  — Ладно-ладно. Я буду осторожен. Свяжусь с вами, когда поговорю с ним. Конец связи. — Я закончил разговор с Шепард. Всё-таки она слишком сильно беспокоится обо мне. Как бы это не сыграло злую шутку со мной или с другими. Вскоре мы наконец дошли до лифта и спустились вниз в Академию. ≪ В свете недавней атаки на Иден Прайм многие колониальные инвесторы прекращают финансовую поддержку будущих проектов. Сторонники колонизации расы людей настаивают на том, что Иден Прайм был единичным случаем. Однако, количество желающих стать колонистами резко уменьшилось. Многие предложения о колонизации были заморожены в ожидании гарантий безопасности для поселений. ≫ Так себе новости. Однако, если мы не остановим Сарена и гетов, то дальше будет только хуже. Лифт наконец прибыл, и мы вышли в атриум Академии СБЦ. Моё внимание сразу приковало к группе офицеров СБЦ, которые окружали крогана. Похоже, это наш клиент. Мы мигом устремились туда.  — Есть свидетели, которые видели, как вы угрожали персоналу в баре Фиста. Держитесь от него подальше. — Отчитал крогана офицер.  — Я вам не подчиняюсь. — Упёртый парень.  — Рекс, больше я вас предупреждать не буду.  — Вы лучше Фиста предупредите. Я убью его. — Кроган ответил офицеру прямо в упор.  — Хотите, чтобы я вас арестовал?  — Можете попробовать. — Кроган пошёл в нашу сторону, игнорируя офицеров. Напоследок ему ответили.  — Ну, хватит. Проваливайте. — Наши взгляды встретились. Он решил обратится ко мне, когда начал проходить мимо нас.  — Что, пупсик? — Чё? Какой я тебе, нахрен, пупсик! Я услышал, как Эшли прыснула смешок через кулак.  — Прости, сладкий, но ты не в моём вкусе. Я к тебе по делу. Я хочу разобраться с Сареном. Барла Вон посоветовал поговорить с вами.  — Хм… Барла Вон весьма неглуп. У нас с вами может быть одна цель.  — Может тогда к делу? Или хотите заинтриговать меня?  — Ха. А вы мне нравитесь. Как вас зовут кстати?  — Моё имя Джек Харпер. Зачем вы хотите убить Фиста?  — Меня наняли убить его. Он владелец бара «Логово Коры». — Опять этот бар. — И он совершил большую глупость.  — И что же он сделал такого, чтобы его заказали?  — Он предал Серого Посредника. — Ха. Ещё один. — На Цитадель прибыла кварианка. Она пыталась скрыться от кого-то. И хотела получить убежище в обмен на информацию, поэтому она пошла к Фисту. Он обещал устроить ей встречу с Серым Посредником. Вместо этого он связался с Сареном.  — И как Сарен причастен к этому?  — У кварианки есть некая информация, которая говорит о связи Сарена с гетами. Он заплатил Фисту приличную сумму за неё. — Эш дала слово.  — Если мы получим эти доказательства, мы сможем доказать, что Сарен — предатель! Совету придётся нас выслушать. — Согласен.  — Где сейчас кварианка?  — Судя по тому, что я слышал в последний раз, она всё ещё у Фиста. Возможно, где-то в клубе. Если поможете убить Фиста, она в вашем распоряжении. — Ну… Фиста мне не жалко.  — Тогда добро пожаловать в команду, Рекс. — Я протянул руку.  — Хе. Думаю, мы сработаемся, малыш. — Мы обменялись рукопожатием. Чёрт! Ну и хватка. — Думаешь, нам троим хватит сил прорваться к Фисту?  — С каких пор кроганов волновало это? Тем более мы не одни. Со мной ещё Шепард и команда. Они ищут Гарруса Вакариана.  — Я его знаю. Он говорил, что нашёл какие-то зацепки. Хотел поговорить с доктором в клинике. — Там как раз Шепард. Я связался с ней.  — Шепард, вы нашли Гарруса?  — ≪ Да. Мы отбились от наёмников Фиста в клинике. Гаррус рассказал о кварианке, у которой… ≫  — Это мне известно, Шепард. Она у Фиста. Мы должны отправится в бар и навестить его. Я иду туда вместе с кроганом.  — ≪ Не спеши. Мы тоже туда отправляемся. ≫  — Тогда встретимся там. Конец связи. — Я обратился к команде. — Пора навестить Фиста. Шепард будет ждать нас там.  — Чую я, будет отличная заварушка. — Рекс весь в предвкушении.  — Хе-Хе. А то. У нас редко бывает скучно. Пошли, ребята. — Мы заказали аэрокар и полетели в «Логово Коры».

***

      Быстро добравшись до пункта назначения мы покинули аэрокар и как только дошли до входа в бар, тут же объявилась Шепард с командой.  — Рада видеть тебя, Джек. — С ней были Аленко, Дженкинс и Вакариан.  — Взаимно, Шепард. — Я обратил внимание на турианца. — Я полагаю, вы Гаррус Вакариан?  — Да это я, лейтенант Харпер. — Я протянул руку.  — Рад знакомству. — Мы быстро обменялись рукопожатием. — Кстати, это Урднот Рекс, коммандер. — Они обменялись кивками.  — Мы виделись в баре. — Не удивительно. Я единственный, кто не был в этом баре. Кстати, о нём…  — Похоже, бар закрыт и Фист ждёт нас.  — Тогда навестим его всей компанией. — Ответила Шепард. Я надел шлем, достал «Шершень» и обнажил катану. Остальные тоже приготовили оружие. Мы подошли к двери. И как только открылась дверь, нас встретила вооружённая охрана. — Вперёд!  — К вам посетители! — Крикнул я. Я применил «заряд» и с большой скоростью влетаю в бар, тараня человека за барной стойкой. Не успел он опомнится, как я тут же мечом срубаю ему голову и укрываюсь за барной стойкой. Оттуда я перемещался, стрелял из укрытия и применял биотику. Команда тоже врывается внутрь и из всех стволов открывает пальбу. Так как нас много, мы быстро перестреляли всех, кто был в баре. Я даже размяться не успел.  — Чё, это всё? Я только начал.  — Да, это было просто. — Поддержал меня Рекс.  — Не отвлекаемся. Нас ждёт Фист. — Прервала нас Шепард. Мы вошли в служебное помещение, но там нас ждали два человека с пистолетами.  — Стой, где стоишь! Не приближайтесь! — Гаррус уточнил нам.  — Складские рабочие. Все настоящие охранники, должно быть мертвы. — Ну да. На охранников они тянут с большой натяжкой.  — Стойте на месте, или мы будем стрелять! — Серьёзно? Двое против семерых.  — Самое время поискать работу в другом месте. — Сказала Шепард. Рабочие, которые держали нас в прицеле, опустили оружие.  — Да. Да, верно. Хорошая идея.  — Мне этот Фист никогда не нравился. — Они ушли и не стояли у нас на пути.  — Будет быстрее просто убить их. — Сказал Рекс.  — Стрельба по людям не всегда решает проблему, Рекс. — Ответил ему. Мы продолжили путь к Фисту. Как только мы вошли к нему, он открыл огонь и активировал турели. Вот гад!  — Почему мне приходится всё делать самому? Время умирать, солдатики! Перебьёшься, Фист! В подкате я кидаю гранаты в турели, запускаю «деформацию» и прячусь на другой конец помещения. Одновременно с этим Шепард била турели из винтовки. Первая турель быстро уничтожилась. Вторую я добил. Остальные отвлекали Фиста и не давали ему высунуться. Я выбежал из укрытия и несусь к Фисту. Как только он вылез из-под дивана, чтобы выстрелить, я в прыжке впечатываю ему с ноги в лицо. От такого удара он быстро упал. Я выбил оружие с его рук, прижал коленом ему горло и перед лицом наставил на него меч.  — Подождите! Ах… Я… Я сдаюсь! — Я убрал колено и навис над ним не убирая меч.  — Где кварианка?! — С повышенным голосом допрашиваю его. Ко мне подошла команда.  — Нет её здесь. [кашель] Я не знаю, где она. Я говорю правду! — Ну уж нет.  — Значит, ты мне больше не нужен. — Я поднял на него меч и готов рассечь ему горло.  — Подождите! Подождите! Я не знаю, где кварианка, но я знаю где вы можете её найти. Кварианки здесь нет. Она сказала, что будет разговаривать только с Серым Посредником лично. — Рекс дал комментарий.  — С глазу на глаз? Брехня! Даже меня наняли через агента. — Я убрал меч и позволил Фисту встать.  — Никто не встречался с Серым Посредником. Никогда. Даже я не знаю, кто он. Но она этого не знала. Я сказал ей, что организую встречу. Но когда она придёт на эту встречу, там её будут ждать люди Сарена. — Ублюдок! — Арх… — Я схватил его за горло и со всей дури впечатал его в стену. Другой рукой я приготовил биотический удар.  — Говори, где она?! Пока я не переломал тебе все кости!  — Джек! — Тут же вмешалась Шепард. — Не надо! — Я остановил её жестом.  — Говори!  — Она здесь, в жилых секторах. Переулок за рынками. Она должна встретится с ними прямо сейчас. Если вы поторопитесь, можете успеть. — Я швырнул его к ногам Рекса.  — Он твой. — Я пошёл на выход.  — Благодарю. — Он наставил на его дробовик.  — Нет! Прошу вас! Нет! — [Выстрел] Рекс застрелил его.  — Что вы делаете?! — Тут же воскликнул Гаррус.  — Серый Посредник заплатил мне за его убийство. Я обязан выполнить работу. — В перепалку ступила Шепард.  — Мы не стреляем в безоружных пленников!  — Сколько людей погибло из-за него? Он сам виноват в этом. К тому же, у нас есть дела и поважней. — Согласен с ним. Я обратился к Шепард.  — Мы теряем время, Шепард. Нужно спасти кварианку, пока не поздно. Без лишних слов мы все рванули к кварианке. Мы быстро покинули бар и бежали по переулкам. За минуту мы прибежали к кварианке. Первое, что я увидел, это кварианку кидающую гранату и прячущуюся за ящиками. Мы мигом вступили в бой. Я запускаю ударную волну и сношу всех противников. Никто не успел увернуться от этого. Шепард и я добиваем лежачих мечом и винтовкой. Вокруг никого не осталось, кроме кварианки и мы подошли к ней.  — Фист подставил меня! Я знала, что ему не следует доверять! — Я ответил ей.  — Он получил своё. Вас не ранили в перестрелке?  — Я могу и сама о себе позаботится, но за помощь спасибо. Кто вы? — Я снял шлем и представился.  — Меня зовут Джек Харпер, а это Джейн Шепард. — Я указал на неё. — Мы ищем доказательства того, что Сарен — предатель.  — Харпер?! Тот самый? Тогда мне нужно отплатить вам за то, что спасли мне жизнь. Нужно уйти в безопасное место.  — Можно отвести её в посольство людей. Всё равно вашему послу захочется взглянуть. — Предложил Гаррус. Так мы и сделали. Мы шли всей командой обратно в посольство. Отлично. Теперь мы может прижать этого Сарена к стенке. Только по дороге со мной решила поговорить Шепард.  — Джек, что это было в баре?  — О чём ты?  — Откуда в тебе такая жестокость? Ты никогда не был таким. Я уж думала, ты действительно убьёшь его. И ещё ты дал Рексу совершить ему приговор.  — Фист тот ещё ублюдок. Ради денег он готов предать любого. И я согласен с Рексом. Сколько из-за него пострадало людей? Одно я знаю точно, по нему никто скучать не будет.  — Всё равно это не оправдывает твою жестокость, Джек. И не забывай, я твой командир и ты должен выполнять мои приказы. И я хочу, чтобы ты так больше не делал. — Ах… Думаю, лучше не спорить с ней. Может она отчасти и права.  — Как скажешь, Шепард.

***

      Мы пришли обратно в посольство людей. Внутри нас ждали Андерсон и Удина. И второй встретил нас не очень радужно.  — Вы оба усложняете мне жизнь. Перестрелка в жилых секторах. Широкомасштабная операция по нападению на «Логово Коры»! — Ну… Не настолько масштабная. Подумаешь 5 человек, один турианец и кроган разнесли весь бар. С кем не бывает по пьяни. — Вы хоть представляете… — Он прервался и посмотрел на кварианку. — Это кто? Кварианка? Вы что задумали? — Я решил помолчать. Пусть Шепард отдувается.  — Делаю вам одолжение, посол. У неё есть информация, указывающая на связь Сарена с гетами.  — Это правда? Может вы расскажете с самого начала мисс…? — Кстати, она так и не представилась.  — Меня зовут Тали. Тали’Зора нар Райя. — Интересное имя. Удина продолжил.  — Кварианцы здесь бывают не часто. Почему вы решили покинуть флотилию?  — Я отправилась в Паломничество, это ритуал вступления в совершеннолетия. — У них даже ритуал есть? Интересно послушать.  — Расскажите о Паломничестве. Мне очень интересно послушать.  — Это традиция моего народа, Харпер. Когда мы достигаем зрелости, мы покидаем родной корабль. — Хм. — В одиночку мы отправляемся в путешествие среди звёзд и возвращаемся во флотилию, только если находим что-нибудь ценное. Так мы доказываем право вступить в совершеннолетие. — Интересный ритуал у них.  — А что вы ищете? — Спросила Шепард. Похоже ей тоже интересно.  — Это могут быть какие-нибудь ресурсы, например пища или топливо. Или полезная технология. Или просто какая-нибудь информация, которая может облегчить жизнь флотилии. Паломничество — это доказательство того, что мы будем приносить пользу обществу, а не просто потреблять ресурсы, количество которых у нас ограничено. — О кварианцах я мало знаю, но то, что им живётся не легко, это я слышал. Я продолжил.  — Очень любопытно, Тали’Зора. Скажите, что вам удалось найти?  — Во время своего путешествия я слышала сообщения о появлении гетов. С тех пор как геты стали причиной изгнания нашей расы, они никогда не покидали границу Вуали. Мне показалось это любопытным. — Значит, геты изгнали кварианцев? Ничего себе! — Я последовала за одним из патрулей гетов на неисследованную планету. Дождалась, когда один из них отстанет от своей группы. А потом отключила его и вынула модуль памяти. — Неплохо.  — Я думал, в момент смерти гета его модуль сгорает. Что-то типа защитного механизма. — Прокомментировал Андерсон. Я продолжил.  — Как вам удалось это сделать и сохранить модуль памяти?  — Мой народ создал гетов. Если действовать быстро и аккуратно, вам может повести и небольшие фрагменты данных удастся сохранить. Большая часть данных была уничтожена. Но мне удалось вытащить некоторые звуковые дорожки. — Тали включила запись. ≪ Мы одержали победу на Иден Прайм! Маяк приблизил нас на один шаг к Каналу. ≫  — Это голос Сарена! — Сказал Андерсон. — Это подтверждает его причастность к нападению!  — Что за Канал? Что это может быть? — Спросил я у всех. Андерсон ответил.  — Канал как-то связан с маяком. Возможно, это одна из технологий протеан… что-то типа оружия. — Тали прервала нас.  — Подождите… это не всё. Сарен работал не один. — Она повторила запись. ≪ Мы одержали победу на Иден Прайм! Маяк приблизил нас на один шаг к Каналу. И на один шаг приблизил нас к возвращению Жнецов. ≫ — Второй был женский голос. ≪ Нужно остерегаться Харпера. Если это тот, о ком я думаю, то он может помешать нам. ≫ — Что? Все присутствующие уставились на меня.  — Что за второй голос? Кто-нибудь знает? И что за Жнецы? — Спросил я у всех, но все молчали и смотрели на меня. — Слушайте, я не знаю откуда он знает меня. Я никогда не имел с ним дело.  — А ты ему ничего не сделал в прошлом? — Спросила Шепард.  — Нет! Я никому не мог насолить. Я большее время был на Земле. Слушайте, я честно не понимаю откуда он знает меня. Единственное, что я заметил на слушаниях, это как Сарен отреагировал, когда увидел меня и не сводил с меня глаз. Но я думал это он обиделся, когда я нагрубил ему.  — Ха-ха. Нагрубить Спектру, а ты отчаянный, Харпер. — Неожиданно похвалил Рекс.  — Мы это обсудим позже, Харпер. — Взял слово Удина. — Сейчас нам надо разоблачить Сарена. Но второй голос, который говорит о Жнецах, я действительно не узнаю.  — Повторю вопрос: что за Жнецы? Это какая-то раса? — Тали ответила.  — Согласно данным модуля памяти, Жнецы — высокоразвитая раса машин, существовавшая 50 тысяч лет назад. Жнецы полностью истребили протеан, после чего исчезли. Так по крайней мере считают геты.  — Звучит как какие-то домыслы. — Ответил Удина. Но я так не считаю. Шепард тоже.  — Видения на Иден Прайм — теперь я понимаю их смысл. Я видела, как протеан уничтожили Жнецы. — Тали продолжила.  — Геты считают Жнецов богами, вершиной неорганической жизни. И они полагают, что Сарен знает, как вернуть Жнецов.  — Совету это очень не понравится. — Соглашусь с послом.  — Жнецы представляют угрозу всему живому в Пространстве Цитадели. Мы должны сообщить им.  — Шепард, они нам просто не поверят. — Андерсон прервал.  — Не важно, что они подумают насчёт всего остального, Харпер, эти аудиофайлы являются доказательством предательства Сарена. — Удина поддержал.  — Капитан прав. Мы должны сообщить об этом Совету незамедлительно. — Остаётся один вопрос.  — А что насчёт Тали’Зоры нар Райя? Как с ней быть?  — Харпер, вы видели на что я способна. Разрешите мне пойти с вами.  — Я не против, но решать не мне. Шепард, я думаю нам стоит её взять с собой.  — Подкаблучник. — Шёпотом сказала Эшли. Но я это услышал и посмотрел на неё. Она уже смотрела куда-то в сторону и притворялась, что меня как будто нет и не услышал её. Я когда-нибудь припомню ей.  — Я приму любую помощь.  — Спасибо, Шепард. Вы не пожалеете об этом. — Тали встала рядом со мной.  — Мы с Андерсоном подготовим сообщение для Совета. Даём вам несколько минут на подготовку, встречаемся в Башне. — Удина и Андерсон покинули нас. Я обратился ко всем.  — Думаю не будем терять время и сразу пойдём в Башню. Все согласились. Теперь команда состояла из 8 бойцов. Такой компашкой мы и отправились к Башне через финансовый район. Правда Шепард быстренько заглянула в посольство волусов и элкоров. После этого мы продолжили путь. По пути я обратился к Тали.  — Тали’Зора нар Райя, можно задать вам один вопрос?  — Зовите меня просто Тали.  — Хорошо, Тали. Как же ваше Паломничество?  — Паломничество говорит о нашем желании посвятить себя общему благу. Кем я буду если откажусь от этого? Сарен — это угроза для всей Галактики. Паломничество может подождать.  — Расскажите мне о вашем народе. Мне очень интересно послушать.

***

      Мы опять поднимались по этому грёбаному лифту. По дороге Шепард остановилась и решила наконец спор между ханаром и офицером СБЦ. Всё это время я внимательно слушал Тали. Потом их разговор закончился, и мы зашли в лифт. Я прижался к углу и задумался. Сарен, что тебе известно обо мне? И что я тебе такого сделал? Из моих мыслей вырвал Дженкинс.  — Лейтенант Харпер, вы в порядке? Выглядите вы поникшим.  — Меня не покидает мысль, что Сарен что-то знает обо мне. И меня беспокоит реакция Совета на это.  — Думаю им будет не до того, когда мы предоставим доказательства. — Ответил Кайден.  — Ага. И ещё когда расскажем им о Жнецах. — Добавила Уильямс.  — Думаете, они поверят нам? — Спросил Гаррус. Насчёт Жнецов сомневаюсь.  — Другого выхода нет. Мы должны им рассказать. — Ответила Шепард.  — Если нас пошлют за Сареном, то драка будет отменной. — Рекс, как всегда.  — И у него армия гетов за плечами. — Закончила Тали. Лифт прибыл на вершину Башни. Всей командой мы покинули лифт и пошли вперёд. Я последний покинул лифт и замыкал отряд. Что-то мне не хочется идти на слушание. Может мне в сторонке постоять? Андерсон уже ждал нас.  — Пойдёмте. Удина демонстрирует Совету доказательства, полученные у кварианки. — Мы все поднялись по лестнице. Я решил не высовываться и стоял позади всех. ≪ Мы одержали победу на Иден Прайм! Маяк приблизил нас на один шаг к Каналу. И на один шаг приблизил нас к возвращению Жнецов. Нужно остерегаться Харпера. Если это тот, о ком я думаю, то он может помешать нам. ≫ — Надо было вырезать эту часть.  — Вы хотели получить доказательство. Вот оно. — Закончил Удина. Спаратус продолжил.  — Ваши доказательство неопровержимы. Сарен лишается статуса Спектра. Будут произведены все действия, необходимые для того, чтобы призвать его к ответу за его преступления.  — Я узнаю другой голос на этой записи. Это матриарх Бенезия. — Ответила Тевос.  — Кто это?  — Матриархи — это азари на последней стадии жизни. Их уважают за мудрость и опыт, они служат учителями и вождями моего народа. Матриарх Бенезия — могущественный биотик, и у неё много последователей. Для Сарена это весьма могущественный союзник. — Ну блин. Этого не хватало.  — Меня больше беспокоит Жнецы. Что вы о них знаете? — Спросил Валерн. Андерсон ответил то, что известно.  — Только то, что было восстановлено из памяти гета. Жнецы — древняя раса машин, уничтожившая протеан. Затем они сами исчезли. — Шепард продолжила.  — Геты верят, что Жнецы — боги. А Сарен пророк их возвращения.  — Нам кажется, что Канал — это ключ к их возвращению. Сарен ищет его. Вот поэтому он напал на Иден Прайм.  — А нам известно, что такое Канал? — Спросил Валерн.  — Сарен полагает, что Канал может вернуть Жнецов. И это плохие новости. — Спаратус не был в восторге.  — Вы хоть понимаете, что говорите? Сарен хочет вернуть к жизни машины, которые уничтожили жизнь в Галактике? Невероятно. Этого не может быть. — Хотелось бы чтобы это было так. — И куда делись Жнецы? Почему они исчезли? Почему мы не нашли следов их существования? Если они реальны, то мы должны были обнаружить хоть что-то!  — Я предупреждала вас насчёт Сарена, а вы отказались посмотреть правде в глаза. Не повторяйте ошибки. — Соглашусь с Джейн.  — Это другой случай. Вы доказали, что Сарен предал Совет. Мы все согласны с тем, что он использует гетов для поиска Канала, но мы на самом деле не знаем, почему. — Так и думал, что они не поверят  — Скорее всего, Жнецы — это миф, коммандер. Удобная ложь для прикрытия истинных мотивов Сарена. Легенда, которую он используют для привлечения на свою сторону гетов.  — 50 тысяч лет назад Жнецы уничтожили всю цивилизацию в Галактике. Если Сарен найдёт Канал, это повторится! — Прости, Шепард, но, похоже, ты зря стараешься.  — Сарен — предатель, который спасается бегством. У него уже нет ни прав, ни возможностей Спектра. Совет лишил его полномочий. И ещё… что Харпера связывает с Сареном? Почему он упомянул вас в записи? — Этот вопрос уже был ориентирован мне.  — Я не знаю. Но что-то ему известно обо мне чего не знаю я. На первых слушаниях он не сводил с меня глаз. Я никогда не имел с ним дело до этого. И сейчас я хочу сам выяснить это. — Я подошёл ближе к краю чтобы меня все видели. — И поэтому я предлагаю вам выход из этой ситуации.  — Что вы предлагаете? — Спросила Тевос.  — Пошлите Шепард за Сареном. И мы приведём вам его сюда на блюдечке. И заодно узнаю, что Сарен знает обо мне.  — Я согласна с Харпером. Есть вариант остановить Сарена без флота или армии. — Спаратус не одобрил это.  — Нет! Ещё слишком рано. Человечество не готово нести ответственность Спектров. — Что ж ты такой упёртый?  — Вам не придётся посылать флот в Траверс, советник Спаратус. Сделайте коммандера Шепард Спектром. Обещаю, мы притащим его сюда, и он понесёт наказание. Думаю, мы все будем в выигрыше после этого.       Jack Wall & Sam Hulick — Spectre Induction Советники переглянулись между собой. Было видно знак согласия между ними. Есть! Теперь Шепард станет Спектром, и мы поймаем Сарена. Они ввели что-то на своих терминалах. Тевос начала первой.  — Коммандер Шепард, шаг вперёд! — Шепард и Андерсон переглянулись. Андерсон улыбнулся и кивнул. Шепард пошла вперёд, а я назад навстречу. — Лейтенант Харпер, вас это тоже касается. — Чего? Я остановился наравне с Шепард. Она меня развернула и по-дружески хлопнула по спине. Мы вдвоём вышли вперёд. Сразу же с балконов вышли все чтобы посмотреть на нас. Ну да, тут есть на что посмотреть. Не хватает ещё пафосной музыки на фоне как в крутых фильмах. Тевос начала речь. — Решением Совета вы наделяетесь всеми полномочиями и привилегиями члена Специального Корпуса Тактической Разведки Цитадели. — Не верю, что я тоже. После неё начал Валерн.  — Спектров не тренируют, их выбирают. Они закалены в боях и в выполнении особый поручений; своими поступками они ставят себя превыше всех званий и должностей. — Тевос снова продолжила.  — Спектры — это идеал, это символ. Воплощение смелости, целеустремлённости и самоотдачи. Они — правая рука Совета, инструмент нашей воли. — Что-то последнее так себе звучит.  — Спектры несут тяжёлое бремя. Они защитники мира в Галактике, они наша первая и последняя линия обороны. Безопасность Галактики в их руках. — Закончил Спаратус.  — Вы первые Спектры среди людей. Это великое достижение как для вас, так и для всей вашей расы. — Похвалила Тевос. Шепард ответила.  — Мы почтим это за честь, советник.  — Мы оправдаем ваши ожидания.  — Мы посылаем вас в Траверс за Сареном. Он скрывается от правосудия, поэтому вы уполномочены использовать все средства для его ареста или устранения.  — Мы найдём его и притащим сюда.  — Мы отошлём всю имеющуюся информацию послу Удине.  — Заседание Совета закрыто. — Советники разошлись. Капитан подошёл к нам.  — Поздравляю вас, ребята. — Мы обменялись рукопожатием. Самому не верится, что я теперь Спектр. Интересно как отреагируют мои близкие. Эта новость быстро разлетится по Галактике.  — Нам предстоит много сделать. Вам понадобится корабль, команда, оборудование… — Кстати да. Корабль бы нам не помешал.  — Вы получите доступ к специальному снаряжению. Отправляйтесь в Академию СБЦ и поговорите с интендантом. — Ну… Своим снаряжением я вполне доволен.  — Андерсон, пойдёмте со мной. Мне понадобится помощь в этом вопросе. — После этого Андерсон и Удина покинули нас. А мы пошли к своей команде.  — Я же говорил вам, из вас выйдет отличный Спектр, лейтенант. — Тут же дал комментарий Дженкинс.  — Я думала, посол будет более благодарным. Он даже не сказал вам «спасибо». — Соглашусь с Тали. Однако за меня ответила Шепард.  — Мы пока ещё не нашли Сарена, а это значит, что мы ничего не сделали. Пойдёмте.  — После тебя, Джейн. — Сказал напоследок.

***

      Мы сразу отправились в Академию СБЦ. Нам сообщили, чтобы мы отправились обратно в док 422. Хм… Там как раз «Нормандия». Похоже, Андерсон будет летать с нами. Мы прибыли в док. Капитан и Удина ждали нас. Посол обратился к нам.  — Важные новости, Шепард. Капитан Андерсон снял с себя полномочия командования «Нормандией». Корабль переходит под ваше командование. — Что? А как же Андерсон?  — Быстрый и тихий корабль, да и команда вам обоим знакома. Идеальный корабль для Спектра. Берегите его, ребята. — Как же так?  — Мы позаботимся о корабле, сэр.  — Я знаю, коммандер.  — Что мы имеем?  — Сарен пропал. Даже не пытайтесь найти его. Но мы знаем, что он ищет: Канал. Его геты ищут по всему Траверсу в поисках зацепок. — Удина продолжил.  — Единственная зацепка — это второй голос на записи. Матриарх Бенезия. У неё есть дочь, учёный, специализируется на протеанах. Мы не знаем замешана ли она как-то в этом, но надо её найти. Её зовут Лиара. Доктор Лиара Т’Сони. Нам сообщили что она занимается раскопками на одной из неисследованных планет в скоплении Тау Артемиды.  — Значит летим к ней, Шепард. Раз уж у нас нет других зацепок. — Андерсон ответил мне.  — Это ваше решение. Вы теперь Спектры. Вы больше не отчитываетесь нам.  — А что насчёт Жнецов?  — В этом вопросе я на стороне Совета, Харпер. Я не уверен в их существовании. — Как всегда Удина.  — Но если они существуют, то Канал предназначен для их возвращения. Не дайте Сарену добраться до Канала, и мы предотвратим возвращение Жнецов.  — Мы его остановим. Обещаю. — Андерсон молча кивнул нам.  — Учтите, что ваши действия имеют значения для человечества. Заварите кашу — замучаюсь её расхлёбывать. — Ну уж простите, посол, придётся.  — Мы постараемся не доставлять вам больших хлопот, посол.  — Рад это слышать, коммандер. Помните: вы оба были людьми задолго до того, как стали Спектрами. Я опаздываю на встречу. Капитан Андерсон ответит на ваши вопросы. — Удина покинул нас. Я сразу обратился к Андерсону.  — Капитан, как вы?  — Я несколько иначе представлял закат своей карьеры. Ненавижу перебирать бумажки. Остановить Сарена кроме вас некому. Сделайте это. Если я должен отойти в сторону, так тому и быть.  — Несправедливо, что с вами так поступили. Расскажите, что случилось с вами и Сареном. Капитан рассказал нам историю. Когда-то он тоже был кандидатом в Спектры. Сарен был его наблюдателем. И этот гад его подставил, а завод, где проходила миссия был взорван. Было много погибших. Очень много. 500 гражданских. Всю вину он скинул на капитана. После этого Андерсона отклонили от кандидатуры. — Мне всё больше хочется не поймать, а убить на месте этого гада.  — Придётся встать в очередь, Джек. — Ответила Шепард. Она развернулась ко всем. — Думаю, перед отлётом нужно купить новые пушки. Кто за? — Вся команда согласилась. — Тогда отправляемся в оружейную СБЦ. Андерсон, а вы?  — Я побуду тут немного. Идите без меня. — Мы уже пошли к лифту, как Андерсон обратился ко мне. — Джек, будь осторожен. Если Сарену что-то известно о тебе, то он может знать твои слабые места.  — Хорошо, капитан. Я буду осторожен.  — Удачи, Харпер. Мы спустились обратно в Академию и сразу пошли в оружейную. Раз уж у нас есть статус Спектра, то наверно там будут интересные игрушки для нас. Когда мы зашли внутрь к нам обратился интендант.  — Минутку, найду вас в базе. — После небольшой паузы он продолжил. — Так, коммандер Шепард и лейтенант Харпер. ВКС Альянса. На Цитадели впервые. Всё верно?  — Да. Мы хотим прикупить снаряжение.  — Хорошо. Давайте-ка посмотрим на ваш… ух ты. Наверное, это какая-то ошибка. — После небольшой паузы он продолжил. — Здесь говорится, что я должен открывать вам доступ к лучшим товарам… Вы — Спектры? — Мы кивнули. — Что ж, я слышал об этом, но не догадался, что это вы. Прошу прощения. — Я его решил успокоить.  — Ничего страшного. Мы сами ещё не отошли от этого. Ну что, покажите нам товары.  — Я открою вам доступ к лучшим товарам. Наслаждайтесь. — Все витрины открылись, и мы увидели настоящий рай для любителей пушек.  — [свист] Тут есть где разгуляться. — Тут были пушки разного класса, броня, модификации, разные виды гранат. Тут даже оружие ближнего боя есть. Офигеть.  — Вижу ты нашёл оружие себе по вкусу, Джек. — Подметила Шепард. Это точно. Моё внимание было приковано к клинкам и ножам. Чёрт! Какие они клёвые! Вся команда раскупала оружие, которые они могут себе позволить. Я таращился на клинки. Я бы даже что-то купил, но я так привык к своей катане, что не хочу менять. Да и неохота переучиваться владению новым оружием. Я обратил внимание на Шепард, что приметила снайперскую винтовку. Но почему-то не решилась взять её. Меня прервала Уильямс.  — Ты ничего не собираешь покупать? Тебе вроде это всё по карману.  — Нет. Я доволен своим снаряжением. У меня отличная броня «Призрак», «Фаланга», «Коготь», «Шершень» и катана. Большего мне и не нужно.  — Хм… Половина из них я впервые вижу. Особенно броню. Где ты их достал?  — Мой отец их выслал. Подарок в честь окончания N7.  — Везунчик. Мне бы такие игрушки. Вскоре мы все закупились нужным снаряжением. Я заметил, что Шепард взяла лишь пистолет и гранаты. Я думал она захочет купить винтовку, которую приметила. Я решил остаться и посмотреть на эту винтовку.  — Шепард, идите без меня. Я вас догоню.  — Мы будем пока что снаружи. Только не задерживайся.  — Хорошо, Шепард. — Моя команда покинула оружейную. Как только они скрылись, я пошёл посмотреть на эту винтовку. — [Свист] Теперь всё понятно. —  Винтовка называлась «Чёрная Вдова». Если характеристики не врут, то эта очень мощная винтовка. Такой штукой можно любого убить с одного выстрела. А если ещё поставить модификации к нему, то это просто бомба. Единственный минус — это большой вес и ценник. Похоже ей просто не хватило денег на такое или жаба задушила. Могу понять. Не каждый готов выложить такую сумму ради винтовки. Пускай и очень мощной. На такие деньги можно долго и беззаботно жить в своё удовольствие. Но это не про меня. Я пошёл к интенданту.  — У вас доставка имеется?

***

      Мы все находились в атриуме Академии СБЦ и планировали план действии перед отлётом. В мою голову пришла одна мысль.  — Гаррус, Тали, вам же надо закупиться едой. Сомневаюсь, что на «Нормандии» есть декстро пища. — Шепард поддержала.  — Верно. Не хочется, чтобы вы померли от нашей еды.  — Я могу купить себе запасы на неделю. — Ответил Гаррус. А вот Тали почему-то притихла.  — Тали, всё в порядке? — Я подошёл к ней. Она замялась и перебирала пальцами.  — Я… Я потратила все средства, чтобы попасть на Цитадель. Сейчас у меня не гроша в кармане. — Серьёзно?  — Что же ты молчала раньше, Тали. — Я включил инструментрон и перевёл ей деньги. — Вот. Думаю, на это должно хватить. — Она проверила свой инструментрон.  — Нет! Джек, это слишком много! Я не могу столько принять. Я никогда в жизни не имела столько кредитов.  — Извини, возврат денег я не принимаю.  — Но…  — Тали, не спорь. И сейчас я приказываю тебе закупиться едой. И не какой-нибудь дешёвкой, а нормальной пищей. Остальное можешь потратить на что угодно. Тебе всё ясно?  — Да, Джек.  — Отлично. — Я похлопал ей по плечу. — И не волнуйся. Ты нам помогла разоблачить Сарена. Поэтому для тебя мне ничего не жалко. Считай, что это моя благодарность. И ты член нашей команды. Мы заботимся о своих.  — Спасибо, Джек. Я не забуду этого. — Я молча кивнул ей. После этого я обратился к остальным.  — Итак, Шепард, что дальше?  — Тали и Гаррус отправятся за покупками. Аленко, Уильямс, вы пойдёте с ними и поможете им.  — Есть, мэм.  — Есть, мэм.  — Рекс, Дженкинс, вы пойдёте со мной.  — Есть, коммандер. — Дженкинс отдал честь. Рекс просто кивнул в знак согласия.  — Харпер, — Шепард обратилась ко мне. — у меня есть для тебя поручение. Помнишь просьбу Ша’иры? — Я кивнул. — Я хочу, чтобы ты зашёл к ней и передал, что всё сделано.  — Сделаю, Шепард.  — Хорошо. Все получили задачу. А теперь расходимся. Собираемся на «Нормандии» через 2 часа. Никому не опаздывать. — После этого команда разошлась. А мне же предстоит навестить Ша’иру.
Примечания:
1686 Нравится 1382 Отзывы 575 В сборник
Отзывы (9)